| Malefica
| Малефика
|
| Malefica Doctrina
| Малефика Доктрина
|
| Malefica
| Малефика
|
| Malefica Doctrina
| Малефика Доктрина
|
| Rise the glance to the cross he was nailed upon
| Поднимите взгляд на крест, на котором он был пригвожден
|
| To the secrets that remain ignored
| К секретам, которые остаются игнорируемыми
|
| The alchemy of hidden doctrines and black lords
| Алхимия скрытых доктрин и черных лордов
|
| Lies a secret that cannot be told
| Лежит секрет, который нельзя рассказать
|
| Is whispered through arches of stone
| Прошептал через каменные арки
|
| The Gothic code that was deciphered by the ones
| Готический код, расшифрованный теми,
|
| Enclosed by the cloister of the monastery
| В окружении монастыря
|
| By the army of the secrecy
| Армией секретности
|
| Certain things shall remain hidden in the incense
| Некоторые вещи останутся скрытыми в ладане
|
| Stare at the Lands beyond the Night
| Взгляните на Земли за пределами Ночи
|
| Ride on to Heavens
| Отправляйтесь на небеса
|
| You won’t feel no pain anymore
| Вы больше не почувствуете боли
|
| Hold the Holy Cross above your sins
| Держите Святой Крест над своими грехами
|
| Genitus ex Deo Malignus not tangit eum
| Genitus ex Deo Malignus, а не tangit eum
|
| Spells in Black archaic tongue
| Заклинания на черном архаичном языке
|
| Mandragora potions Plenilunium of virtue
| Зелья Мандрагоры Полнолуние добродетели
|
| Monks serving Baal
| Монахи, служащие Ваалу
|
| These ancient walls hide secret, untold, dirty whores
| Эти древние стены скрывают тайных, невыразимых, грязных шлюх
|
| Lifted to the heavens
| Поднято к небесам
|
| Then drifted away from the right path
| Затем отклонился от правильного пути
|
| Righteous will be your blame
| Праведник будет твоей виной
|
| In front of the court will resound your name
| Перед судом прозвучит твое имя
|
| Scars of the Night
| Шрамы ночи
|
| Shelter for unholy crimes
| Приют для нечестивых преступлений
|
| Doctrine Divine
| Доктрина Божественная
|
| Will lead you to your final sacrifice
| Приведет вас к вашей последней жертве
|
| Deep in the eyes
| Глубоко в глазах
|
| Your will is cursed, it won’t be devised
| Твоя воля проклята, она не будет придумана
|
| In Heavens you climb
| В небесах вы поднимаетесь
|
| The Serpent’s servants throw you from the skies
| Слуги Змея сбрасывают тебя с небес
|
| Malefica
| Малефика
|
| Malefica Doctrina
| Малефика Доктрина
|
| Malefica
| Малефика
|
| Malefica
| Малефика
|
| Deep in the eyes
| Глубоко в глазах
|
| Your will is cursed, it won’t be devised
| Твоя воля проклята, она не будет придумана
|
| In Heavens you climb
| В небесах вы поднимаетесь
|
| The Serpent’s servants throw you from the skies
| Слуги Змея сбрасывают тебя с небес
|
| Stare at the Lands beyond the Night
| Взгляните на Земли за пределами Ночи
|
| Ride on to Heavens
| Отправляйтесь на небеса
|
| You won’t feel no pain anymore
| Вы больше не почувствуете боли
|
| Hold the Holy Cross above your sins
| Держите Святой Крест над своими грехами
|
| Genitus ex Deo Malignus not tangit eum
| Genitus ex Deo Malignus, а не tangit eum
|
| Spells in Black archaic tongue
| Заклинания на черном архаичном языке
|
| Mandragora potions Plenilunium of virtue
| Зелья Мандрагоры Полнолуние добродетели
|
| Monks serving Baal
| Монахи, служащие Ваалу
|
| These ancient walls hide secret, untold, dirty whores
| Эти древние стены скрывают тайных, невыразимых, грязных шлюх
|
| Lifted to the heavens
| Поднято к небесам
|
| Then drifted away from the right path
| Затем отклонился от правильного пути
|
| Righteous will be your blame
| Праведник будет твоей виной
|
| In front of the court will resound your name | Перед судом прозвучит твое имя |