Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una Historia, исполнителя - El Barrio. Песня из альбома Toda una Decada, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Ediciones Senador
Язык песни: Испанский
Una Historia(оригинал) |
En una barca metería |
mis pensamientos |
y me iría mar adentro |
en noche de tormenta |
y pensaría solamente |
en algo nuestro. |
Si esta barca naufragase |
en una playa desierta |
y con unas ramitas |
yo te haría una chocita, |
te pondría una flor en el pelo |
pa decirte que bonita. |
Y allí juntos viviremos |
tu y yo, la barca y la playita. |
Y no, y no, y no, |
Allí no existe la tristeza, |
el odio ni el rencor. |
Allí vive la madre naturaleza, |
la barca, tu y yo. |
¡Ay! |
Qué agustito |
por la noche una candela |
y por el día el solecito. |
Dos corazones uníos |
sin historias ni viñetas, |
dos corazones uníos |
sin Romeo ni Julieta, |
sin poetas que describan, |
sin que nadie nos someta, |
solo tus labios y los míos, |
solo dos besos de menta. |
Yo que siempre imaginé un lugar |
donde la lluvia era caliente, |
en ese clima tropical, |
y yo que |
con dos trozos de madera |
¡Ay! |
Pídeme por esa boca |
la barquita que tú quieras. |
Y dale rienda a la ilusión, |
no pienses nunca en tormentos, |
deja que te hable el amor, |
que el amor no es traicionero, |
no es traicionero, |
que cuando menos te lo esperas |
ya lo tienes dentro el cuerpo. |
Vente conmigo |
flamenca vente conmigo, |
y niña dile a tu mare, |
primita, que soy tu primo. |
история(перевод) |
В лодку я бы посадил |
мои мысли |
и я бы вышел в море |
в бурную ночь |
а я бы только подумал |
в чем-то нашем. |
Если эта лодка утонет |
на пустынном пляже |
и с несколькими веточками |
Я бы сделал тебя чокитой, |
Я бы вложил цветок в твои волосы |
чтобы сказать вам, как красиво. |
И там вместе мы будем жить |
ты и я, лодка и маленький пляж. |
И нет, и нет, и нет, |
Там нет грусти, |
ненависть или злоба. |
Там живет мать-природа, |
лодка, ты и я. |
Ой! |
как вкусно |
ночью свеча |
а днем маленькое солнце. |
два соединенных сердца |
никаких рассказов или виньеток, |
два соединенных сердца |
без Ромео или Джульетты, |
без поэтов, чтобы описать, |
чтобы никто нас не подчинил, |
только твои губы и мои, |
всего два мятных поцелуя. |
Я всегда представлял себе место |
Где дождь был теплым, |
в том тропическом климате, |
а что я |
с двумя кусками дерева |
Ой! |
спроси у меня этот рот |
лодка, которую вы хотите. |
И дай волю иллюзии, |
никогда не думай о муках, |
пусть любовь говорит с тобой, |
Что любовь не коварна, |
не предательски, |
что, когда вы меньше всего этого ожидаете |
у вас уже есть это внутри вашего тела. |
Пойдем со мной |
фламенко пойдем со мной, |
и девушка скажи своей кобыле, |
кузен, я твой двоюродный брат. |