| We had some fire and smoke and water and that troubled us a lot
| У нас было немного огня, дыма и воды, и это нас сильно беспокоило
|
| Now we’re marking down our prices and they’re really, really hot
| Теперь мы снижаем наши цены, и они очень, очень горячие
|
| Everything must go You wanna get on some fly shit
| Все должно пройти Ты хочешь налететь на какое-нибудь дерьмо
|
| Get on some butterfly to the fire shit
| Садитесь на какую-нибудь бабочку к огненному дерьму
|
| Everything must go I wanna sell you the dream
| Все должно уйти, я хочу продать тебе мечту
|
| I wanna watch you come apart at the seams
| Я хочу смотреть, как ты разлетаешься по швам
|
| Everything must go You wanna get on some fly shit
| Все должно пройти Ты хочешь налететь на какое-нибудь дерьмо
|
| Get on some butterfly to the fire shit
| Садитесь на какую-нибудь бабочку к огненному дерьму
|
| Everything must go I wanna sell you a dream
| Все должно пройти, я хочу продать тебе мечту
|
| Heart of an altar boy molested in confession
| Сердце прислужника домогалось на исповеди
|
| Who plotted for 20 years then slit the throat of a reverend
| Кто замышлял 20 лет, а потом перерезал горло преподобному
|
| And half of this thought is young vandal the system
| И половина этой мысли - молодой вандал системы
|
| Contraption of credo drift sick shit and spit at your heaven
| Уловка кредо дрейфует больное дерьмо и плюет на ваши небеса
|
| I’m grabbin’my dick again
| Я снова хватаюсь за член
|
| Foot on the wall
| Нога на стене
|
| Pose down
| Поза вниз
|
| I’m drinkin’that piss again
| Я снова пью эту мочу
|
| Back at the train hometown
| Снова в родном городе поезда
|
| Starscream the system
| Звездный крик системы
|
| Ninja star the cassette deck
| Ниндзя звезда кассетная дека
|
| Lazerface is back in effect!
| Lazerface снова в действии!
|
| Focus like a worker ant live
| Сосредоточьтесь, как рабочий муравей вживую
|
| Get with hive mind fly shit
| Получите с ульем ум летать дерьмо
|
| Shut your little mind crime hybrid
| Закрой свой маленький преступный гибрид
|
| Eyelids pinned back flat
| Веки приколоты назад
|
| We had a focus group of lab rats clappin'
| У нас была фокус-группа лабораторных крыс, хлопающих в ладоши.
|
| At last you got dap
| Наконец-то ты получил dap
|
| Automaton bells rock well from death valley
| Колокола автоматов хорошо качаются из Долины Смерти
|
| Shit, we all mingle in ditch
| Дерьмо, мы все смешались в канаве
|
| Mass grave for the kids
| Братская могила для детей
|
| Clash with the combat rap set
| Столкновение с боевым рэп-набором
|
| A weathermen funk breath
| Фанковое дыхание синоптиков
|
| The last rebels left?
| Остались последние повстанцы?
|
| Slide off or get the digipack slashed in your neck
| Соскользни или перережь дигипак себе на шею
|
| You’re figitin’with 28 day simian
| Ты фигеешь с 28-дневным обезьяньим
|
| Yeah, dog
| Да, собака
|
| Him again
| Он снова
|
| The bad touch destruct militant
| Плохое прикосновение уничтожает боевик
|
| Drum percussion lust diligent
| Барабан перкуссия похоть прилежно
|
| The surface that gave birth to the style is NY
| Поверхность, которая породила стиль — Нью-Йорк.
|
| The jihad recipient sky is too fly
| Небо получателя джихада слишком летает
|
| The roof of the witnessing spot was BK
| Крыша места для свидетелей была БК
|
| A cloud of asbestos — I guess it’s d-day
| Облако асбеста — думаю, день "д"
|
| Now you want me to move and do how you say
| Теперь ты хочешь, чтобы я двигался и делал, как ты говоришь
|
| Or look into my brain through this glass toupee
| Или загляни в мой мозг через этот стеклянный парик
|
| Fuck this, how 'bout I just smack you bitch?
| К черту это, как насчет того, чтобы я просто шлепнул тебя, сука?
|
| Save that 4th reich boogie for them plastic twits
| Сохраните буги-вуги 4-го рейха для пластиковых твитов
|
| Or the old women of fate stichin’the casket nits
| Или старухи судьбы, сшивающие гробовые гниды
|
| I’ll be drunk on the back of the train takin’a piss
| Я буду пьян в задней части поезда и буду ссать
|
| Bumpin’BDP through a raheem kit
| Bumpin’BDP через комплект raheem
|
| With double d duracel destiny megamix like
| С мегамиксом double d duracel duracel, как
|
| Everything must go You wanna get on some fly shit
| Все должно пройти Ты хочешь налететь на какое-нибудь дерьмо
|
| Get on some butterfly to the fire shit
| Садитесь на какую-нибудь бабочку к огненному дерьму
|
| Everything must go I wanna sell you the dream
| Все должно уйти, я хочу продать тебе мечту
|
| I wanna watch you come apart at the seams
| Я хочу смотреть, как ты разлетаешься по швам
|
| Everything must go You wanna get on some fly shit
| Все должно пройти Ты хочешь налететь на какое-нибудь дерьмо
|
| Get on some butterfly to the fire shit
| Садитесь на какую-нибудь бабочку к огненному дерьму
|
| Everything must go I wanna sell you a dream
| Все должно пройти, я хочу продать тебе мечту
|
| Get over here and buy, you hoe
| Иди сюда и купи, мотыга
|
| Excuse me, little child
| Прости меня, маленький ребенок
|
| Why the devious smile?
| Почему коварная улыбка?
|
| Well, I’ve become what I’ve forsaken and the irony’s wild
| Ну, я стал тем, кого оставил, и ирония дикая
|
| Are you in charge of this outfit?
| Ты отвечаешь за этот наряд?
|
| Nah, not me, cousin
| Нет, не я, кузен
|
| I wrestle distinction from the chompers of a buzzard
| Я борюсь за отличие от грызунов канюка
|
| Is my mommy in heaven?
| Моя мама на небесах?
|
| Well, she’s definitely not here
| ну ее тут точно нет
|
| Now run away and go play with this hatchet and flaming spear
| А теперь беги и иди играть с этим топором и пылающим копьем.
|
| I’m tryna mix up this molotov then peel the fuck off
| Я пытаюсь перепутать этот Молотов, а потом отвалить
|
| I’ve got a windmill to tackle, son
| Мне нужно заняться ветряной мельницей, сынок
|
| Polish my gun off
| Отполируй мой пистолет
|
| My hot pink milimeter space heater
| Мой ярко-розовый миллиметровый обогреватель
|
| Duck down
| Утка упала
|
| Pulled out from the crevice of a triple fat duck down
| Вытащил из расщелины тройной жирный утиный пух
|
| Horse hooves and meat I’m glued to the beat — grindin'
| Лошадиные копыта и мясо, я приклеен к ритму — шлифую
|
| Stolen hovercraft draggin’a bass stab behind it Every little phrase is designed for y’all to rewind it Every brittle phase has an expiration assignment
| Украденный корабль на воздушной подушке тащит за собой басовый удар. Каждая маленькая фраза предназначена для того, чтобы вы могли перемотать ее назад. Каждая хрупкая фаза имеет срок действия.
|
| Eyes wide
| Широко раскрытые глаза
|
| The bad man walks alive with five dimes of sticky the bush and no 9
| Плохой человек живет с пятью центами липкого куста и без девяти
|
| Who was trained by Ed Koch to hop a turnstyle
| Кого Эд Кох научил прыгать через турникет
|
| See cop smile
| Увидеть полицейскую улыбку
|
| Peep cops gun
| Пип-полицейский пистолет
|
| Now see little juvenile me in reeboks run
| Теперь посмотри, как маленький юный я бегу в рибоках.
|
| Through the projected transformation of the catacombs, son
| Благодаря предполагаемому преобразованию катакомб, сын
|
| Makin’it home’s so fun
| Делать это дома так весело
|
| If you’re alone, don’t sweat
| Если ты один, не парься
|
| 'Cause you’re alone with the best
| Потому что ты один с лучшим
|
| The underrated phrase mason who’s leakin’pain to cassette
| Недооцененная фраза каменщика, которая сливает боль на кассету
|
| If you hate lies, don’t fret
| Если вы ненавидите ложь, не волнуйтесь
|
| 'Cause I can’t lie about this
| Потому что я не могу лгать об этом
|
| At least I’m honest when I tell you my mind’s full of shit
| По крайней мере, я честен, когда говорю тебе, что у меня в голове дерьмо
|
| And sick of skippin’on electrified hop scotch grid
| И надоело прыгать на электрифицированной сетке хмеля
|
| We’re double dutchin’to percussion with this barbed wire rope choker
| Мы двойные удары по перкуссии с этим колье из колючей проволоки
|
| The most floatinist spoke dope spit
| Самый флоатинист говорил о наркотиках
|
| Get lit
| Зажгись
|
| You’re with an ambulance chaser, I strive design sick
| Ты с преследователем скорой помощи, я стремлюсь заболеть дизайном
|
| Everything must go | Все должно сработать |