Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Misfortune of Virtue, исполнителя - Elvenking. Песня из альбома Reader of the Runes - Divination, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 29.08.2019
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Английский
The Misfortune of Virtue(оригинал) |
Blind human beings |
Loading on other’s shoulders the fruit of their fears |
The holes in their souls are filled by thick delusions |
Shallow assumptions and words rubbed in the face |
Of the ones who cannot bear the weight |
Of this mess — the distress — and the anguish |
They claim they’ve chosen light over the dark |
Darkness my beauty, the only comfort of my life |
I am the one, my soul cast in amber |
Forever one, adrift on a crimson sea |
From the ashes all stains mend and disappear |
I am the one, in a sweet deathly slumber |
Far from the sun, in the shade of a fallen tree |
Misanthropic, the way of the pagan Lear |
God grant me the gift of tolerance |
For I alone cannot bear the burden of communion |
I’m not willing to sharpen the perception they all have of me |
I despise the ones that seek the truth in set phrases all written in vain |
As with a previously owned dress they try — to fit in the words |
They retrace others' lives, absorb their light |
And rebuild their own frail peace of mind |
They assail and censure — with a haughty and blatant smile |
Their arrogance, audacity, mistrust |
There is no place for me, I let all of you go |
I am the one, my soul cast in amber |
Forever one, adrift on a crimson sea |
From the ashes all stains mend and disappear |
I am the one, in a sweet deathly slumber |
Far from the sun, in the shade of a fallen tree |
Misanthropic, the way of the pagan Lear |
Answers don’t grow on a tree fed by fatuous conjectures |
There are more things in death than in any of their unconditional relishing lies |
In a world that has gone beyond, leave your memories behind, Undertaker |
And rest, forever endangered, forever alone |
I am the one, my soul cast in amber |
Forever one, adrift on a crimson sea |
From the ashes all stains mend and disappear |
I am the one, in a sweet deathly slumber |
Far from the sun, in the shade of a fallen tree |
Misanthropic, the way of the pagan Lear |
Who does not comprehend can leave |
The gathering is now closed, the invocation ended |
The misfortune of virtue |
Несчастье добродетели(перевод) |
Слепые люди |
Взваливание на плечи других плодов своих страхов |
Дыры в их душах заполнены густыми заблуждениями |
Поверхностные предположения и слова, брошенные в лицо |
Из тех, кто не может нести вес |
Из этого беспорядка – страдания – и страданий |
Они утверждают, что предпочли свет тьме |
Тьма моя красота, единственное утешение в моей жизни |
Я тот, моя душа отлита в янтаре |
Навсегда один, дрейфующий по малиновому морю |
Из пепла все пятна исправляются и исчезают |
Я тот, в сладком смертном сне |
Вдали от солнца, в тени упавшего дерева |
Человеконенавистнический, путь языческого Лира |
Боже, дай мне дар терпимости |
Ибо я один не могу нести бремя общения |
Я не хочу обострять восприятие, которое они все имеют обо мне. |
Я презираю тех, кто ищет истину в шаблонных фразах, написанных напрасно |
Как с бывшим в употреблении платьем, они стараются — вписаться в слова |
Они прослеживают чужие жизни, поглощают их свет |
И восстановить собственное хрупкое спокойствие |
Они нападают и порицают — с надменной и откровенной улыбкой |
Их высокомерие, дерзость, недоверчивость |
Мне места нет, я вас всех отпускаю |
Я тот, моя душа отлита в янтаре |
Навсегда один, дрейфующий по малиновому морю |
Из пепла все пятна исправляются и исчезают |
Я тот, в сладком смертном сне |
Вдали от солнца, в тени упавшего дерева |
Человеконенавистнический, путь языческого Лира |
Ответы не растут на дереве, питаемом бессмысленными догадками |
В смерти больше вещей, чем в любом их безусловном смаковании лжи |
В мире, который вышел за пределы, оставьте свои воспоминания позади, Гробовщик |
И отдых, навсегда в опасности, навсегда в одиночестве |
Я тот, моя душа отлита в янтаре |
Навсегда один, дрейфующий по малиновому морю |
Из пепла все пятна исправляются и исчезают |
Я тот, в сладком смертном сне |
Вдали от солнца, в тени упавшего дерева |
Человеконенавистнический, путь языческого Лира |
Кто не понимает, может уйти |
Собрание закрыто, призыв завершен |
Несчастье добродетели |