Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghebleh , исполнителя - Ebi. Дата выпуска: 21.08.2011
Язык песни: Персидский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghebleh , исполнителя - Ebi. Ghebleh(оригинал) | 
| پشت دیوار شب یه راهی داره | 
| که میره یه راست در خونه ی ستاره | 
| چار قدم از ور دل ما که رد شی | 
| می بینی ماه شب چارده داره | 
| خورشید خانوم ابروش و ور میداره | 
| خورشید خانوم ابروش و ور میداره | 
| بیا بریم اونجا که شباش | 
| بوی تو باشه تو هواش | 
| باد که میاد رد شه بره | 
| بریزه سرت ستاره هاش | 
| بیا بریم اونجا که شباش | 
| بوی تو باشه هواش | 
| باد که میاد رد شه بره | 
| بریزه سرت ستاره هاش | 
| وقتی میای قشنگ ترین پیرهنت و تنت کن | 
| تاج سر سروریت و سرت کن | 
| چشمات و مست کن، همه جا رو بشکن | 
| الّا دل ساده و عاشق من | 
| قبله یعنی حلقه ی چشم مستت | 
| ضریح اونه که دست بزنن به دستت | 
| جای دخیل پام و ببند تو خونه ت | 
| به جای مهر سرم و بذار رو شونه ت | 
| سرم و بذار رو شونه ت | 
| سرم و بذار رو شونه ت | 
| سرم و بذار رو شونه ت | 
| بیا بریم اونجا که شباش | 
| بوی تو باشه تو هواش | 
| باد که میاد رد شه بره | 
| بریزه سرت ستاره هاش | 
| بیا بریم اونجا که شباش | 
| بوی تو باشه تو هواش | 
| باد که میاد رد شه بره | 
| بریزه سرت ستاره هاش | 
| وقتی میای قشنگ ترین پیرهنت و تنت کن | 
| تاج سر سروریت و سرت کن | 
| چشمات و مست کن، همه جا رو بشکن | 
| الّا دل ساده و عاشق من | 
| قبله یعنی حلقه ی چشم مستت | 
| ضریح اونه که دست بزنن به دستت | 
| جای دخیل پام و ببند تو خونه ت | 
| به جای مهر سرم و بذار رو شونه ت | 
| سرم و بذار رو شونه ت | 
| سرم و بذار رو شونه ت | 
| سرم و بذار رو شونه ت | 
| (перевод) | 
| Есть путь за ночной стеной | 
| Который идет прямо к дому звезды | 
| Четыре шага от наших сердец, которые проходят мимо объекта | 
| Видишь ли, луна темна ночью | 
| Солнце сияет | 
| Солнце сияет | 
| Пойдем туда ночью | 
| Запах тебя в воздухе | 
| Пусть ветер придет | 
| Разбейте головы своих звезд | 
| Пойдем туда ночью | 
| Запах воздуха | 
| Пусть ветер придет | 
| Разбейте головы своих звезд | 
| Когда придешь, надень свою самую красивую рубашку | 
| Корона голову и голову | 
| Напои свои глаза, разбей их везде | 
| Если мое сердце простое, и я люблю его | 
| Кибла означает кольцо пьяного глаза | 
| Святыню нужно трогать | 
| Закрой дверь и запри ее в своем доме | 
| Вместо того, чтобы запечатать мою голову и позволить ей сиять | 
| Отпусти голову | 
| Отпусти голову | 
| Отпусти голову | 
| Пойдем туда ночью | 
| Запах тебя в воздухе | 
| Пусть ветер придет | 
| Разбейте головы своих звезд | 
| Пойдем туда ночью | 
| Запах тебя в воздухе | 
| Пусть ветер придет | 
| Разбейте головы своих звезд | 
| Когда придешь, надень свою самую красивую рубашку | 
| Корона голову и голову | 
| Напои свои глаза, разбей их везде | 
| Если мое сердце простое, и я люблю его | 
| Кибла означает кольцо пьяного глаза | 
| Святыню нужно трогать | 
| Закрой дверь и запри ее в своем доме | 
| Вместо того, чтобы запечатать мою голову и позволить ей сиять | 
| Отпусти голову | 
| Отпусти голову | 
| Отпусти голову | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Begoo Ey Yar Begoo | 2011 | 
| Gheseh Eshgh | 2008 | 
| Goriz | 2008 | 
| Shabzadeh | 2008 | 
| Iran | 1997 | 
| Madad Rangi | 2008 | 
| Shekar | 2008 | 
| Khali | 2008 | 
| Ghorbat | 2008 | 
| Khalij | 1989 | 
| Goreez | 1989 | 
| Manzel Beh Manzel | 1999 | 
| Safar | 2008 | 
| Kolbeh Man | 1989 | 
| Pooste Shab | 2008 | 
| Gol Vajeh | 2008 | 
| Khab | 2008 | 
| Gharibeh | 2008 | 
| Manzel Be Manzel | 2008 | 
| Noono Paniro Sabzi | 2008 |