Перевод текста песни El Danzar De Las Mariposas - El Barrio

El Danzar De Las Mariposas - El Barrio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Danzar De Las Mariposas, исполнителя - El Barrio.
Дата выпуска: 16.12.2020
Язык песни: Испанский

El Danzar De Las Mariposas

(оригинал)
Quiero que sepas que mi timidez subsiste en abandono
Que todo ha sido conocerte, amiga mía, y empezar a soñar
Que se me altera la respiración, el pulso, cuando te menciono
Mi corazón con una palabrita tuya late a descompás
¿Qué coño pasa?
No controlo mis impulsos, tengo mil antojos
Y yo pensaba que esta sensación tenía caducidad
Y ahora resulta que las intenciones hablan con los ojos
Y tu mirada penetrante ha contactado con mi saciedad (Jaja)
Necesito un pacto con el tiempo
Que mi boca con tus besos, sa por siempre etrnidad
Con la desnudez de nuestros cuerpos
Se tributa el sentimiento, en honor a la verdad
Me falta el aire con la exhalación que dibuja mi alma
Un frío intenso, ya no hay quien aguante el peso de esta cruz
Pasan escenas, momentos de angustia, tormento y calma
La opacidad que cegaba mis ojos ahora solo es luz
Resulta raro sentir la ilusión y a la vez el miedo
Que ahora los sueños no sean marionetas en mi salud mental
Tengo mu' claro que el amor con moda todo es pasajero
Serán fermentos si en esos momentos hay un paso atrás (Jaja)
Necesito un pacto con el tiempo
Que mi boca con tus besos, sea por siempre eternidad
Con la desnudez de nuestros cuerpos
Se tributa el sentimiento, en honor a la verdad
Y ahora cógeme la mano y bésame despacio (Bésame, bésame)
Y ahora que nadie nos mira, ¿por qué no me invitas a soñar?
Soy todo truco, súbete desnuda que mi cuerpo es verano
Y atrás quedaron esos estribillos, ya no me enamoro más (No me enamoro más)
Que dime cómo entraste en mi cuerpo (Ay, yo me enamoré una vez)
¿Quién te dio el consentimiento?
¿Cómo entraste sin llamar?
(No me enamoro más)
Y ahora soy esclavo de tus besos (Ay, yo me enamoré una vez)
Fino lazo en tu cintura, la locura 'el verbo «amar» (Eh)
Necesito yo de un pacto con el tiempo
Que mi boca con tus besos, sea por siempre eternidad
Con la desnudez de nuestros cuerpos
Se tributa el sentimiento, en honor a la verdad
Bésame despacio

Танцы Бабочек

(перевод)
Я хочу, чтобы вы знали, что моя застенчивость заключается в отказе
Что все познало тебя, мой друг, и начало мечтать
Что мое дыхание меняется, мой пульс, когда я упоминаю тебя
Мое сердце от твоего словечка сбивается с ритма
Что, черт возьми, происходит?
Я не контролирую свои порывы, у меня тысяча желаний
И я думал, что у этого чувства есть срок годности
А теперь оказывается, что намерения говорят глазами
И твой проницательный взгляд коснулся моей сытости (Ха-ха)
Мне нужен договор со временем
Пусть мой рот с твоими поцелуями навсегда узнает национальность
С наготой наших тел
Чувства оплачиваются, в честь правды
Мне не хватает воздуха с выдохом, который тянет мою душу
Сильный холод, нет никого, кто мог бы вынести вес этого креста
Проходят сцены, мгновения тоски, муки и покоя
Непрозрачность, которая ослепляла мои глаза, теперь всего лишь свет
Странно чувствовать иллюзию и в то же время страх
Что теперь мечты не марионетки в моем психическом здоровье
Я очень ясно понимаю, что любовь к моде временна.
Они будут бродить, если в те моменты будет шаг назад (Ха-ха)
Мне нужен договор со временем
Пусть мой рот с твоими поцелуями будет навсегда вечностью
С наготой наших тел
Чувства оплачиваются, в честь правды
А теперь возьми меня за руку и медленно поцелуй (Поцелуй меня, поцелуй меня)
А теперь, когда на нас никто не смотрит, почему бы тебе не пригласить меня помечтать?
Я вся уловка, разденься, что мое тело лето
И эти припевы остались позади, я больше не влюбляюсь (я больше не влюбляюсь)
Скажи мне, как ты вошла в мое тело (О, я однажды влюбилась)
Кто дал вам согласие?
Как вы вошли без стука?
(Я больше не влюбляюсь)
И теперь я раб твоих поцелуев (о, однажды я влюбился)
Тонкий бант на твоей талии, безумие, глагол "любить" (Эх)
Мне нужен договор со временем
Пусть мой рот с твоими поцелуями будет навсегда вечностью
С наготой наших тел
Чувства оплачиваются, в честь правды
Поцелуй меня нежно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quiereme 2002
Todo Tiene Su Fin 2002
Ratones Coloraos 2004
Yo Ya No Creo en el Amor 2005
Date Cuenta 2005
Cuéntame un Cuento 2012
Si No Te Veo 2005
Tu y Ella 2006
Rencor 2005
Mujer 2020
Insomnio de Amor 2012
Retales 2012
Un Besito 2004
El Primavera 2005
Me Voy al Mundo 2005
El 15 2002
Gades 2004
El Coco 2005
Secretos de Miel 2002
Ella 2002

Тексты песен исполнителя: El Barrio