Перевод текста песни 13 NRV - Brasco, El Matador

13 NRV - Brasco, El Matador
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 13 NRV , исполнителя -Brasco
Песня из альбома: Bombattak MC's
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.10.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Bombattk recordz

Выберите на какой язык перевести:

13 NRV (оригинал)13 NRV (перевод)
13 NRV 13 НРВ
El Matador (13 NRV) Эль Матадор (13 NRV)
Marseille Марсель
Original BOMBATTAK Оригинальный БОМБАТТАК
13 NRV, comme ce mec cagoulé 13 NRV, как этот парень в капюшоне
A qui le butin passe sous l’nez, menotté par l’poulet Чья добыча проходит под носом, курица в наручниках
Agenouillé, en porshe se voulait voir rouler Стоя на коленях, в порше хотел увидеть поездку
En taule n’aura même pas de quoi rouler В тюрьме даже катать нечего
13 NRV, comme ce gars qui a coulé 13 NRV, как этот парень, который затонул
Jadis respecté, adulé Когда-то уважали, обожали
Les femmes, la flamble et la coc' ont fini par l’plumer Женщины, пламя и кок в конечном итоге сорвали его.
SDF sur un trottoir l’odeur du rosé pour l’parfumer Бездомный на тротуаре, запах розы, чтобы надушить его.
13 NRV, adolescente en boite house branchée 13 NRV, девочка-подросток в модном домашнем клубе
Perchée sous ecsta elle finit par s’faire troncher Сидя под экстой, она заканчивает тем, что ее трахают
Banalité rapport sans capote Отчет о банальности без презерватива
Elle n’a pas à l’idée qu’elle vient d’archiver l’virus du HIV Она понятия не имеет, что только что заархивировала вирус ВИЧ.
13 NRV, le brigadier d’la BRB 13 нрв, бригадир брб
En manque de tuyau comme ce RG Заканчивается труба, как эта RG
Si vous êtes au charbon faites gaffe qui vous servez Если вы на угле, будьте осторожны, кому вы служите
Derrière un client une balance ou un stup peut s’heberger За клиентом могут находиться весы или наркотик
13 NRV, se prénommant Hervé 13 NRV, по имени Эрве
Un jeune flic recroise un camarade de classe et lui en fait baver Молодой полицейский пересекся с одноклассником и заставил его пустить слюни
Contrôle musclé en effet Мышечный контроль действительно
Ce ptit PD s’faisait racketter matin et soir et pendant la récré Этот маленький полицейский занимался вымогательством утром и вечером, а также на переменах.
13 NRV, rentrant du boulot plus tot qu’prévu, crevé 13 NRV, возвращаюсь с работы раньше, чем ожидалось, квартира
Dans sa chambre sa femme son pote entrain d’manoeuvrer В его комнате его жена маневрирует с приятелем
Dans l’salon leur nourisson seul entrain d’pleurer В гостиной их младенец один плачет
Resultat d’un regard froid et charge tir sans s’leurrer Результат холодного взгляда и выстрела без обмана
13 NRV, un jeune puceau assiste a une partouze 13 NRV, молодая девственница посещает оргию
La gadgi en veut, il sort son truc vide ses cartouches Гаджи хочет этого, он вытаскивает свою вещь с пустыми патронами
Mais comme les murs des caves ont des oreilles pleure pour sa réputation Но как у стен подвала есть уши, плачущие о его репутации
La fille porte plainte lui et les autres plongeront à douze Девушка подает на него в суд, а остальные нырнут в двенадцать
13 NRV, quand tu montes un casse le coup marche 13 NRV, когда вы едете в перерыве, выстрел идет
2 mois après l’GIPN через 2 месяца после ГИНП
Ou ce jour ou t’arme de courage Или в тот день, когда ты вооружишься мужеством
Face a celui qui t’fait hagra, et CLICK PAH!Лицом к лицу с тем, кто делает тебя хагрой, и НАЖМИТЕ ПАХ!
le coup part выстрел идет
13 NRV, cet innocent coupable 13 NRV, этот невиновный виноват
Ou c’tou-bab qui vont ressembler a 2Pac qu’a la peau toute pâle Или c'tou-bab, который будет похож на 2Pac с очень бледной кожей.
13 NRV quand tu doutes pas 13 NRV в случае сомнений
Sur le sort de ceux qu’on prit ton ptit frère à coup d’batte О судьбе тех, кто взял твоего младшего брата с битой
13 NRV, dans une soirée animée alcoolisée 13 NRV, в алкогольной веселой вечеринке
Tu frottes une bitch, son gars t’embrouille, ça part en vrille Ты трешь суку, ее мужчина сбивает тебя с толку, это идет вразнос
Coup d’bouteilles et verres tu t’en sors indemne Выстрел из бутылок и стаканов, вы выходите невредимым
Les pompiers viennent le problème c’est qu’ton pote s’fait pas réanimer Приезжают пожарные, проблема в том, что твой друг не реанимирован.
13 NRV, cramé tu t’habilles fashion ça t’casse les couilles 13 NRV, сожгли твою модную одежду, это ломает твои яйца
L’videur t’laisse pas rentrer a croire qu’il cherche les coups Вышибала не позволит вам думать, что он ищет выстрелы
Accompagné d’une belle, de quoi faire péter la bouteille В сопровождении красивой, достаточно, чтобы взорвать бутылку
Tu voudrais voir le sang d’ce chien couler en goutelettes Вы хотите увидеть, как кровь этой собаки капает каплями
13 NRV, t’apprends qu’la fille avec qui tu vas faire le hlel est vierge 13 НРВ, ты узнаешь, что девушка, с которой ты собираешься заняться хлелем, девственница
Mais s’est fait cassé l’cul toute sa jeunesse Но его задницу разбили всю его молодость
13 NRV, quand elle apprendra qu’elle était cocue 13 NRV, когда она узнает, что она рогоносец
Qu’elle te quittera même quand tu lui diras Je t’aime Что она оставит тебя, даже если ты скажешь ей, что я люблю тебя
13 NRV, 30 piges pas 1 euro qui rentre par semaine 13 NRV, 30 удочек вместо 1 евро в неделю
Pendant des jours ton caleçon sera le même В течение нескольких дней ваше нижнее белье будет одинаковым
13 NRV, la manière dont on parlera d’ce texte 13 NRV, способ, которым будет говориться об этом тексте
El Matador featuring une Hache de Guerre Эль Матадор с боевым топором
AAAAH ААААА
TRES ENERVE ОЧЕНЬ РАЗДРАЖЕН
MARSEILLE МАРСЕЛЬ
EL MATADOR ЭЛЬ МАТАДОР
TRES ENERVE ОЧЕНЬ РАЗДРАЖЕН
BOMBATTAK CREWЭКИПАЖ БОМБАТТАКА
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: