Перевод текста песни The Misfortune of Virtue - Elvenking

The Misfortune of Virtue - Elvenking
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Misfortune of Virtue , исполнителя -Elvenking
Песня из альбома: Reader of the Runes - Divination
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:29.08.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:AFM, Soulfood Music Distribution

Выберите на какой язык перевести:

The Misfortune of Virtue (оригинал)Несчастье добродетели (перевод)
Blind human beings Слепые люди
Loading on other’s shoulders the fruit of their fears Взваливание на плечи других плодов своих страхов
The holes in their souls are filled by thick delusions Дыры в их душах заполнены густыми заблуждениями
Shallow assumptions and words rubbed in the face Поверхностные предположения и слова, брошенные в лицо
Of the ones who cannot bear the weight Из тех, кто не может нести вес
Of this mess — the distress — and the anguish Из этого беспорядка – страдания – и страданий
They claim they’ve chosen light over the dark Они утверждают, что предпочли свет тьме
Darkness my beauty, the only comfort of my life Тьма моя красота, единственное утешение в моей жизни
I am the one, my soul cast in amber Я тот, моя душа отлита в янтаре
Forever one, adrift on a crimson sea Навсегда один, дрейфующий по малиновому морю
From the ashes all stains mend and disappear Из пепла все пятна исправляются и исчезают
I am the one, in a sweet deathly slumber Я тот, в сладком смертном сне
Far from the sun, in the shade of a fallen tree Вдали от солнца, в тени упавшего дерева
Misanthropic, the way of the pagan Lear Человеконенавистнический, путь языческого Лира
God grant me the gift of tolerance Боже, дай мне дар терпимости
For I alone cannot bear the burden of communion Ибо я один не могу нести бремя общения
I’m not willing to sharpen the perception they all have of me Я не хочу обострять восприятие, которое они все имеют обо мне.
I despise the ones that seek the truth in set phrases all written in vain Я презираю тех, кто ищет истину в шаблонных фразах, написанных напрасно
As with a previously owned dress they try — to fit in the words Как с бывшим в употреблении платьем, они стараются — вписаться в слова
They retrace others' lives, absorb their light Они прослеживают чужие жизни, поглощают их свет
And rebuild their own frail peace of mind И восстановить собственное хрупкое спокойствие
They assail and censure — with a haughty and blatant smile Они нападают и порицают — с надменной и откровенной улыбкой
Their arrogance, audacity, mistrust Их высокомерие, дерзость, недоверчивость
There is no place for me, I let all of you go Мне места нет, я вас всех отпускаю
I am the one, my soul cast in amber Я тот, моя душа отлита в янтаре
Forever one, adrift on a crimson sea Навсегда один, дрейфующий по малиновому морю
From the ashes all stains mend and disappear Из пепла все пятна исправляются и исчезают
I am the one, in a sweet deathly slumber Я тот, в сладком смертном сне
Far from the sun, in the shade of a fallen tree Вдали от солнца, в тени упавшего дерева
Misanthropic, the way of the pagan Lear Человеконенавистнический, путь языческого Лира
Answers don’t grow on a tree fed by fatuous conjectures Ответы не растут на дереве, питаемом бессмысленными догадками
There are more things in death than in any of their unconditional relishing lies В смерти больше вещей, чем в любом их безусловном смаковании лжи
In a world that has gone beyond, leave your memories behind, Undertaker В мире, который вышел за пределы, оставьте свои воспоминания позади, Гробовщик
And rest, forever endangered, forever alone И отдых, навсегда в опасности, навсегда в одиночестве
I am the one, my soul cast in amber Я тот, моя душа отлита в янтаре
Forever one, adrift on a crimson sea Навсегда один, дрейфующий по малиновому морю
From the ashes all stains mend and disappear Из пепла все пятна исправляются и исчезают
I am the one, in a sweet deathly slumber Я тот, в сладком смертном сне
Far from the sun, in the shade of a fallen tree Вдали от солнца, в тени упавшего дерева
Misanthropic, the way of the pagan Lear Человеконенавистнический, путь языческого Лира
Who does not comprehend can leave Кто не понимает, может уйти
The gathering is now closed, the invocation ended Собрание закрыто, призыв завершен
The misfortune of virtueНесчастье добродетели
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: