| He vuelto
| Я вернулся
|
| Se acabó este descansito
| Этот перерыв закончился
|
| Ahora toca caminito de guitarra y sombrero He vuelto
| Теперь играй на гитаре и в шляпе, я вернулся
|
| He sacado de mi recuerdos
| Я взял из своих воспоминаний
|
| El negro de mi camisa
| Черный цвет моей рубашки
|
| Mis pendientes, mis baqueros He vuelto
| Мои серьги, мои джинсы я вернул
|
| Han pasado unos tres añitos
| Прошло около трех лет
|
| Y todavía hay gilipollas
| А еще есть мудаки
|
| Que creen que me estoy muriendo He vuelto
| Они думают, что я умираю, я вернулся
|
| Ya está aquí la poesía
| Поэзия здесь
|
| Con sus penas y alegrías
| Со своими горестями и радостями
|
| Con sus risas y lamentos He vuelto
| С их смехом и плачем я вернулся
|
| Buenas noches, bienvenidos
| Спокойной ночи и добро пожаловать
|
| Gracias porque me he sentido
| Спасибо, потому что я почувствовал
|
| Como si todo este tiempo
| Как будто все это время
|
| Estuviera y en la boca, en el alma
| Я был и во рту, в душе
|
| Y en la mente de todos los Barrieros
| И в умах всех Barrieros
|
| Por estar a mi ladito en tan duros caminitos
| За то, что ты рядом со мной на таких трудных путях
|
| Y es por eso que hoy he vuelto He vuelto
| И именно поэтому я вернулся сегодня, я вернулся
|
| De la mano del levante
| Из рук лифта
|
| Del aroma que en mis calles
| Из аромата, который на моих улицах
|
| Deja un pueblo marinero
| Покиньте приморский город
|
| Con un toque de locura
| С оттенком безумия
|
| Con remedio y con las curas
| С лекарством и с лечением
|
| Pa' los males de un «te quiero»
| За беды «Я люблю тебя»
|
| Ya está aquí de nuevo El Barrio
| Эль Баррио снова здесь
|
| Mil veces daré las gracias
| Я поблагодарю тысячу раз
|
| Y hoy por fin digo «He vuelto» He vuelto
| И сегодня я, наконец, говорю: «Я вернулся», я вернулся
|
| Nuevo disco bajo el brazo
| Новый альбом под рукой
|
| Ya verán como un payaso
| Они увидят, как клоун
|
| Habla de sus sentimientos He vuelto
| Он говорит о своих чувствах, я вернулся
|
| Oirán como repaso alegrías y fracasos
| Они услышат, как я анализирую радости и неудачи
|
| Que he tenido hasta el momento He vuelto
| То, что у меня было до сих пор, я вернулся
|
| Que bonito ver personas
| Как приятно видеть людей
|
| Que a mi música lasoma
| что моя музыка ласома
|
| Soplo, vida, luz, a viento He vuelto
| Дыхание, жизнь, свет, ветер я вернулся
|
| Porque el calor de los míos
| Потому что мое тепло
|
| Ha calado en mis sentidos
| Это пронизало мои чувства
|
| Y es por eso que hoy he vuelto He vuelto
| И именно поэтому я вернулся сегодня, я вернулся
|
| Pese a que hay personas que brindaban
| Хотя есть люди, которые предлагали
|
| Y apostaban cuando me iban aburriendo
| И они спорили, когда мне было скучно
|
| Todavía en estos tiempos
| Еще в эти времена
|
| No saben clasificarme
| Они не знают, как классифицировать меня
|
| Si hago rock, o hago flamenco
| Если я буду играть рок или фламенко
|
| Simplemente suena El Barrio
| Район просто звучит
|
| Y es un don que me permite
| И это дар, который позволяет мне
|
| Hacer la música que siento He vuelto
| Сделайте музыку, которую я чувствую, я вернулся
|
| Siempre visto a todo el respeto
| Всегда видел со всем уважением
|
| Que han corrido malos tiempos
| что плохие времена прошли
|
| Para el chico del sombrero
| для мальчика в шляпе
|
| (He vuelto)
| (Я вернулся)
|
| Mas a nadie he señalado
| Но я ни на кого не указал
|
| Cuando nunca tuve al lado
| Когда меня никогда не было рядом
|
| Los favores pa' otros vientos
| Благосклонность других ветров
|
| Lo importante es que he luchado
| Главное, что я боролся
|
| Por llegar donde he llegado
| Чтобы добраться туда, куда я попал
|
| Y es por eso que hoy he vuelto Canten conmigo! | И именно поэтому сегодня я вернулся Пой со мной! |
| El viento es mi canción
| Ветер моя песня
|
| Nacieron con cordura
| Они родились со здравомыслием
|
| Pero en mi corazón
| но в моем сердце
|
| Abundan las locuras Que empiece la función
| Безумие изобилует Пусть шоу начнется
|
| De ahora en adelante
| Отныне
|
| Sepan que en su interior
| Знай, что внутри
|
| Sopla fuerte el levante
| Лифт сильно дует
|
| Levante… levante… Come on, come on, come on!
| Вставай… вставай… Давай, давай, давай!
|
| Que vienen los generales! | Генералы идут! |
| Sean todos bienvenidos
| Добро пожаловать
|
| Gracias por todo este tiempo
| Спасибо за все это время
|
| Estuviera y en la boca, en el alma
| Я был и во рту, в душе
|
| Y en la mente de todos los Barrieros
| И в умах всех Barrieros
|
| Por estar a mi ladito
| За то, что ты рядом со мной
|
| Y en tan duros caminitos
| И на таких трудных путях
|
| Y es por eso que hoy he vuelto El viento es mi canción
| И поэтому сегодня я вернулся, Ветер - моя песня.
|
| Nacieron con cordura
| Они родились со здравомыслием
|
| Pero en mi corazón
| но в моем сердце
|
| Abundan las locuras Que empiece la función
| Безумие изобилует Пусть шоу начнется
|
| De ahora en adelante
| Отныне
|
| Sepan que en su interior
| Знай, что внутри
|
| Sopla fuerte el levante
| Лифт сильно дует
|
| Levante… levante… levante… El viento es mi canción
| Вставай... вставай... вставай... Ветер - моя песня
|
| Nacieron con cordura
| Они родились со здравомыслием
|
| Pero en mi corazón
| но в моем сердце
|
| Abundan las locuras | безумия изобилуют |