Перевод текста песни El Danzar De Las Mariposas - El Barrio

El Danzar De Las Mariposas - El Barrio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Danzar De Las Mariposas , исполнителя -El Barrio
в жанреПоп
Дата выпуска:16.12.2020
Язык песни:Испанский
El Danzar De Las Mariposas (оригинал)Танцы Бабочек (перевод)
Quiero que sepas que mi timidez subsiste en abandono Я хочу, чтобы вы знали, что моя застенчивость заключается в отказе
Que todo ha sido conocerte, amiga mía, y empezar a soñar Что все познало тебя, мой друг, и начало мечтать
Que se me altera la respiración, el pulso, cuando te menciono Что мое дыхание меняется, мой пульс, когда я упоминаю тебя
Mi corazón con una palabrita tuya late a descompás Мое сердце от твоего словечка сбивается с ритма
¿Qué coño pasa?Что, черт возьми, происходит?
No controlo mis impulsos, tengo mil antojos Я не контролирую свои порывы, у меня тысяча желаний
Y yo pensaba que esta sensación tenía caducidad И я думал, что у этого чувства есть срок годности
Y ahora resulta que las intenciones hablan con los ojos А теперь оказывается, что намерения говорят глазами
Y tu mirada penetrante ha contactado con mi saciedad (Jaja) И твой проницательный взгляд коснулся моей сытости (Ха-ха)
Necesito un pacto con el tiempo Мне нужен договор со временем
Que mi boca con tus besos, sa por siempre etrnidad Пусть мой рот с твоими поцелуями навсегда узнает национальность
Con la desnudez de nuestros cuerpos С наготой наших тел
Se tributa el sentimiento, en honor a la verdad Чувства оплачиваются, в честь правды
Me falta el aire con la exhalación que dibuja mi alma Мне не хватает воздуха с выдохом, который тянет мою душу
Un frío intenso, ya no hay quien aguante el peso de esta cruz Сильный холод, нет никого, кто мог бы вынести вес этого креста
Pasan escenas, momentos de angustia, tormento y calma Проходят сцены, мгновения тоски, муки и покоя
La opacidad que cegaba mis ojos ahora solo es luz Непрозрачность, которая ослепляла мои глаза, теперь всего лишь свет
Resulta raro sentir la ilusión y a la vez el miedo Странно чувствовать иллюзию и в то же время страх
Que ahora los sueños no sean marionetas en mi salud mental Что теперь мечты не марионетки в моем психическом здоровье
Tengo mu' claro que el amor con moda todo es pasajero Я очень ясно понимаю, что любовь к моде временна.
Serán fermentos si en esos momentos hay un paso atrás (Jaja) Они будут бродить, если в те моменты будет шаг назад (Ха-ха)
Necesito un pacto con el tiempo Мне нужен договор со временем
Que mi boca con tus besos, sea por siempre eternidad Пусть мой рот с твоими поцелуями будет навсегда вечностью
Con la desnudez de nuestros cuerpos С наготой наших тел
Se tributa el sentimiento, en honor a la verdad Чувства оплачиваются, в честь правды
Y ahora cógeme la mano y bésame despacio (Bésame, bésame) А теперь возьми меня за руку и медленно поцелуй (Поцелуй меня, поцелуй меня)
Y ahora que nadie nos mira, ¿por qué no me invitas a soñar? А теперь, когда на нас никто не смотрит, почему бы тебе не пригласить меня помечтать?
Soy todo truco, súbete desnuda que mi cuerpo es verano Я вся уловка, разденься, что мое тело лето
Y atrás quedaron esos estribillos, ya no me enamoro más (No me enamoro más) И эти припевы остались позади, я больше не влюбляюсь (я больше не влюбляюсь)
Que dime cómo entraste en mi cuerpo (Ay, yo me enamoré una vez) Скажи мне, как ты вошла в мое тело (О, я однажды влюбилась)
¿Quién te dio el consentimiento?Кто дал вам согласие?
¿Cómo entraste sin llamar?Как вы вошли без стука?
(No me enamoro más) (Я больше не влюбляюсь)
Y ahora soy esclavo de tus besos (Ay, yo me enamoré una vez) И теперь я раб твоих поцелуев (о, однажды я влюбился)
Fino lazo en tu cintura, la locura 'el verbo «amar» (Eh) Тонкий бант на твоей талии, безумие, глагол "любить" (Эх)
Necesito yo de un pacto con el tiempo Мне нужен договор со временем
Que mi boca con tus besos, sea por siempre eternidad Пусть мой рот с твоими поцелуями будет навсегда вечностью
Con la desnudez de nuestros cuerpos С наготой наших тел
Se tributa el sentimiento, en honor a la verdad Чувства оплачиваются, в честь правды
Bésame despacioПоцелуй меня нежно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: