| تو یه سایه بودی
| Ты был тенью
|
| هم قد خواب نیمروز من
| Такой же высоты, как мой сон
|
| تو یه سایه بودی
| Ты был тенью
|
| تو ظهر داغ تن سوز من
| В жаркий полдень мое тело сжигает
|
| تو حُرم داغ بی رحم آفتاب
| В жарком святилище жестокого солнца
|
| تو سایه بودی، یه سایه ی ناب
| Ты был тенью, чистой тенью
|
| منِ مسافر، تن تشنه ی خواب
| Я путешественник, тело жаждет сна
|
| حریص فتح یه جرعه ی آب
| Жадный, чтобы завоевать глоток воды
|
| پای پرتاول من تو بُهت راه
| Мои яркие ноги уже в пути
|
| تن گرمازده م و نمی کِشید
| Мое тело горячо, а ты не куришь
|
| بی رمق بودم و گیج و تب زده
| Я был вялым и у меня была лихорадка
|
| جلو پام و دیگه چشمام نمی دید
| Я не мог видеть перед своими ногами
|
| تا تو جلوه کردی ای سایه ی خوب
| Пока ты не будешь выглядеть хорошей тенью
|
| مهربون با یه بغل سبزه وآب
| Вид с зеленой и водянистой подмышкой
|
| باورم نمی شد، این معجزه بود
| Я не мог в это поверить, это было чудо
|
| به گمانم تو سرابی، یه سراب
| Я думаю, что ты мираж, мираж
|
| تو یه سایه بودی
| Ты был тенью
|
| هم قد خواب نیمروز من
| Такой же высоты, как мой сон
|
| تو یه سایه بودی
| Ты был тенью
|
| تو ظهر داغ تن سوز من
| В жаркий полдень мое тело сжигает
|
| من گنگ و خسته، لب تشنه و داغ
| Я немой и усталый, губы жаждущие и горячие
|
| تو سایه ی سبز، میراث یک باغ
| В тени зелени наследие сада
|
| تو مرهم این زخم عمیقی
| Ты исцеляешь эту глубокую рану
|
| لبریز ایثار، پاک و شفیقی
| Полный самопожертвования, чистый и сострадательный
|
| رخت خستگیم و از تنم بگیر
| Я устал и раздеваюсь
|
| با تنت برهنگیم و بپوشون
| Голый с тобой и прикрой их
|
| من و تا مهمونی عشق ببر
| Люби меня и тебя в гостях
|
| کتاب در به دریم و بسوزون
| Книга о мечте и сожжении
|
| بذار این سایه همیشگی باشه
| Пусть эта тень будет постоянной
|
| سایه ای که جای خوب موندنه
| Тень, которая не остается в хорошем месте
|
| سایه باش و سایه بون تا بدونن
| Будь тенью и будь тенью, пока они не узнают
|
| سایه ای رو سر بودن منه
| у меня тень на голове
|
| تو یه سایه بودی
| Ты был тенью
|
| هم قد خواب نیمروز من
| Такой же высоты, как мой сон
|
| تو یه سایه بودی
| Ты был тенью
|
| تو ظهر داغ تن سوز من | В жаркий полдень мое тело сжигает |