Перевод текста песни a few words for the firing squad (radiation) - Run the Jewels, El-P, Killer Mike

a few words for the firing squad (radiation) - Run the Jewels, El-P, Killer Mike
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни a few words for the firing squad (radiation) , исполнителя -Run the Jewels
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.09.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

a few words for the firing squad (radiation) (оригинал)несколько слов для расстрельной команды (радиация) (перевод)
I woke up early once again that’s four days straight Я снова проснулся рано, это четыре дня подряд
I didn’t wake you baby, I just watched you lay Я не будил тебя, детка, я просто смотрел, как ты лежишь
In the radiation of the city sun В лучах городского солнца
I am in love with you, it is my only grace (Woo) Я влюблен в тебя, это моя единственная милость (Ву)
You know how everything can seem a little out of place? Вы знаете, как все может показаться немного неуместным?
All of my life that’s seemed to be the only normal state Всю мою жизнь это казалось единственным нормальным состоянием
So feelin' normal never really meant me feelin' sane Так что чувствовать себя нормальным никогда не означало, что я чувствую себя нормальным
And bein' clear about the truth and bein' sane have never really been the same И быть ясным в отношении правды и быть в здравом уме никогда не было одинаковым
I used to wanna get the chance to show the world I’m smart (Ha) Раньше я хотел получить шанс показать миру, что я умный (Ха)
Isn’t that dumb?Разве это не глупо?
I should’ve focused mostly on my heart Я должен был сосредоточиться в основном на своем сердце
‘Cause I seen smarter people trample life like it’s an art Потому что я видел, как умные люди топчут жизнь, как будто это искусство.
So bein' smart ain’t what it used to be, that’s fuckin' dark Так что быть умным уже не то, что раньше, это чертовски темно
You ever notice that the worst of us have all the chips? Вы когда-нибудь замечали, что у худших из нас есть все фишки?
It really kinda takes the sheen off people getting rich Это действительно снимает блеск с людей, которые разбогатели
Like maybe rich is not the holy ever lovin' king of nothin' fuckers Как, может быть, богатый не святой, когда-либо любящий король ничего, ублюдки
Know we know you’re bluffin' Знай, мы знаем, что ты блефуешь
You are dealing with the motherfuckin' money-money runners Вы имеете дело с гребаными бегунами за деньгами
It’d be a lie if I told you that I ever disdained the fortune and fame Было бы ложью, если бы я сказал вам, что когда-либо пренебрегал богатством и славой
But the presence of the pleasure never abstained me from any of the pain Но присутствие удовольствия никогда не избавляло меня от боли
When my mother transitioned to another plane I was sitting on a plane Когда моя мама пересела на другой самолет, я сидел в самолете
Tellin' her to hold on and she tried hard but she just couldn’t hang Скажи ей держаться, и она очень старалась, но просто не могла повесить
Been two years, truth is I’ll probably never be the same Прошло два года, правда в том, что я, наверное, никогда не буду прежним
Dead serious, it’s a chore not to let myself go insane Серьезно, это тяжелая работа, чтобы не сойти с ума
It’s crippling, make you want lean on a cup of promethazine Это калечит, заставляет вас хотеть опереться на чашку прометазина
But my queen say she need a king, not another junkie, flunky rapper fiend Но моя королева говорит, что ей нужен король, а не очередной наркоман, прихвостень-рэпер
Friends tell her he could be another Malcom, he could be another Martin Друзья говорят ей, что он может быть другим Малкольмом, он может быть другим Мартином
She told her partner I need a husband more than the world need another martyr Она сказала своему партнеру, что мне нужен муж больше, чем миру нужен еще один мученик
Made in Atlanta, Georgia, where I use to ride the MARTA Сделано в Атланте, штат Джорджия, где я катаюсь на MARTA.
With a empty .22 in the front pocket of my Braves starter С пустым револьвером 22-го калибра в переднем кармане моего стартера Braves.
Tryna make it out the mud as a baby father is much harder Попробуй выбраться из грязи, так как отец ребенка намного сложнее
The same children that you love, and adore, the court will use to break and rob Тех же детей, которых вы любите и обожаете, суд будет использовать, чтобы ломать и грабить
ya да
Circumstance woulda broke weaker man, but I put it on my momma Обстоятельства сломили бы более слабого человека, но я положил его на свою маму
I’m a man of honor and the hardship made me a better money runner Я человек чести, и трудности помогли мне лучше зарабатывать деньги.
This is for the never heard, never even get a motherfuckin' word Это для тех, кто никогда не слышал, никогда не слышал ни слова
This is for my sister Sarah, honey, I feel sorry you were hurt (Hey) Это для моей сестры Сары, дорогая, мне жаль, что ты пострадала (Эй)
This is for the dawn, momma took a knock, had to change the locks Это на рассвете, мама постучала, пришлось сменить замки
Dusted up but brushed off and I watched talk about a boss Запылился, но отряхнулся, и я смотрел разговор о боссе
For the holders of a shred a heart even when you wanna fall apart Для обладателей осколка сердца, даже когда ты хочешь развалиться
When your surrounded by the fog, treadin' water in the ice cold dark Когда ты окружен туманом, ступаешь по воде в ледяной темноте
When they got you you feelin' like a fox runnin' from another pack a dogs Когда они тебя поймали, ты чувствуешь себя лисой, убегающей от другой стаи собак
Put the pistol and the fist up in the air, we are there, swear to God Поднимите вверх пистолет и кулак, мы там, клянусь Богом
Black child in America, the fact that I made it was magic Черный ребенок в Америке, тот факт, что я сделал это, был волшебным
Black and beautiful, the world broke my momma heart, and she died an addict Черный и красивый, мир разбил сердце моей мамы, и она умерла наркоманкой
God blessed me to redeem her in my thought, words and my actions Бог благословил меня искупить ее в моих мыслях, словах и моих действиях
Satisfaction for The Devil, goddammit, he’ll never ever have it Удовлетворение для Дьявола, черт возьми, у него никогда не будет
This is for the do-gooders that the no-gooders used and then abused Это для благотворителей, которых использовали негодяи, а затем злоупотребляли ими.
For the truth tellers tied to the whippin' post, left beaten, battered, bruised Для говорящих правду, привязанных к столбу для порки, оставленных избитыми, избитыми, в синяках
For the ones whose body hung from a tree like a piece of strange fruit Для тех, чье тело свисало с дерева, как кусок странного фрукта
Go hard, last words to the firing squad was, «Fuck you too»Давай, последними словами перед расстрельной командой были: «Иди на хуй»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: