| Dame un besito
| Поцелуй меня
|
| Pero que dame un besito
| но поцелуй меня
|
| Que se derrita en mis labios
| что тает на моих губах
|
| Como un caramelito
| как конфета
|
| Pero que dame un besito
| но поцелуй меня
|
| Dame un besito.(x2)
| Поцелуй меня. (x2)
|
| Y desde aquella hora
| И с того часа
|
| Desde aquel minuto
| с той минуты
|
| Desde aquel momento
| С того момента
|
| Desde aquel segundo
| с той секунды
|
| No puedo olvidarte
| Я не могу забыть тебя
|
| Del pensamiento
| мысли
|
| Y al alma, al alma (x2)
| И к душе, к душе (х2)
|
| Cuéntame
| Скажи-ка
|
| Dime si en otra boca
| Скажи мне, если в другом рту
|
| Cayeron tus labios
| твои губы упали
|
| Con la misma pasión
| с той же страстью
|
| Con la que cayó conmigo
| с которым ты упал со мной
|
| Cuéntame
| Скажи-ка
|
| Si te han levantao el vello
| Если они подняли ваши волосы
|
| Y te ha entrao ese repeluco
| И эта гадость вошла в тебя
|
| De la cabeza al ombligo
| От головы до пупка
|
| Si sentiste algo distinto
| Если вы почувствовали что-то другое
|
| Si comparaste mi boca
| Если бы вы сравнили мой рот
|
| Si te quitara el sueño
| Если бы я забрал твою мечту
|
| Yo seré tu amigo
| я буду вашим другом
|
| Yo seré tu amigo
| я буду вашим другом
|
| Yo seré tu amigo
| я буду вашим другом
|
| Dame un besito…
| Поцелуй меня…
|
| A veces pa' creerme
| Иногда верить мне
|
| Voy y me miro en un espejo
| Я иду и смотрю на себя в зеркало
|
| Hablo conmigo mismo
| я разговариваю сам с собой
|
| Y me cuento lo que tengo
| И скажи мне, что у меня есть
|
| Escribo unas cositas
| Я пишу несколько вещей
|
| Que hablen de mis sentimientos
| Пусть говорят о моих чувствах
|
| Y así me deshaogo
| И поэтому я избавляюсь
|
| Cuando creo que estoy sufriendo
| Когда я думаю, что страдаю
|
| Me parece mentira
| я думаю это ложь
|
| Que el amor sea como el viento
| Пусть любовь будет как ветер
|
| Que sea como un oasis
| Сделать это как оазис
|
| En el centro del desierto
| посреди пустыни
|
| Quien beba de sus aguas
| кто пьет из его воды
|
| Lleva ese veneno dentro
| Носите этот яд внутри
|
| Y aquel que desafie
| И тот, кто бросает вызов
|
| Muere de remordimiento
| умереть от раскаяния
|
| Y al alma, al alma (x2)
| И к душе, к душе (х2)
|
| Si sentiste algo distinto…
| Если бы вы чувствовали что-то другое...
|
| Dame un besito…
| Поцелуй меня…
|
| Y a analizar
| и анализировать
|
| Los besos que tu me diste
| Поцелуи, которые ты дал мне
|
| Yo los llevo a analizar
| беру их на анализ
|
| Haber si me mentiste
| если ты солгал мне
|
| O lo diste de verdad
| Или ты действительно сказал это
|
| Dame un besito… | Поцелуй меня… |