Перевод текста песни Buen Color - El Barrio

Buen Color - El Barrio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buen Color, исполнителя - El Barrio. Песня из альбома Espejos, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.10.2011
Лейбл звукозаписи: Flamenco Abierto
Язык песни: Испанский

Buen Color

(оригинал)
Que no me dé tantos tormentos
Y oxigene mi corazón
Las luces del alba (tris)
Se refleja en mi ventana
Cuando va cantando el gallo
Porque llega la mañana
Tu piensas que soy de hielo
Que nunca me duele nada
Tú sabes que tengo sentimiento
Aunque muchas veces
No mida mis palabras
Sí, lo tengo que admitir
Tengo personalidad
Y los prontos me pueden
Si quieres hacemos las paces
Nos damos un cariño
Y nos queremos de vera
Los rencores al olvido
Y salga el sol por Antequera (tris)
Despacito (tris)
Que contra más despacito
Más prisa le entra
Por venirse a mi ladito
La lluvia de Abril
Ha traído de momento
Un olor a primavera
Ha vuelto en el pensamiento
De volver a ser quien era
La lluvia de Abril (bis)
Si he dejado de quererte
Es porque me llené de orgullo
Lo tuyo era mío
Y lo mío no era tuyo
No me dejes morir
Quiero entrar en tu cuerpo
Tu pelo y tu mente
Y llenarme de ti
Luchar como un guerrero
Sin tregua ninguna
Y hasta que digas que sí
Y desafiar al miedo
Y mojarnos de cariño
Bajo la lluvia de Abril
Que como (tris)
Como la lluvia de Abril
Como suena, mira como suena
El aire por mi ventana me lleva…
Hoy ha venido de la mar
Un barquito cargado de sueños
Trae de nombre temporal
Porque navega sin rumbo y sin miedo
Que con el mar en calma
Que con los temporales
Ha perecido la barca
A causa de sus males
Ella ha salido a buscar
De aquel barco su marinero
Sin saber que ha sido la alta mar
La que se ha llevado
Su rumbo y sus besos
Que con el mar en calma
Que con los temporales
Ha perecido la barca
A causa de sus males
No se le cierran las heridas
La veo como un nazareno
Pasando grandes fatigas
Y yo me he daito cuenta (bis)
Que para saber de tu persona
No hace falta entender de letras
Me gusta to (bis)
To lo que suene de buen color
Y así pasan los días
Y así pasan las horas
No cambien mi vida
Que no cambien mi moda
Las mañanas de Lucía
Por la tarde Camarón
Por la noche la Paquera
Madrugá de Caracol
Desayuno con el Pica
Me alimento de la Perla
Y escuchando a mi Beni
Yo me he roto la chaqueta
Un beso pa Morente
Que está a la vera de Dios
Y mañanitas de Lucía
Y madrugadas Camarón

Хороший Цвет

(перевод)
Не причиняй мне столько мучений
И оксигенировать мое сердце
Огни рассвета (трис)
Он отражается в моем окне
Когда петух поет
потому что наступает утро
Вы думаете, что я сделан изо льда
что ничего никогда не болит
Вы знаете, что у меня есть чувство
Хотя много раз
не жалей моих слов
Да, я должен признать
у меня есть личность
И скоро те могут
Если хочешь, мы помиримся
мы дарим друг другу любовь
И мы действительно любим друг друга
обиды на забвение
И солнце встает для Антекеры (трис)
медленно (трис)
Что против медленнее
Больше спешки
за то, что пришел на мою сторону
апрельский дождь
принес на данный момент
Запах весны
Вернулся в раздумьях
Чтобы вернуться к тому, кем я был
Апрельский дождь (бис)
Если я разлюблю тебя
Это потому, что я был полон гордости
твой был моим
И то, что было моим, было не твоим
Не дай мне умереть
Я хочу войти в твое тело
твои волосы и твой разум
и наполни меня тобой
сражайся как воин
без перемирия
И пока ты не скажешь да
И бросить вызов страху
И промокнуть от любви
Под апрельский дождь
Что я ем (трис)
Как дождь в апреле
Как это звучит, посмотри, как это звучит
Воздух за моим окном несет меня…
Сегодня он пришел из моря
Лодка, наполненная мечтами
Привести временное имя
Потому что он плывет бесцельно и без страха
Что со спокойным морем
Что со штормами
Лодка погибла
Из-за своих болезней
она ищет
С этого корабля его моряк
Не зная, что открытое море было
Тот, который был взят
Его направление и его поцелуи
Что со спокойным морем
Что со штормами
Лодка погибла
Из-за своих болезней
Раны не закрываются
Я вижу ее как назарянина
Пережить сильную усталость
И я понял это (бис)
Что нужно знать о своем человеке
Буквы понимать не надо
мне нравится (бис)
Все, что звучит хорошего цвета
И так проходят дни
И так идут часы
не меняй мою жизнь
Не меняй мою моду
Утро Люсии
Креветки во второй половине дня
Ночью Пакера
Раннее утро улитки
Завтрак с Пикой
Я питаюсь жемчугом
И слушая моего Бени
я порвал куртку
Поцелуй для Моренте
Это на стороне Бога
И утро от Люсии
И ранние утренние креветки
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quiereme 2002
Todo Tiene Su Fin 2002
Ratones Coloraos 2004
Yo Ya No Creo en el Amor 2005
Date Cuenta 2005
Cuéntame un Cuento 2012
Si No Te Veo 2005
Tu y Ella 2006
Rencor 2005
Mujer 2020
Insomnio de Amor 2012
Retales 2012
Un Besito 2004
El Primavera 2005
Me Voy al Mundo 2005
El 15 2002
Gades 2004
El Coco 2005
Secretos de Miel 2002
Ella 2002

Тексты песен исполнителя: El Barrio