Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Safar , исполнителя - Ebi. Песня из альбома 48 Golden Hits of Ebi, в жанре ПопДата выпуска: 24.07.2008
Лейбл звукозаписи: Taraneh Enterprises
Язык песни: Персидский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Safar , исполнителя - Ebi. Песня из альбома 48 Golden Hits of Ebi, в жанре ПопSafar(оригинал) |
| تو ای تنهای معصومم |
| چه درد آور سفر کردی |
| چنان در خود فرو مردی |
| که من دیدم خود دردی |
| در آن سوی پل پیوند |
| تویی با خنجری در مشت |
| در این سو مانده پا در گل |
| منم با خنجری در پشت |
| تو ای با دشمن من دوست |
| صداقت را سپر کردی |
| چه آسان گم شدی در خود |
| چه درد آور سفر کردی |
| خدا این راه گم کرده |
| که از شیطان تهی تر بود |
| تورا خواند و تو هم رفتی |
| که حرفش حرف آخر بود |
| خدای تو به سحر خواب |
| به تو بیگانگی آموخت |
| غم دور از تو پوسیدن |
| مرا در خویشتن می سوخت |
| تو ساده دل ندانستی |
| خدای تو دروغین بود |
| تنی خاکی و درمانده |
| خدای تو فقط این بود |
| تو ای با دشمن من دوست |
| صداقت را سپر کردی |
| چه آسان گم شدی در خود |
| چه درد آور سفر کردی |
| چنین زخمی که من خوردم |
| نه از بیگانه از خویش است |
| هراسم نیست از مردن |
| ولی مرگ تو در پیش است |
| شب رفتن تو را دیدم |
| ولی انگار در کابوس |
| فقط تصویری از تو بود |
| تو را نشناختم افسوس |
| کسی هرگز به فکر ما |
| نبود و نیست ای هم درد |
| برای مرگ این قصه |
| کسی گریه نخواهد کرد |
Сафар(перевод) |
| Ты моя единственная невинность |
| Как больно вы путешествовали |
| Ты так погружен в себя |
| Что я видел твою боль |
| С другой стороны моста |
| Ты с кинжалом в кулаке |
| С этой стороны левая нога в грязи |
| Я тоже с кинжалом в спине |
| Ты мой друг с моим врагом |
| Вы защищали честность |
| Как легко потеряться в себе |
| Как больно вы путешествовали |
| Бог потерял этот путь |
| Что было пустее дьявола |
| Он позвонил тебе, и ты ушел |
| Что было последним словом |
| Ваш Бог спит на рассвете |
| Он научил тебя отчуждению |
| Горе от тебя гниет |
| Это сожгло меня в себе |
| Вы просто не знали |
| Ваш бог был лжецом |
| Земное и беспомощное тело |
| Твой Бог был именно таким |
| Ты мой друг с моим врагом |
| Вы защищали честность |
| Как легко потеряться в себе |
| Как больно вы путешествовали |
| Такая рана, которую я съел |
| Не от незнакомца |
| я не боюсь умереть |
| Но твоя смерть впереди |
| Я видел, как ты идешь ночью |
| Но как будто в страшном сне |
| Это была просто твоя фотография |
| Я не знал тебя, увы |
| Никто никогда не думал о нас |
| Боли не было |
| За смерть этой истории |
| Никто не будет плакать |
| Название | Год |
|---|---|
| Begoo Ey Yar Begoo | 2011 |
| Gheseh Eshgh | 2008 |
| Goriz | 2008 |
| Shabzadeh | 2008 |
| Iran | 1997 |
| Ghebleh | 2011 |
| Madad Rangi | 2008 |
| Shekar | 2008 |
| Khali | 2008 |
| Ghorbat | 2008 |
| Khalij | 1989 |
| Goreez | 1989 |
| Manzel Beh Manzel | 1999 |
| Kolbeh Man | 1989 |
| Pooste Shab | 2008 |
| Gol Vajeh | 2008 |
| Khab | 2008 |
| Gharibeh | 2008 |
| Manzel Be Manzel | 2008 |
| Noono Paniro Sabzi | 2008 |