Перевод текста песни En la Calle del Amor - El Barrio

En la Calle del Amor - El Barrio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En la Calle del Amor, исполнителя - El Barrio. Песня из альбома Toda una Decada, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Ediciones Senador
Язык песни: Испанский

En la Calle del Amor

(оригинал)
En la calle del amor
allí vive la flamenca
que me ha roto el corazón,
la de los corales rojos,
la del pelito anillao,
la de la cara flamenca,
la del mantoncillo bordao,
la de las enaguas blancas,
la que me ha dejao prendao.
En la calle del amor
se me van las horas muertas
sentaito en su escalón.
En la calle del amor
se me van las horas
muertas sentaito en su escalón.
Tiene mi flamenca una fuente
de colores y una cancela de cristal,
dice que el capricho
que le gustan son las flores
y que vive sola,
no se ha dejao enamorar.
¡Ay!
Los balcones de la calle
del amor son diferentes,
allí la gente vienen de esos lugares,
no hay una maceta que no tenga
pintao lunares
y hablan las farolas
cositas de amor.
En la calle del amor
se me van las horas muertas
sentaito en su escalón,
En la calle del amor
se me van las horas muertas
sentaito en su escalón.
Cae la noche me siento
en tu casapuerta
parece que el tiempo
en sus años se detenga
no se como explicarle
a mi gente este detalle
mi amor no es una niña,
mi amor es una calle.
Me tomaran por loco
soy un loco enamorao,
cuantas veces solo tu
y mis penas se han cruzao.
En la calle del amor,
se me van las horas muertas
sentaito en su escalón,
En la calle del amor
se me van las horas muertas
sentaito en su escalón.
En la calle del amor
se me van las horas muertas
sentaito en su escalón.

На улице любви

(перевод)
на улице любви
там живет фламинго
что разбила мне сердце,
один из красных кораллов,
та, что с кольцеобразными волосами,
тот с лицом фламенко,
та, что с вышитой шалью,
та, что в белых юбках,
тот, который оставил меня очарован.
на улице любви
Я скучаю по мертвым часам
сидит на своей ступеньке.
на улице любви
часы идут
мертвый сидит на ее ступеньке.
У моего фламенко есть фонтан
цветов и стеклянных ворот,
говорит, что прихоть
ему нравятся цветы
и кто живет один,
Он не позволил себе влюбиться.
Ой!
Балконы улицы
любви разные,
туда приходят люди из тех мест,
нет горшка, в котором нет
я рисовала в горошек
и уличные фонари говорят
мелочи любви
на улице любви
Я скучаю по мертвым часам
сидя на своей ступеньке,
на улице любви
Я скучаю по мертвым часам
сидит на своей ступеньке.
Наступает ночь, я чувствую
в твоей двери
кажется, что время
в твои годы остановись
я не знаю как тебе это объяснить
мои люди эта деталь
моя любовь не девушка,
моя любовь улица
Они примут меня за сумасшедшего
я без ума от любви
сколько раз только ты
и мои печали пересеклись.
На улице любви
Я скучаю по мертвым часам
сидя на своей ступеньке,
на улице любви
Я скучаю по мертвым часам
сидит на своей ступеньке.
на улице любви
Я скучаю по мертвым часам
сидит на своей ступеньке.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quiereme 2002
Todo Tiene Su Fin 2002
Ratones Coloraos 2004
Yo Ya No Creo en el Amor 2005
Date Cuenta 2005
Cuéntame un Cuento 2012
Si No Te Veo 2005
Tu y Ella 2006
Rencor 2005
Mujer 2020
Insomnio de Amor 2012
Retales 2012
Un Besito 2004
El Primavera 2005
Me Voy al Mundo 2005
El 15 2002
Gades 2004
El Coco 2005
Secretos de Miel 2002
Ella 2002

Тексты песен исполнителя: El Barrio