Перевод текста песни Calla - El Barrio

Calla - El Barrio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Calla , исполнителя -El Barrio
Песня из альбома: Toda una Decada
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Ediciones Senador

Выберите на какой язык перевести:

Calla (оригинал)Калла (перевод)
Mis sueños son los pilares Мои мечты - это столбы
Que sostienen al amor которые держат любовь
Y tu que poco sabes И как мало ты знаешь
Que no maltrates a mi pobre corazón (bis 2) Не обижай мое бедное сердце (bis 2)
Calla, calla Заткнись, заткнись
Y no te metas en mi mente, no И не связывайся с моим разумом, нет.
Y no te metas con mis años И не шути с моими годами
Que no que mira, que mira Что нет, какой взгляд, какой взгляд
Mira que soy un desengaño Смотри, я разочарован
No creas que esa noche te bese Не верь, что в ту ночь я целовал тебя
Fue por puro amor Это было для чистой любви
Fue una noche loca de tantas y tantas primita que el viento la llevó Это была сумасшедшая ночь с таким количеством маленьких двоюродных братьев, что ветер унес ее
Calla, calla Заткнись, заткнись
No pienses ni siqueria en algo nuestro Даже не думай о чем-то нашем
No tienes derecho a pensar ты не имеешь права думать
Ni tu eres la princesa de un cuento, ni yo, soy el tipico don juan Ты не принцесса сказки, я тоже, я типичный Дон Жуан
Por eso calle, por eso calla, por eso calla… Вот почему заткнись, вот почему заткнись, вот почему заткнись...
A ti te mueve el aire, creo que eres la veleta, eres levante de bahia y eres Тебя движет воздух, я думаю, что ты флюгер, ты Леванте из Баии, и ты
poniente de caleta к западу от калеты
Y eres una mentira а ты ложь
Ya se que hablan mis celos Я знаю, о чем говорит моя ревность
Pero esque al verte de otra mano Но это то, что видя тебя с другой стороны
Y a mi?И я?
y a mi?и я?
y a mi?и я?
a mi quien me lo diria? Кто мне скажет?
No se si tu adjetivo es de cualquiera Я не знаю, принадлежит ли твое прилагательное кому-либо
Yo te crei mi amante, mi amante, mi amiga, mi amiga compañera Я верил тебе, мой любовник, мой любовник, мой друг, мой друг-компаньон
Calla, calla Заткнись, заткнись
Ya se que me sacastes de la nada Я знаю, ты взял меня из ниоткуда
Ya se que me ayudaste a soñar Я знаю, ты помог мне мечтать
Yo quiero seguir soñando Я хочу продолжать мечтать
No quiero ni despertar я даже не хочу просыпаться
Ya sabes que me sacastes de la nada Ты уже знаешь, что вытащил меня из ниоткуда
No quiero ser el de antes Я не хочу быть тем, кто был раньше
Ya se que este mundo no se para Я уже знаю, что этот мир не останавливается
Y que esta vida to es mentira И что вся эта жизнь ложь
Por favor mira mi cara пожалуйста, посмотри на мое лицо
Llora y n te compadezcas de este pobre muerto hombria Плачь и не жалей этого бедного покойника
Mis sueños son los pilares Мои мечты - это столбы
Que sostienen al amor которые держат любовь
Y tu que poco sabes И как мало ты знаешь
Que no maltrates a mi pobre corazón (bis x2) Не обижай мое бедное сердце (бис x2)
Tu no me has querio, tu no me has querio Ты меня не любил, ты меня не любил
Y si no me quieres И если ты меня не любишь
Echame al olvio (Bis x3)Брось меня в небытие (Бис х3)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: