| Quien tiene las llaves
| у кого есть ключи
|
| Las puertas del cielo
| врата рая
|
| Quien es el que juzga
| кто тот, кто судит
|
| A los malos y a los buenos (x4)
| Плохим парням и хорошим парням (x4)
|
| Oye mujer dígame si no eres pura rutina
| Эй, женщина, скажи мне, если ты не чистая рутина
|
| Ya tu amor se murió y reside en una esquina
| Твоя любовь уже умерла и живет в углу
|
| El reloj marca las dos y tu cuerpo destrozado
| Часы бьют два, и твое тело сломано.
|
| Es que Dios y tu corazón
| Это то, что Бог и ваше сердце
|
| Se han propuesto hacer un trato
| Они предложили заключить сделку
|
| Esta vida esta magdalena
| Эта жизнь кекс
|
| Con la muerte le ha pagado
| Смертью он заплатил
|
| Lleva el mejor vestido para la ocasión
| Наденьте лучшее платье для этого случая
|
| Su bolso y pintalabios su mayor fortuna
| Ее сумка и помада ее самое большое состояние
|
| La calle solitaria y el viejo farol
| Одинокая улица и старая лампа
|
| La noche la llamaba hija de la luna
| Ночь назвала ее дочерью луны
|
| El brillo de sus ojos te hacían sentir
| Блеск в ее глазах заставил вас почувствовать
|
| Que no hay hogar más dulce
| Что нет милее дома
|
| Que el sillón de un coche
| Чем кресло автомобиля
|
| Con un pintalabios y un triste carmín
| С помадой и грустной помадой
|
| Seria tu Cenicienta reina de la noche
| Я был бы твоей Золушкой, королевой ночи
|
| Ia Ie Ia Ie Sana Turantu tu raina
| Ia Ie Ia Ie Сана Туранту ту райна
|
| Ia Ie Ia Ie Sana Turantu tu raina
| Ia Ie Ia Ie Сана Туранту ту райна
|
| Dígame, que hago yo en estas puertas del cielo
| Скажи мне, что я делаю в этих небесных вратах
|
| Soy un alma infeliz que nunca dijo te quiero
| Я несчастная душа, которая никогда не говорила, что люблю тебя
|
| Me entregue al infiel solamente por dinero
| Я отдался неверному только за деньги
|
| Nunca fui esa mujer que se muere por un beso
| Я никогда не была той женщиной, которая умирает за поцелуй
|
| Dígame que hago aquí en estas puertas del cielo
| Скажи мне, что я делаю здесь, в этих небесных вратах
|
| La noche va terminando
| ночь заканчивается
|
| Cuando va despuntando el día
| Когда наступает день
|
| Por el cielo va caminado
| Он идет по небу
|
| De la soledad la compañía
| От одиночества к компании
|
| Y en el silencio de aquella calle resuena aun sus tacón lejano, y en la pensión
| И в тишине той улицы еще звенят ее далекие каблуки, и в пансионе
|
| de la Calle Pinto yacen sus trajes en un armario, una oración para la que peca,
| на улице Пинто их костюмы лежат в шкафу, молитва за того, кто грешит,
|
| ya que el infierno la esta esperando y este puto reino para el inocente que
| так как ее ждет ад и это гребаное королевство для невинных, которые
|
| siempre la utiliza y lava sus manos
| он всегда им пользуется и моет руки
|
| Quien tiene las llaves
| у кого есть ключи
|
| Las puertas del cielo
| врата рая
|
| Quien es el que juzga a
| Кто тот, кто судит
|
| Los malos y a los buenos (x5) | Плохие парни и хорошие парни (x5) |