| Ya no tendre que rendir cuentas
| Мне больше не нужно отчитываться
|
| alla en el cielo, aqui en la tierra.
| там на небе, здесь на земле.
|
| Y tu eres como el caballo de Atila
| А ты как конь Аттилы
|
| por donde pasa nunca crece la hierba.
| там, где он проходит, трава никогда не растет.
|
| Permitalo Dios nunca mas tenga que enamorarme
| Боже, позволь мне больше никогда не влюбляться
|
| permitalo Dios que este mundo no escuche lo que dices
| Дай Бог, чтобы этот мир не слушал, что ты говоришь
|
| que el vino sea mas vino y termine por emborracharme
| что вино больше вина и в конечном итоге напивается
|
| que la niña bonita nunca mas se disfrace de 15.
| Что красотка больше никогда не наденет 15-летнюю.
|
| Permitalo Dios que te canten la nana de insomnio
| Дай бог, чтоб тебе колыбельную от бессонницы спели
|
| que el sol que te alumbre sea en tu vida peor que un eclipse
| Пусть солнце, которое светит на тебя, будет хуже, чем затмение в твоей жизни
|
| que te toque un viaje donde vive y reside el demonio
| что вы получите поездку, где живет и обитает дьявол
|
| pero que la niña bonita nunca mas se disfrace de 15.
| но пусть красотка никогда больше не наряжается в 15 лет.
|
| Permitalo Dios que te colmen de besos y abrazos
| дай Бог наполнить тебя поцелуями и объятиями
|
| y aquel que te colme sea el apostol Judas Iscariote
| а наполняющий тебя апостол Иуда Искариот
|
| que sea la ignorancia la virtud que te lleve al fracaso
| пусть невежество будет добродетелью, которая приведет вас к неудаче
|
| para que asi me compares como a un tonto sutil monigote.
| Чтобы вы могли сравнить меня, как тонкую фигурку дурака.
|
| Permitalo Dios que te ganen todas tus batallas
| Дай Бог, чтобы ты выиграл все свои битвы
|
| que sea persistente la manera de como te quise
| чтобы то, как я любил тебя, было настойчиво
|
| que se hagan latentes los recuerdos alla donde vaya
| что воспоминания становятся скрытыми, куда бы вы ни пошли
|
| pero que la niña bonita nunca mas se disfrace de 15.
| но пусть красотка никогда больше не наряжается в 15 лет.
|
| Que no, que no, no preguntes a nadie lo que es el amor
| Нет, нет, не спрашивай никого, что такое любовь
|
| corre mirate al espejo y dime si no eres la desilusion…
| беги посмотри в зеркало и скажи мне, не ты ли разочарование...
|
| Ya no, ya no tendre…
| Больше нет, больше не буду...
|
| Ya no tendre que rendir cuentas
| Мне больше не нужно отчитываться
|
| alla en el cielo, aqui en la tierra
| там на небе, здесь на земле
|
| y tu eres como el caballo de Atila
| а ты как конь Аттилы
|
| por donde pasa nunca crece la hierba. | там, где он проходит, трава никогда не растет. |