Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lagrimas de Hierro , исполнителя - El Barrio. Песня из альбома Espejos, в жанре ПопДата выпуска: 23.10.2011
Лейбл звукозаписи: Flamenco Abierto
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lagrimas de Hierro , исполнителя - El Barrio. Песня из альбома Espejos, в жанре ПопLagrimas de Hierro(оригинал) |
| Perdona que me ría vida mía |
| Que bien te sienta el traje de princesa |
| Ya sabes cuanto dura la alegría |
| Y dime que sabor tiene la pena |
| Tú sabes que lo bueno dura poco |
| Tan poco que lo dulce se hace amargo |
| Que la locura no es cosas de locos |
| Ya sabes como besan otros labios |
| Ya viste amanecer en cama ajena |
| Y atiende como se sacia un deseo |
| Sabes que en las noches hay muchas hienas |
| Que hablan y prometen en arameo |
| Perdona que me ría vida mía |
| Sabes que pa conquistar la vida |
| No hay nada como tus lágrimas de hierro |
| Que con el tiempo cascarillean y se oxidan |
| Pero siempre habrá un momento |
| Al igual que el ave fénix |
| Que surja de tus cenizas |
| Haciendo tantas mellas en mis adentros |
| Ya sabes que las noches son muy largas |
| Que te peleas muchas veces con tu mente |
| Que crees estar preparao pa la batalla |
| Solo eres un cobarde disfrazado de valiente |
| Y dime que ha costado tu aventura |
| Si te ha valido la pena engañarme |
| Si ha sido solo un acto de locura |
| O ha sido muy meditado para dañarme |
| Si tu nuevo camino huele a rosas |
| Y mi rosal solo huele a camino |
| Si sientes que cuando tocas mi cuerpo |
| Entre sus manos y sus manos existe seda |
| Y mucho espino |
| Compárame como te acostumbraste |
| A ver como se quieren tus amigos |
| Compara su angustia con mi pena |
| Tu egoismo y mi tristeza |
| Su destino y mi destino |
| Pero que bien te sienta el traje de tristeza |
| Ahí lo llevas |
| Tal vez hasta fue mejor que te marcharas |
| Esto debió pasarme algo más pronto |
| Quizás hasta va pa mi esta gran putada |
| Ahora dame pan y dime tonto |
| Un tonto que soñaba a ilusionarte |
| Un tonto que creía y malgastaste |
| Un tonto que no amaste y maltrataste |
| Tonto y más que tonto de remate |
| Deseo que todo te vaya bonito |
| Que la felicidad sean personas |
| Que tiene un amigo que sus gritos |
| De un auxilio necesito de alguien |
| Que hoy me abandona |
| Perdona que me ría vida mía |
| Sabes que pa conquistar la vida |
| No hay nada como tus lágrimas de hierro |
| Que con el tiempo cascarillean y se oxidan |
| Que bien te sienta el traje de tristeza. |
| (bis) |
Железные слезы(перевод) |
| Прости меня за смех моей жизни |
| Насколько вам подходит платье принцессы |
| Вы уже знаете, как долго длится радость |
| И скажи мне, какой вкус стоит |
| Вы знаете, что хорошие вещи не длятся долго |
| Так мало, что сладкое становится горьким |
| Это безумие не сумасшедшие вещи |
| Ты знаешь, как другие губы целуются |
| Ты уже видел рассвет в чужой постели |
| И присутствовать, как желание удовлетворено |
| Ты знаешь, что ночью много гиен |
| Кто говорит и обещает на арамейском |
| Прости меня за смех моей жизни |
| Вы знаете, что победить жизнь |
| Нет ничего лучше твоих железных слез |
| Который со временем гремит и ржавеет |
| Но всегда будет время |
| Так же, как феникс |
| восстать из пепла |
| Делая так много вмятин внутри меня |
| Вы знаете, что ночи очень длинные |
| Что вы много раз сражаетесь со своим умом |
| Как вы думаете, вы готовы к битве? |
| Ты просто трус, замаскированный под храбрость |
| И скажи мне, чего стоило твое приключение |
| Если бы мне стоило изменять |
| Если бы это был просто акт безумия |
| Или это было очень продуманно, чтобы навредить мне |
| Если твой новый путь пахнет розами |
| И мой розовый куст только пахнет дорогой |
| Если ты чувствуешь это, когда прикасаешься к моему телу |
| Между его руками и руками шелк |
| и много боярышника |
| Сравните меня, как раньше |
| Посмотрим, как ваши друзья любят друг друга |
| Сравните свою тоску с моей печалью |
| Твой эгоизм и моя печаль |
| Твоя судьба и моя судьба |
| Но как хорош костюм грусти |
| Ну вот |
| Может быть, было даже лучше, что ты ушел |
| Это должно было случиться со мной раньше |
| Может быть, эта великая сука даже собирается на меня |
| Теперь дай мне хлеба и назови меня дураком |
| Дурак, который мечтал вас обмануть |
| Дурак, который верил, и ты впустую |
| Дурак, которого ты не любил и плохо обращался |
| Тупой и более чем тупой как черт |
| Я желаю, чтобы все было хорошо для вас |
| Пусть счастье будет людьми |
| У кого есть друг, который плачет ее |
| мне нужна чья-то помощь |
| что сегодня покидает меня |
| Прости меня за смех моей жизни |
| Вы знаете, что победить жизнь |
| Нет ничего лучше твоих железных слез |
| Который со временем гремит и ржавеет |
| Как хорошо тебе идет костюм грусти. |
| (Бис) |
| Название | Год |
|---|---|
| Quiereme | 2002 |
| Todo Tiene Su Fin | 2002 |
| Ratones Coloraos | 2004 |
| Yo Ya No Creo en el Amor | 2005 |
| Date Cuenta | 2005 |
| Cuéntame un Cuento | 2012 |
| Si No Te Veo | 2005 |
| Tu y Ella | 2006 |
| Rencor | 2005 |
| Mujer | 2020 |
| Insomnio de Amor | 2012 |
| Retales | 2012 |
| Un Besito | 2004 |
| El Primavera | 2005 |
| Me Voy al Mundo | 2005 |
| El 15 | 2002 |
| Gades | 2004 |
| El Coco | 2005 |
| Secretos de Miel | 2002 |
| Ella | 2002 |