Перевод текста песни Lagrimas de Hierro - El Barrio

Lagrimas de Hierro - El Barrio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lagrimas de Hierro, исполнителя - El Barrio. Песня из альбома Espejos, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.10.2011
Лейбл звукозаписи: Flamenco Abierto
Язык песни: Испанский

Lagrimas de Hierro

(оригинал)
Perdona que me ría vida mía
Que bien te sienta el traje de princesa
Ya sabes cuanto dura la alegría
Y dime que sabor tiene la pena
Tú sabes que lo bueno dura poco
Tan poco que lo dulce se hace amargo
Que la locura no es cosas de locos
Ya sabes como besan otros labios
Ya viste amanecer en cama ajena
Y atiende como se sacia un deseo
Sabes que en las noches hay muchas hienas
Que hablan y prometen en arameo
Perdona que me ría vida mía
Sabes que pa conquistar la vida
No hay nada como tus lágrimas de hierro
Que con el tiempo cascarillean y se oxidan
Pero siempre habrá un momento
Al igual que el ave fénix
Que surja de tus cenizas
Haciendo tantas mellas en mis adentros
Ya sabes que las noches son muy largas
Que te peleas muchas veces con tu mente
Que crees estar preparao pa la batalla
Solo eres un cobarde disfrazado de valiente
Y dime que ha costado tu aventura
Si te ha valido la pena engañarme
Si ha sido solo un acto de locura
O ha sido muy meditado para dañarme
Si tu nuevo camino huele a rosas
Y mi rosal solo huele a camino
Si sientes que cuando tocas mi cuerpo
Entre sus manos y sus manos existe seda
Y mucho espino
Compárame como te acostumbraste
A ver como se quieren tus amigos
Compara su angustia con mi pena
Tu egoismo y mi tristeza
Su destino y mi destino
Pero que bien te sienta el traje de tristeza
Ahí lo llevas
Tal vez hasta fue mejor que te marcharas
Esto debió pasarme algo más pronto
Quizás hasta va pa mi esta gran putada
Ahora dame pan y dime tonto
Un tonto que soñaba a ilusionarte
Un tonto que creía y malgastaste
Un tonto que no amaste y maltrataste
Tonto y más que tonto de remate
Deseo que todo te vaya bonito
Que la felicidad sean personas
Que tiene un amigo que sus gritos
De un auxilio necesito de alguien
Que hoy me abandona
Perdona que me ría vida mía
Sabes que pa conquistar la vida
No hay nada como tus lágrimas de hierro
Que con el tiempo cascarillean y se oxidan
Que bien te sienta el traje de tristeza.
(bis)

Железные слезы

(перевод)
Прости меня за смех моей жизни
Насколько вам подходит платье принцессы
Вы уже знаете, как долго длится радость
И скажи мне, какой вкус стоит
Вы знаете, что хорошие вещи не длятся долго
Так мало, что сладкое становится горьким
Это безумие не сумасшедшие вещи
Ты знаешь, как другие губы целуются
Ты уже видел рассвет в чужой постели
И присутствовать, как желание удовлетворено
Ты знаешь, что ночью много гиен
Кто говорит и обещает на арамейском
Прости меня за смех моей жизни
Вы знаете, что победить жизнь
Нет ничего лучше твоих железных слез
Который со временем гремит и ржавеет
Но всегда будет время
Так же, как феникс
восстать из пепла
Делая так много вмятин внутри меня
Вы знаете, что ночи очень длинные
Что вы много раз сражаетесь со своим умом
Как вы думаете, вы готовы к битве?
Ты просто трус, замаскированный под храбрость
И скажи мне, чего стоило твое приключение
Если бы мне стоило изменять
Если бы это был просто акт безумия
Или это было очень продуманно, чтобы навредить мне
Если твой новый путь пахнет розами
И мой розовый куст только пахнет дорогой
Если ты чувствуешь это, когда прикасаешься к моему телу
Между его руками и руками шелк
и много боярышника
Сравните меня, как раньше
Посмотрим, как ваши друзья любят друг друга
Сравните свою тоску с моей печалью
Твой эгоизм и моя печаль
Твоя судьба и моя судьба
Но как хорош костюм грусти
Ну вот
Может быть, было даже лучше, что ты ушел
Это должно было случиться со мной раньше
Может быть, эта великая сука даже собирается на меня
Теперь дай мне хлеба и назови меня дураком
Дурак, который мечтал вас обмануть
Дурак, который верил, и ты впустую
Дурак, которого ты не любил и плохо обращался
Тупой и более чем тупой как черт
Я желаю, чтобы все было хорошо для вас
Пусть счастье будет людьми
У кого есть друг, который плачет ее
мне нужна чья-то помощь
что сегодня покидает меня
Прости меня за смех моей жизни
Вы знаете, что победить жизнь
Нет ничего лучше твоих железных слез
Который со временем гремит и ржавеет
Как хорошо тебе идет костюм грусти.
(Бис)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quiereme 2002
Todo Tiene Su Fin 2002
Ratones Coloraos 2004
Yo Ya No Creo en el Amor 2005
Date Cuenta 2005
Cuéntame un Cuento 2012
Si No Te Veo 2005
Tu y Ella 2006
Rencor 2005
Mujer 2020
Insomnio de Amor 2012
Retales 2012
Un Besito 2004
El Primavera 2005
Me Voy al Mundo 2005
El 15 2002
Gades 2004
El Coco 2005
Secretos de Miel 2002
Ella 2002

Тексты песен исполнителя: El Barrio