Перевод текста песни La Dueña de Mi Alma - El Barrio

La Dueña de Mi Alma - El Barrio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Dueña de Mi Alma , исполнителя -El Barrio
Песня из альбома: Selección de Grandes Exitos 2006
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Flamenco Abierto

Выберите на какой язык перевести:

La Dueña de Mi Alma (оригинал)Хозяйка моей души (перевод)
Hace tiempo Много времени
que no me visita la inspiración, что вдохновение меня не посещает,
hace tiempo que las estrellas no bajan a mi ventana, Звезды давно не спускались к моему окну,
hace tiempo много времени
que el levante no combate, что лифтер не борется,
hace tiempo много времени
que mi mente no me habla, Что мой разум не говорит со мной,
hace tiempo много времени
que mi canción no dice nada, Что моя песня ничего не говорит,
Nada, nada, nada. Ничего, ничего, ничего.
Estoy perdido en la nada, я ни в чем не разбираюсь
dice que no hay hería говорит нет раны
que no sufra el corazón что сердце не страдает
y aquítengo yo la mía а вот и мой
que ha nacióde una ilusión, Который родился из иллюзии,
se me ha ido, se me ha ido, Я ушел, я ушел,
la dueña de mi alma, хозяин моей души,
se me ha ido, se me ha ido, Я ушел, я ушел,
y no he podido sujetarla. и я не мог его удержать.
La que en mi mente se ha metido Тот, который попал мне в голову
y me ha sacado cuatro lagrimas и это принесло мне четыре слезы
se me ha ido, se me ha ido, Я ушел, я ушел,
y no he podido sujetarla и я не мог удержать его
Si fuera pintor, Если бы я был художником,
pintaría mi retrato, Я бы написал свой портрет
pintaría un bohemio я бы нарисовала богему
o un payaso fracasado, или клоун-неудачник,
alguien que vive la noche кто-то, кто живет ночью
como un enamorado frustrado, как расстроенный любовник,
uno que se cree muy fuerte тот, кто думает, что он очень сильный
y que nunca ha llorado и что он никогда не плакал
nada, nada, nada. ничего, ничего, ничего.
Estoy caído yo en la nada, Я провалился в небытие,
muchas veces el desahogo во много раз облегчение
es mi cuarto y mi guitarra это моя комната и моя гитара
pero ahora que estoy solo но теперь, когда я один
siempre estátiráen mi cama. всегда будет лежать на моей кровати.
Se me ha ido, se me ha ido Я ушел, я ушел
la dueña de mi alma. хозяин моей души.
Se me ha ido, se me ha ido Я ушел, я ушел
y no he podido sujetarla. и я не мог его удержать.
La que mis besos me saciaba Тот, что мои поцелуи насытили меня
con ilusiones que eran vanas. с иллюзиями, которые были напрасными.
Se me ha ido, se me ha ido Я ушел, я ушел
la dueña de mi alma, хозяин моей души,
que se me ha ido, se me ha ido что я ушел, я ушел
y no he podido sujetarla.и я не мог его удержать.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: