Перевод текста песни Memorias del Alzheimer - El Barrio

Memorias del Alzheimer - El Barrio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Memorias del Alzheimer, исполнителя - El Barrio. Песня из альбома Hijo Del Levante, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.10.2014
Лейбл звукозаписи: Concert Music Entertainment
Язык песни: Испанский

Memorias del Alzheimer

(оригинал)
Hoy es 14 de febrero
Todavía de mi boca
Ahora que ya estamos solos
Hoy es 14 de febrero
Todavía de mi boca
Salen estas bellas notas
Pa decirte que te quiero
Ahora que ya estamos solos
Más solitos que la luna
A tu lado nada temo
Pues estoy con mi reliquia
Mi epicentro y mi fortuna
Que agustito pasa el tiempo
Si me acunas en tu regazo
Siempre he sido el lazarillo
Que guiaba de la mano
A cupido y sus flechazos
No relaten cuentecillos
Donde todos coman perdices
Que analicen los sentios
De tus labios con los míos
Y escriban esas directrices
Ahora que somos mayores
En la torre de mis años
Como puede ser posible
Que tenga ese pellizquito
Cuando me coges del brazo
Ahora que somos esclavos
De la torpeza y la arruga
Todavía de mi boca
Salen frases que me dicen
Como tu no habrá ninguna
Aún recuerdo tu camisa
Y hasta aquella falda con tan poco vuelo
Cada vez que me besabas
Decías que mi boca sabía a pan nuevo
Con la punta de una piedra
Sellamos nuestro amor
Debajo de una encina
Dibujamos un corazón
Y el árbol lo selló
Con sangre de resina
Y desde aquel momento
Nació el amor, nació el amor, nació el amor
Yo te quiero vida mía
Fueron pasando los días
Y nuestro amor se hizo grande
Cómo puede ser posible
Que la vida de momento
Nos hiciera padre y madre
Defendimos nuestra prole
Por encima del destino
Me di cuenta que en la vida
No hay cariño pa una madre
Comparable al de sus hijos
Ahora que ya estamos solos
Y hoy es 14 de febrero
Cómo puede ser posible
Que te veas olvidada
En pijama y malos pelos
Que te traten mentalmente
Por el olvio y sus herias
Ahora te llaman alzehimer
Cuando para mi has sido y serás
Mi amor maría
Dile a la vida que tu mente
Todavía se acuerda
De los atardeceres
Que tu amor por este viejo
Por mucho que pase el tiempo
En tu mente nunca muere
Que te acuerdas cada minuto
Que nos escapamos juntos
A dormir bajo una encina
Y que tallamos un corazón
Y el árbol lo selló
Con sangre de resina
Y desde aquel momento
Nació el amor, nació el amor, nació el amor
Yo te quiero vida mía

Воспоминания о болезни Альцгеймера

(перевод)
Сегодня 14 февраля
еще из моих уст
теперь, когда мы одни
Сегодня 14 февраля
еще из моих уст
Эти прекрасные ноты выходят
Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя
теперь, когда мы одни
Более одинокий, чем луна
Рядом с тобой я ничего не боюсь
Ну, я со своей реликвией
Мой эпицентр и моя удача
как приятно проходит время
Если ты убаюкаешь меня на коленях
Я всегда был проводником
что вел за руку
Купидону и его стрелам
Не рассказывайте маленькие истории
Где все едят куропаток
анализировать чувства
Из твоих губ с моими
И напишите эти рекомендации
теперь, когда мы старше
В башне моих лет
как это возможно
есть щепотка
когда ты берешь меня за руку
теперь, когда мы рабы
От неуклюжести и морщин
еще из моих уст
Выходят фразы, которые говорят мне
Таких как ты не будет
Я до сих пор помню твою рубашку
И даже эта юбка с таким небольшим полетом
каждый раз, когда ты целовал меня
Ты сказал, что мой рот на вкус как новый хлеб
С кончиком камня
Мы запечатываем нашу любовь
под дубом
Рисуем сердце
И дерево запечатало его
Со смоляной кровью
и с этого момента
Любовь родилась, любовь родилась, любовь родилась
Я люблю тебя, моя жизнь
Дни шли
И наша любовь стала великой
как это возможно
что жизнь момента
сделал нас отцом и матерью
Мы защитили наше детище
над судьбой
Я понял, что в жизни
Нет любви к матери
Сравним со своими детьми
теперь, когда мы одни
А сегодня 14 февраля
как это возможно
что ты выглядишь забытым
В пижаме и плохих волосах
что они относятся к вам мысленно
Через забвение и его раны
Теперь они называют вас болезнью Альцгеймера
Когда для меня ты был и будешь
моя любовь Мэри
Скажи жизни, что твой разум
все еще помню
закатов
Что твоя любовь к этому старому
Независимо от того, сколько времени проходит
В вашем уме это никогда не умирает
что ты помнишь каждую минуту
что мы сбежали вместе
Спать под дубом
И что мы вырезаем сердце
И дерево запечатало его
Со смоляной кровью
и с этого момента
Любовь родилась, любовь родилась, любовь родилась
Я люблю тебя, моя жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quiereme 2002
Todo Tiene Su Fin 2002
Ratones Coloraos 2004
Yo Ya No Creo en el Amor 2005
Date Cuenta 2005
Cuéntame un Cuento 2012
Si No Te Veo 2005
Tu y Ella 2006
Rencor 2005
Mujer 2020
Insomnio de Amor 2012
Retales 2012
Un Besito 2004
El Primavera 2005
Me Voy al Mundo 2005
El 15 2002
Gades 2004
El Coco 2005
Secretos de Miel 2002
Ella 2002

Тексты песен исполнителя: El Barrio