| In this dark and lonely place | В этом темном и одиноком месте |
| I feel like I've fallen from grace | Я чувствую, что сбился с пути истинного, |
| The outsider for a lifetime | Аутсайдер на всю жизнь, |
| Hiding from their vicious eyes | Скрывающийся от порочных глаз. |
| The lights are out but I am in | Нет огней, но я есть, |
| The ice is melting on my skin | Лед тает на моей коже. |
| The cold winds blow deep into my dreams | Холодные ветры дуют глубоко в моих снах, |
| Freezing all that's left of me | Замораживая все, что осталось от меня. |
| I've always felt this misery | Я всегда чувствовал это страдание, |
| I guess something is broken deep inside of me | Думаю, глубоко во мне что-то сломано, |
| And I am feeling so alone | Я чувствую себя таким одиноким... |
| I'm afraid I will never find my healing | Боюсь, я никогда не найду путь к исцелению. |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев]: |
| I've lost my way | Я заблудился, |
| I've lost my light | Я потерял свой свет, |
| I've lost the stars inside my night | Потерял звезды в своей ночи, |
| I've lost the things that I've been dreamin' — dreamin' of | Потерял то, что видел во сне — видел во сне. |
| - | - |
| Oh here they come with forks and fire | О, они здесь, идут с вилами и огнем, |
| My destruction they desire | Желают меня уничтожить. |
| "Monster! Monster!" they are screaming | "Монстр! Монстр!" — кричат они, |
| Like they've finally found their cure | Как будто наконец нашли способ излечиться. |
| They take me, torture and beat me | Они хватают меня, мучают и бьют, |
| All they wanna do is bury me | Все, что они хотят сделать, — похоронить меня, |
| And get rid of what they fear, 'cause I am the monster! | И избавиться от того, чего боятся, потому что я — монстр! |
| I've always felt this miisery | Я всегда чувствовал это страдание, |
| I guess something is broken deep insieme of me | Предполагаю, что глубоко во мне что-то сломано, |
| And I am feeling all alone | И чувствую себя таким одиноким, |
| I'm afraid I will never find my healing | Боюсь, что никогда не найду путь к исцелению. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I've lost my way | Я заблудился, |
| I've lost my light | Я потерял свой свет, |
| I've lost the stars inside my night | Потерял звезды в своей ночи, |
| I've lost the things that I've been dreamin' — dreamin' of | Потерял то, что видел во сне — видел во сне. |
| Just a single day — one more single day | Только единственный день — еще один день |
| Inside this cage and I'll fade away | В этой клетке, и я исчезну. |
| I've lost my way | Я заблудился, |
| I've lost my light | Я потерял свой свет, |
| I've lost the stars inside my night | Потерял звезды в своей ночи |
| (Je vis parce que je rève//Je suis le monstre) | |
| - | - |
| I've lost my way | Я заблудился, |
| I've lost my light | Я потерял свой свет, |
| I've lost the stars inside my night | Потерял звезды в своей ночи, |
| I've lost the things that I've been dreamin' — dreamin' of | Потерял то, что видел во сне — видел во сне. |
| Just a single day — one more single day | Только единственный день — еще один день |
| Inside this cage and I'll fade away | В этой клетке, и я исчезну. |
| I've lost my way | Я заблудился, |
| I've lost my light | Я потерял свой свет, |
| I've lost the stars inside my night | Потерял звезды в своей ночи |