Перевод текста песни Goriz - Ebi

Goriz - Ebi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goriz , исполнителя -Ebi
Песня из альбома: 48 Golden Hits of Ebi
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.07.2008
Язык песни:Персидский
Лейбл звукозаписи:Taraneh Enterprises

Выберите на какой язык перевести:

Goriz (оригинал)Гориз (перевод)
به تو از تو می نویسم я пишу тебе от тебя
به تو ای همیشه در یاد я буду всегда тебя помнить
ای همیشه از تو زنده О всегда живой от тебя
لحظه های رفته بر باد Моменты, унесенные ветром
وقتی که بن بست غربت Когда тупик бездомности
سایه سار قفسم بود Тень была моей клеткой
زیر رگبار مصیبت Под бурей бедствия
بی کسی تنها کسم بود Никто не был единственным
وقتی از آزار پاییز Когда домогательства осени
برگ و باغم گریه می کرد Мои листья и сад плакали
قاصد چشم تو آمد Посланник твоих глаз пришел
مژده ی روییدن آورد Принесли хорошие новости о росте
به تو نامه می نویسم я пишу тебе письмо
ای عزیز رفته از دست Дорогой потерянный
ای که خوشبختی پس از تو О счастье после тебя
گم شد و به قصه پیوست Он заблудился и присоединился к истории
ای همیشگی ترین عشق О самая вечная любовь
در حضور حضرت تو В присутствии вашего имама
ای که می سوزم سراپا О, если бы я весь сгорел
تا ابد در حسرت تو Навсегда в твоем сожалении
به تو نامه می نویسم я пишу тебе письмо
نامه ای نوشته بر باد Письмо, написанное на ветру
که به اسم تو رسیدم Что я пришел к твоему имени
قلمم به گریه افتاد Моя ручка плакала
ای تو یارم روزگارم О мой друг, мое время
گفتنی ها با تو دارم У меня есть что сказать тебе
ای تو یارم ای تو یارم
از گذشته یادگارم я помню прошлое
به تو نامه می نویسم я пишу тебе письмо
ای عزیز رفته از دست Дорогой потерянный
ای که خوشبختی پس از تو О счастье после тебя
گم شد و به قصه پیوست Он заблудился и присоединился к истории
در گریز ناگزیرم я должен бежать
گریه شد معنای لبخند Плакать значит улыбаться
ما گذشتیم و شکستیم Мы прошли и сломались
پشت سر پلهای پیوند За мостовыми мостами
در عبور از مسلخ تن При пересечении бойни
عشق ما از ما فنا بود Наша любовь к нам была обречена
باید از هم می گذشتیم Нам пришлось пересечь
برتر از ما عشق ما بود Над нами была наша любовь
ای تو یارم روزگارم О мой друг, мое время
گفتنی ها با تو دارم У меня есть что сказать тебе
ای تو یارم ای تو یارم
از گذشته یادگارم я помню прошлое
به تو نامه می نویسم я пишу тебе письмо
ای عزیز رفته از دست Дорогой потерянный
ای که خوشبختی پس از تو О счастье после тебя
گم شد و به قصه پیوست Он заблудился и присоединился к истории
به تو نامه می نویسم я пишу тебе письмо
…ای عزیز رفته از دستعزی Дорогой, потерянный
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: