| Madrugada fría
| холодное утро
|
| Carretera sola
| дорога одна
|
| Yo espero que este día
| Я надеюсь, что в этот день
|
| Nunca pase a mi historia
| Никогда не проходите мимо моей истории
|
| He invocado al olvido
| Я вызвал забвение
|
| Y el olvido me ha ignorado
| И забвение проигнорировало меня
|
| No llevo GPS lo lleva mi pasado
| У меня нет GPS, он есть в моем прошлом
|
| Madrugada fría
| холодное утро
|
| Ni un bar de carretera
| Не придорожный бар
|
| No he visto todavía
| я еще не видел
|
| Ni una puta gasolinera
| Даже не чертова заправка
|
| No siento la distancia
| Я не чувствую расстояния
|
| Siento que me encuentro sucio
| я чувствую, что я грязный
|
| Si esta es mi película
| да это мой фильм
|
| Que me pongan anuncios
| что они разместили мне рекламу
|
| En la radio suenan
| Они звучат по радио
|
| Tres mil oyentes 'tos' contando penas
| Три тысячи слушателей «кашляют», считая печали
|
| Como si desahogándose
| Как будто выпустив пар
|
| Se hiciera leve andar con unas cadenas
| Было бы легко ходить с цепями
|
| A quien coño le importa
| кого это волнует
|
| Si uno es tonto y encima come tortas
| Если человек глуп и ест пирожные сверху
|
| Si uno mira el mundo y se da cuenta
| Если посмотреть на мир и понять
|
| Tal y como están las cosas
| как обстоят дела
|
| Madrugada fría
| холодное утро
|
| Hoy me alejo para siempre
| Сегодня я ушел навсегда
|
| Hay una señal que dice
| Там есть знак, который говорит
|
| «Hay leyes pa' valientes»
| «Есть законы для смелых»
|
| No se da nunca el paso
| Шаг никогда не делается
|
| Cuando tengas tu razón
| когда ты прав
|
| Cuando no la lleves
| когда ты его не носишь
|
| Siempre haz el stop
| всегда останавливайся
|
| Pero resulta que conmigo
| Но оказывается, что со мной
|
| La distancia hizo el olvido
| Расстояние сделало забвение
|
| He creído quererla
| Я думал, что люблю ее
|
| Cuando nunca me ha querido
| когда ты никогда не любил меня
|
| Me he quedado prendado
| я был очарован
|
| He contado sin dar de lado
| Я посчитал, не сдаваясь
|
| Esta pena tan absorta
| Эта печаль так поглощена
|
| Será que soy tonto
| Я глуп?
|
| Y encima como torta
| А сверху как торт
|
| Marco con el móvil
| рамка с мобильным телефоном
|
| Para entrar en el programa
| Для входа в программу
|
| Siempre me comunica
| я всегда общаюсь
|
| Ya se me han quitado las ganas
| Я уже потерял желание
|
| Dice el que presenta
| Говорит тот, кто представляет
|
| Que hay amores de conveniencias
| Что есть любовь к удобствам
|
| Yo opino que el mío
| я думаю моя
|
| Solo ha sido una mala experiencia
| Это был просто плохой опыт
|
| Entra en directo
| идти в прямом эфире
|
| Una de esas lenguas de culebra
| Один из тех змеиных языков
|
| Juro, yo juro, juro, juro por mis muertos
| Клянусь, клянусь, клянусь, клянусь своими мертвыми
|
| Que su voz era posesa
| Что его голос был одержим
|
| Voz entre dulce y amarga
| голос между сладким и горьким
|
| Y era mi peor adversaria
| И она была моим злейшим противником
|
| Conjuré al destino que
| Я заклинал судьбу, что
|
| Escuchará mi plegaria
| услышит мою молитву
|
| Quiero buscar
| я хочу искать
|
| Quiero encontrar un nuevo amor
| Я хочу найти новую любовь
|
| Que me vista de color verde la ilusión
| Что я одеваюсь в зеленую иллюзию
|
| Quiero buscar
| я хочу искать
|
| Quiero encontrar un nuevo amor
| Я хочу найти новую любовь
|
| Que me pinte transparente su corazón
| Позвольте мне нарисовать ваше сердце прозрачным
|
| (bis) | (Бис) |