Перевод текста песни The Misfortune of Virtue - Elvenking

The Misfortune of Virtue - Elvenking
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Misfortune of Virtue, исполнителя - Elvenking. Песня из альбома Reader of the Runes - Divination, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 29.08.2019
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Английский

The Misfortune of Virtue

(оригинал)
Blind human beings
Loading on other’s shoulders the fruit of their fears
The holes in their souls are filled by thick delusions
Shallow assumptions and words rubbed in the face
Of the ones who cannot bear the weight
Of this mess — the distress — and the anguish
They claim they’ve chosen light over the dark
Darkness my beauty, the only comfort of my life
I am the one, my soul cast in amber
Forever one, adrift on a crimson sea
From the ashes all stains mend and disappear
I am the one, in a sweet deathly slumber
Far from the sun, in the shade of a fallen tree
Misanthropic, the way of the pagan Lear
God grant me the gift of tolerance
For I alone cannot bear the burden of communion
I’m not willing to sharpen the perception they all have of me
I despise the ones that seek the truth in set phrases all written in vain
As with a previously owned dress they try — to fit in the words
They retrace others' lives, absorb their light
And rebuild their own frail peace of mind
They assail and censure — with a haughty and blatant smile
Their arrogance, audacity, mistrust
There is no place for me, I let all of you go
I am the one, my soul cast in amber
Forever one, adrift on a crimson sea
From the ashes all stains mend and disappear
I am the one, in a sweet deathly slumber
Far from the sun, in the shade of a fallen tree
Misanthropic, the way of the pagan Lear
Answers don’t grow on a tree fed by fatuous conjectures
There are more things in death than in any of their unconditional relishing lies
In a world that has gone beyond, leave your memories behind, Undertaker
And rest, forever endangered, forever alone
I am the one, my soul cast in amber
Forever one, adrift on a crimson sea
From the ashes all stains mend and disappear
I am the one, in a sweet deathly slumber
Far from the sun, in the shade of a fallen tree
Misanthropic, the way of the pagan Lear
Who does not comprehend can leave
The gathering is now closed, the invocation ended
The misfortune of virtue

Несчастье добродетели

(перевод)
Слепые люди
Взваливание на плечи других плодов своих страхов
Дыры в их душах заполнены густыми заблуждениями
Поверхностные предположения и слова, брошенные в лицо
Из тех, кто не может нести вес
Из этого беспорядка – страдания – и страданий
Они утверждают, что предпочли свет тьме
Тьма моя красота, единственное утешение в моей жизни
Я тот, моя душа отлита в янтаре
Навсегда один, дрейфующий по малиновому морю
Из пепла все пятна исправляются и исчезают
Я тот, в сладком смертном сне
Вдали от солнца, в тени упавшего дерева
Человеконенавистнический, путь языческого Лира
Боже, дай мне дар терпимости
Ибо я один не могу нести бремя общения
Я не хочу обострять восприятие, которое они все имеют обо мне.
Я презираю тех, кто ищет истину в шаблонных фразах, написанных напрасно
Как с бывшим в употреблении платьем, они стараются — вписаться в слова
Они прослеживают чужие жизни, поглощают их свет
И восстановить собственное хрупкое спокойствие
Они нападают и порицают — с надменной и откровенной улыбкой
Их высокомерие, дерзость, недоверчивость
Мне места нет, я вас всех отпускаю
Я тот, моя душа отлита в янтаре
Навсегда один, дрейфующий по малиновому морю
Из пепла все пятна исправляются и исчезают
Я тот, в сладком смертном сне
Вдали от солнца, в тени упавшего дерева
Человеконенавистнический, путь языческого Лира
Ответы не растут на дереве, питаемом бессмысленными догадками
В смерти больше вещей, чем в любом их безусловном смаковании лжи
В мире, который вышел за пределы, оставьте свои воспоминания позади, Гробовщик
И отдых, навсегда в опасности, навсегда в одиночестве
Я тот, моя душа отлита в янтаре
Навсегда один, дрейфующий по малиновому морю
Из пепла все пятна исправляются и исчезают
Я тот, в сладком смертном сне
Вдали от солнца, в тени упавшего дерева
Человеконенавистнический, путь языческого Лира
Кто не понимает, может уйти
Собрание закрыто, призыв завершен
Несчастье добродетели
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Heaven Is A Place On Earth 2008
The One We Shall Follow 2017
Draugen's Maelstrom 2017
Silverseal 2019
Elvenlegions 2014
The Horned Ghost and the Sorcerer 2017
Ethel 2024
Pagan Revolution 2014
Heathen Divine 2019
Not My Final Song 2008
Black Roses for the Wicked One 2014
Vodka'n'Roll ft. Elvenking 2013
The Loser 2012
Under the Sign of a Black Star 2019
Invoking the Woodland Spirit 2017
Warden of the Bane 2019
Divination 2019
Another Awful Hobs Tale 2008
I Am the Monster 2012
The Moon and Magic 2021

Тексты песен исполнителя: Elvenking