Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни S'il ne me restait, исполнителя - El Matador.
Дата выпуска: 18.12.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
S'il ne me restait(оригинал) |
Sarah Riani: |
Chaque jour se lève, chaque jour s’efface |
On vit avec nos rêves, tout nous dépasse |
Je ferai de mes larmes mon seul combat |
S il ne me restait, s’il ne me restait plus que ça… |
EL Matador: |
S’il ne me restait qu’une année ou quelques jours, je vivrai le truc comme si |
c'était le mektoub, s’il ne me restait qu’une dernière volonté, je prendrai une |
feuille afin de vous raconter s’il ne me restait qu’un repère ça serait la |
famille, s’il me restait qu’une chance ça serait la faillite, s’il me restait |
qu’un souvenir ça serait l’enfance, malgré l’absence de cadeaux d’noël en fin |
décembre. |
S’il ne me restait que mes yeux pour pleurer j’avancerai la tête |
haute, le c ur et les dents serrés, s’il ne me restait qu’une phrase à |
prononcer je la crierai le poing en l’air et les sourcils froncés, |
s’il ne me restait qu’un album pour convaincre, sûr de moi je prendrai le pari |
à 10 contre 1. Parce qu’il me reste de la force j’suis encore là, |
s’il me restait qu’un mois à vive chaque jour est à prendre |
Sarah Riani: |
Chaque jour se lève, chaque jour s’efface |
On vit avec nos rêves, tout nous dépasse |
Je ferai de mes larmes mon seul combat |
S il ne me restait, s’il ne me restait plus que ça… |
EL Matador: |
S’il ne me restait que des rêves je vivrai en pleins cauchemars, |
s’il me restait qu’un euro j’finirai tolard, s’il ne me restait qu’l’amour |
j’serai mal à l’aise car j’ai du mal à l’exprimer dans l’art et la manière, |
s’il ne me restait qu’un page sur mon cahier j’irai tout droit vers |
l’essentiel sans pouvoir détailler, s’il ne me restait qu’un but pour la |
victoire ça s’rait dans le temps additionnel un shoot en pleine lucarne. |
S’il ne me restait qu’un choix, qu’une rime, une voix, une ligne, |
je me fierai à mon instinct de survie, il ne me reste qu’un round, |
j’ai l' il du tir, j’espère que c’est pas le dernier chapitre avant la fin du |
livre. |
Et s’il me restait qu’un pote ça s’rait mon rap, c’est le seul à me |
comprendre et à me remonter l’moral, s’il me restait qu’un morceau ça s’rait |
celui-là, la parenthèse se ferme et on achève le point final |
Sarah Riani: |
Chaque jour se lève, chaque jour s’efface |
On vit avec nos rêves, et tout nous dépasse |
Je ferai de mes larmes mon seul combat |
S il ne me restait, s’il ne me restait plus que ça… |
Sarah Riani: |
S’il me restait plus qu à tourner la page, fermer les yeux sur ce que je cache |
S il ne me restait plus car il serait peut être, je donnerai tout avant que |
tout ne s’arrête, à jamais |
(EL Matador: à jamais), à jamais! |
Sarah Riani: |
Chaque jour se lève, chaque jour s’efface |
On vit avec nos rêves, et tout nous dépasse |
Je ferai de mes larmes mon seul combat |
S il ne me restait, s’il ne me restait… |
Chaque jour se lève, chaque jour s’efface (EL Matador: chaque jour, chaque jour) |
On vit avec nos rêves, tout nous dépasse |
Je ferai de mes larmes mon seul combat |
(EL Matador: on lâche rien la famille) |
S il ne me restait, s’il ne me restait s’il ne me restait… Plus que ça… |
EL Matador: |
EL Matador, Sarah, parce qu’il nous reste un peu d’espoir, personne nous |
empêchera d’y croire |
Sarah Riani: |
Je ferai de mes larmes mon seul combat |
S il ne me restait, s’il ne me restait plus que ça… |
Если бы у меня не осталось(перевод) |
Сара Риани: |
Каждый день поднимается, каждый день исчезает |
Мы живем своими мечтами, все выше нас |
Я сделаю слезы своей единственной борьбой |
Если бы все, что у меня осталось, если бы все, что у меня осталось... |
ЭЛЬ Матадор: |
Если бы у меня оставался год или несколько дней, я бы жил так, как |
это был мектуб, если у меня осталось только одно последнее желание, я выполню его |
лист, чтобы сказать вам, если бы у меня остался только один маркер, это был бы |
семьи, если бы у меня был только один шанс, это было бы банкротство, если бы я |
что воспоминанием останется детство, несмотря на отсутствие рождественских подарков в конце |
Декабрь. |
Если бы у меня были только глаза, чтобы плакать, я бы высунул голову |
под кайфом, стиснув зубы и сердце, если бы мне оставалось только одно предложение |
произнести это, я буду кричать, подняв кулак в воздух и нахмурив брови, |
если бы у меня оставался только один альбом, уверенный в себе, я бы сделал ставку |
10 к 1. Потому что у меня остались силы, я все еще здесь, |
если бы мне осталось жить всего один месяц каждый день |
Сара Риани: |
Каждый день поднимается, каждый день исчезает |
Мы живем своими мечтами, все выше нас |
Я сделаю слезы своей единственной борьбой |
Если бы все, что у меня осталось, если бы все, что у меня осталось... |
ЭЛЬ Матадор: |
Если бы у меня остались только мечты, я бы жил в полных кошмарах, |
Если бы у меня остался только один евро, я бы в конечном итоге стал лардом, если бы у меня осталась только любовь |
Мне будет неудобно, потому что мне трудно выразить это в искусстве и манере, |
если бы у меня в блокноте осталась только одна страница, я бы сразу перешел к ней. |
главное, не будучи в состоянии детализировать, если бы у меня оставалась только одна цель для |
победа будет броском в девятку в добавленное время. |
Если бы у меня оставался только один выбор, одна рифма, один голос, одна строчка, |
Я доверюсь своим инстинктам выживания, у меня остался только один патрон, |
У меня на примете, надеюсь это не последняя глава перед концом |
книга. |
И если бы у меня остался только один друг, это был бы мой рэп, он для меня единственный |
пойми и подбодри меня, если бы у меня остался только один кусочек, это было бы |
это, скобки закрываются, и мы завершаем точку |
Сара Риани: |
Каждый день поднимается, каждый день исчезает |
Мы живем своими мечтами, и все выше нас |
Я сделаю слезы своей единственной борьбой |
Если бы все, что у меня осталось, если бы все, что у меня осталось... |
Сара Риани: |
Если бы все, что мне нужно было сделать, это перевернуть страницу, закрыть глаза на то, что я скрываю |
Если бы у меня больше не осталось, может быть, я бы отдал все это раньше |
все никогда не останавливается, навсегда |
(ЭЛЬ Матадор: навсегда), навсегда! |
Сара Риани: |
Каждый день поднимается, каждый день исчезает |
Мы живем своими мечтами, и все выше нас |
Я сделаю слезы своей единственной борьбой |
Если бы у меня не было, если бы у меня не было... |
Каждый день восходит, каждый день угасает (EL Matador: каждый день, каждый день) |
Мы живем своими мечтами, все выше нас |
Я сделаю слезы своей единственной борьбой |
(Эль Матадор: мы не отпускаем семью) |
Если бы у меня ничего не осталось, если бы у меня ничего не осталось, если бы у меня ничего не осталось... Более того... |
ЭЛЬ Матадор: |
EL Matador, Сара, потому что у нас еще есть маленькая надежда, никто |
помешает вам поверить |
Сара Риани: |
Я сделаю слезы своей единственной борьбой |
Если бы все, что у меня осталось, если бы все, что у меня осталось... |