Перевод текста песни En la Calle del Amor - El Barrio

En la Calle del Amor - El Barrio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En la Calle del Amor , исполнителя -El Barrio
Песня из альбома Toda una Decada
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиEdiciones Senador
En la Calle del Amor (оригинал)На улице любви (перевод)
En la calle del amor на улице любви
allí vive la flamenca там живет фламинго
que me ha roto el corazón, что разбила мне сердце,
la de los corales rojos, один из красных кораллов,
la del pelito anillao, та, что с кольцеобразными волосами,
la de la cara flamenca, тот с лицом фламенко,
la del mantoncillo bordao, та, что с вышитой шалью,
la de las enaguas blancas, та, что в белых юбках,
la que me ha dejao prendao. тот, который оставил меня очарован.
En la calle del amor на улице любви
se me van las horas muertas Я скучаю по мертвым часам
sentaito en su escalón. сидит на своей ступеньке.
En la calle del amor на улице любви
se me van las horas часы идут
muertas sentaito en su escalón. мертвый сидит на ее ступеньке.
Tiene mi flamenca una fuente У моего фламенко есть фонтан
de colores y una cancela de cristal, цветов и стеклянных ворот,
dice que el capricho говорит, что прихоть
que le gustan son las flores ему нравятся цветы
y que vive sola, и кто живет один,
no se ha dejao enamorar. Он не позволил себе влюбиться.
¡Ay!Ой!
Los balcones de la calle Балконы улицы
del amor son diferentes, любви разные,
allí la gente vienen de esos lugares, туда приходят люди из тех мест,
no hay una maceta que no tenga нет горшка, в котором нет
pintao lunares я рисовала в горошек
y hablan las farolas и уличные фонари говорят
cositas de amor. мелочи любви
En la calle del amor на улице любви
se me van las horas muertas Я скучаю по мертвым часам
sentaito en su escalón, сидя на своей ступеньке,
En la calle del amor на улице любви
se me van las horas muertas Я скучаю по мертвым часам
sentaito en su escalón. сидит на своей ступеньке.
Cae la noche me siento Наступает ночь, я чувствую
en tu casapuerta в твоей двери
parece que el tiempo кажется, что время
en sus años se detenga в твои годы остановись
no se como explicarle я не знаю как тебе это объяснить
a mi gente este detalle мои люди эта деталь
mi amor no es una niña, моя любовь не девушка,
mi amor es una calle. моя любовь улица
Me tomaran por loco Они примут меня за сумасшедшего
soy un loco enamorao, я без ума от любви
cuantas veces solo tu сколько раз только ты
y mis penas se han cruzao. и мои печали пересеклись.
En la calle del amor, На улице любви
se me van las horas muertas Я скучаю по мертвым часам
sentaito en su escalón, сидя на своей ступеньке,
En la calle del amor на улице любви
se me van las horas muertas Я скучаю по мертвым часам
sentaito en su escalón. сидит на своей ступеньке.
En la calle del amor на улице любви
se me van las horas muertas Я скучаю по мертвым часам
sentaito en su escalón.сидит на своей ступеньке.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: