Перевод текста песни Mi Ventana - El Barrio

Mi Ventana - El Barrio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Ventana, исполнителя - El Barrio. Песня из альбома Hasta el Fin de los Tiempos, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.12.2012
Лейбл звукозаписи: Flamenco Abierto
Язык песни: Испанский

Mi Ventana

(оригинал)
Desde mi ventana
ya no veo el mar
la lluvia que no cesa
y castiga mi cristal (x2)
Desde mi ventana
el viento murmura
va cayendo la noche,
que nochecita oscura.
(x2)
Tu amor a hecho de mí
la piedra solitaria de una calle
el cielo más oscuro de este mundo
la flor más marchitada de mi valle
valle sin jardín
jardín donde primita reside el amor
amor que se ha dormío entre las flores
las flores que tu odio marchitó.
Vente tu conmigo,
flamenquita vente
he desojao una margarita
tu me quiere
no me quiere
deja paso a la esperanza
que es lo último que se pierde.
Desde mi ventana
no veo tu balcón
esta tu calle oscura
hoy no se encendióel farol (x2)
Desde mi ventana el agua cae del cielo
las gotas no calaron mis buenos pensamientos.(x2)
Tu amor a hecho de mí
el triste fuego fatuo
en ramas verdes
solo con tus caricias
el fuego prende
y muere en el tiempo
que estoy sin verte
tu amor a hecho de mí
la soledad bohemia de un errante
no se lo que me pasa
que solo con mirarte
hace que se despierte
deseos de amarte

мое окно

(перевод)
Из моего окна
Я больше не вижу моря
дождь, который не прекращается
и накажи мой кристалл (x2)
Из моего окна
ветер бормочет
ночь падает,
какая темная ночь
(x2)
Твоя любовь сделала меня
одинокий камень улицы
самое темное небо в этом мире
самый увядший цветок моей долины
долина без сада
сад, где живет двоюродная любовь
любовь, уснувшая среди цветов
цветы, которые ваша ненависть увяла.
Пойдем со мной
приходите фламенкита
Я осквернил маргаритку
ты любишь меня
он не любит меня
поддаться надежде
что будет последним, что можно потерять.
Из моего окна
я не вижу твой балкон
твоя темная улица
сегодня фонарь не горел (x2)
Из моего окна вода падает с неба
капли не проникли в мои добрые мысли.(x2)
Твоя любовь сделала меня
печальный блуждающий огонек
на зеленые ветки
только своими ласками
огонь ловит
и умереть вовремя
что я не вижу тебя
твоя любовь сделала меня
богемное одиночество странника
я не знаю что со мной происходит
что просто глядя на тебя
заставляет тебя проснуться
хочет любить тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quiereme 2002
Todo Tiene Su Fin 2002
Ratones Coloraos 2004
Yo Ya No Creo en el Amor 2005
Date Cuenta 2005
Cuéntame un Cuento 2012
Si No Te Veo 2005
Tu y Ella 2006
Rencor 2005
Mujer 2020
Insomnio de Amor 2012
Retales 2012
Un Besito 2004
El Primavera 2005
Me Voy al Mundo 2005
El 15 2002
Gades 2004
El Coco 2005
Secretos de Miel 2002
Ella 2002

Тексты песен исполнителя: El Barrio