Перевод текста песни Mi Morena - El Barrio

Mi Morena - El Barrio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Morena , исполнителя -El Barrio
Песня из альбома: Hasta el Fin de los Tiempos
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.12.2012
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Flamenco Abierto

Выберите на какой язык перевести:

Mi Morena (оригинал)Ми Морена (перевод)
Era indecente это было неприлично
el besarnos tanto y tanto целовать нас так много и так много
delante de tanta gente перед таким количеством людей
era ilegal это было незаконно
el querernos sin medida любить друг друга без меры
hasta nunca poder mas. Пока я больше никогда не смогу.
Ay tus besos о твои поцелуи
por Dios que tienen tus besos Боже, у кого есть твои поцелуи
que hacen que cierre mis ojos которые заставляют меня закрыть глаза
y me tiemble todo el cuerpo (bis). и все мое тело дрожит (бис).
Prima que tienen tus labios Кузен, что у твоих губ
que me encienden los sentios что зажигает мои чувства
y no hay mares pa' apagarlos. и нет морей, чтобы их отключить.
Ay mi morena О, моя брюнетка
eres la causa de mi pena ты причина моей печали
ay mi morena о моя брюнетка
un desierto sin arena пустыня без песка
las manillas del reloj стрелки часов
atado de pies y manos связаны руки и ноги
corren tiempos de ilusion это времена иллюзии
Que mira acercate какой взгляд подойди поближе
que te voy a decir что я тебе скажу
una letra muy bajito очень короткое письмо
y asi me llevo tu olor и поэтому я принимаю твой запах
impregnao en el chalequito. пропитан жилетом.
No se que me pasa, Я не знаю, что со мной происходит,
estoy nervioso perdio, я нервничаю
cambio oro por los hilos Меняю золото на нити
que llevas en tus vestios что ты носишь в своей одежде
me ha pedio un regalo, он попросил у меня подарок,
y yo que tanto la quiero и я так люблю ее
voy a llevarle a mi morena я возьму свою брюнетку
mi guitarra y mi sombrero. моя гитара и моя шляпа.
Ay mi morena О, моя брюнетка
eres la causa de mi pena ты причина моей печали
ay mi morena о моя брюнетка
un desierto sin arena пустыня без песка
las manillas del reloj стрелки часов
atado de pies y manos связаны руки и ноги
corren tiempos de ilusionэто времена иллюзии
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: