Перевод текста песни Through Wolf's Eyes - Elvenking

Through Wolf's Eyes - Elvenking
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Through Wolf's Eyes , исполнителя -Elvenking
Песня из альбома: Era
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:13.09.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:AFM, Soulfood Music Distribution

Выберите на какой язык перевести:

Through Wolf's Eyes (оригинал)Глазами Волка (перевод)
Since he was born, he’d tried to figure it out С самого рождения он пытался понять это
Searching for something, just to not moon about Ищу что-то, просто чтобы не париться
One day he saw a little red riding hood Однажды он увидел маленькую красную шапочку
He fell in love and followed her through the woods Он влюбился и последовал за ней через лес
Day after day he lurked with fear behind the trees День за днем ​​он со страхом прятался за деревьями
Sure that a bad-looking wolf would’ve put her ill at ease Уверен, что злой волк успокоил бы ее
«A wolf will never feel» — that is what they say «Волк никогда не почувствует» — так говорят
Teeth and claws to hunt and butcher, slaughter, kill and slay Зубы и когти, чтобы охотиться и разделывать, убивать, убивать и убивать
«I'd do anything to hear her sweet voice calling my name «Я бы сделал все, чтобы услышать, как ее сладкий голос зовет меня по имени.
I won’t be the same, in the arms of my Love Я не буду прежним, в объятиях моей Любви
I’ll find her a little gift and I will love her all I can Я найду ей маленький подарок и буду любить ее изо всех сил
The love of a wolf — not the love of a man» Любовь волка — не любовь человека»
And walking on, the little red riding star И идя дальше, маленькая красная звезда
Just with her beauty she was healing his scars Просто своей красотой она лечила его шрамы
The only chance to let her know how he felt Единственный шанс сообщить ей о своих чувствах
Eating her grandma and sneak into her bed Съесть свою бабушку и пробраться к ней в постель
But as she started screaming loud «oh help me please!» Но когда она начала громко кричать «о, помогите мне, пожалуйста!»
The wolf was struck with what they call «the broken heart disease» Волка поразила так называемая «болезнь разбитого сердца».
And as a ray of light would come from up above И как луч света придет сверху
The wolf got killed and with a smile died in the name of love Волк был убит и с улыбкой умер во имя любви
«I'd do anything to hear her sweet voice calling my name «Я бы сделал все, чтобы услышать, как ее сладкий голос зовет меня по имени.
I won’t be the same, in the arms of my Love Я не буду прежним, в объятиях моей Любви
I’ll find her a little gift and I will love her all I can Я найду ей маленький подарок и буду любить ее изо всех сил
The love of a wolf — not the love of a man»Любовь волка — не любовь человека»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: