| Si alguna vez tuviera
| если бы у меня когда-либо было
|
| Mal de amores
| тоска по любви
|
| Que me estaria yo marchitando
| что я буду увядать
|
| Como las flores.(bis)
| Как цветы. (бис)
|
| Quisiera descubrir
| я хотел бы узнать
|
| La magia negra
| черная магия
|
| Que tiene la soledad
| Что такое одиночество
|
| Cuando se siente
| когда ты чувствуешь
|
| Que alguien se aleja de ti
| Что кто-то уходит от тебя
|
| Y solo el tiempo
| и только время
|
| Dice cuando volvera
| Он говорит, когда он вернется
|
| Ronda en tu menete la fasion del sin vivir
| Круглый в вашем менете мода без жизни
|
| El miedo que te hace reir
| Страх, который заставляет вас смеяться
|
| O te hace llorar
| Или это заставляет тебя плакать
|
| El corazon parece
| сердце кажется
|
| Que se va a salir
| Что выйдет
|
| De la manera
| С пути
|
| Que esta palpitando
| что пульсирует
|
| Y yo de pena
| а я от печали
|
| Me iria consumiendo
| я бы потреблял
|
| Poco a poquito
| понемногу
|
| Me estaria apagando
| я бы выключил
|
| El sabio del amor tuvo miedo
| Мудрец любви боялся
|
| Porque de desengaño
| из-за разочарования
|
| Se hizo un hombre fuerte
| Он сделал сильным человеком
|
| Quisiera preguntarle
| Я хотел бы спросить ее
|
| Si alguna vez tus besos
| Если когда-нибудь твои поцелуи
|
| Dejaran de gustarme
| Они перестанут мне нравиться
|
| Que pena de lo nuestro (bis)
| Как жаль наших (бис)
|
| Que pena de un amor tan grande
| Какая жалость к такой большой любви
|
| Quisiera que el amor
| Я желаю этой любви
|
| Desaparezca cuando
| исчезнуть, когда
|
| Ya no exista 'na'
| Больше нет «на»
|
| Y asi se ahorra
| И так вы экономите
|
| Que se pierda la ilusion
| Пусть иллюзия будет потеряна
|
| Eso es un don
| это подарок
|
| Que nunca sabes lamentar
| Что ты никогда не знаешь, как сожалеть
|
| Ya se que queda
| Я знаю, что осталось
|
| Un gran vacio en tu interior
| Великая пустота внутри тебя
|
| Mas vale a tiempo
| Лучше вовремя
|
| Que no se pueda arreglar
| это не исправить
|
| Veras mañana
| ты увидишь завтра
|
| Como si entras en razon
| Как будто ты пришел в себя
|
| Si te haces fuerte
| если ты сделаешь себя сильным
|
| Tu virtud agradecera
| Ваша добродетель будет оценена
|
| Ronda en tu mente
| Круглый в вашем уме
|
| La faccion del sinvivir
| Фракция синвивира
|
| El miedo que te hace reir
| Страх, который заставляет вас смеяться
|
| O te hace llorar
| Или это заставляет тебя плакать
|
| El corazon parece
| сердце кажется
|
| Que se va a salir
| Что выйдет
|
| No quiero ni pensarlo (bis)
| Я даже не хочу об этом думать (бис)
|
| Lo que seria de mi
| что со мной будет
|
| Si alguna vez tuviera
| если бы у меня когда-либо было
|
| Mal de amores
| тоска по любви
|
| Que me estaria yo marchitando
| что я буду увядать
|
| Como las flores. | Как цветы. |
| (bis) | (Бис) |