| Monday at 8, they talkin' bout Friday at 9
| Понедельник в 8, они говорят о пятнице в 9
|
| The only thing off they lips, the only thing on they mind
| Единственное, что слетает с их губ, единственное, что у них на уме
|
| Is what we doin' way back in them woods
| Это то, что мы делаем в их лесу
|
| They say they gotta be up to no good
| Они говорят, что у них ничего хорошего не получится
|
| Yeah we get to pouring 'em strong
| Да, мы наливаем их крепко
|
| We get to singing them songs
| Мы начинаем петь им песни
|
| Staying right in the middle of wrong
| Оставаться прямо посреди неправильного
|
| We make the whole town talk, paint the whole town red
| Мы заставим весь город говорить, раскрасим весь город в красный цвет
|
| Words gonna get out 'bout the things we did
| Слова собираются рассказать о том, что мы сделали
|
| How we threw a party and somebody called the cops
| Как мы устроили вечеринку, и кто-то вызвал полицию
|
| We was only getting started so you know we didn’t stop
| Мы только начинали, поэтому вы знаете, что мы не остановились
|
| Good girls gone bad, bad girls getting better
| Хорошие девочки испортились, плохие девочки поправляются
|
| Whatever we want, yeah we do it whenever
| Что бы мы ни хотели, да, мы делаем это, когда
|
| When they open up their mouth, yeah you know what it’s about
| Когда они открывают рот, да, ты знаешь, о чем речь.
|
| 'Cause we the type of crowd come around shut it down
| Потому что мы, тип толпы, пришли, закрыли его
|
| Make the whole town talk, make the whole town talk
| Заставьте весь город говорить, заставьте весь город говорить
|
| Monday at 8 still talkin' bout last Friday night
| Понедельник в 8 все еще говорит о прошлой пятничной ночи
|
| Yeah we had too much to drink but had the time of our lives
| Да, мы слишком много выпили, но отлично провели время
|
| Yeah we danced in the dirt, turned it up 'til it hurt
| Да, мы танцевали в грязи, включали ее, пока не стало больно.
|
| Now it’s rumor has it have you heard
| Ходят слухи, что вы слышали
|
| We make the whole town talk, paint the whole town red
| Мы заставим весь город говорить, раскрасим весь город в красный цвет
|
| Words gonna get out, 'bout the things we did
| Слова выйдут, о том, что мы сделали
|
| How we threw a party and somebody called the cops
| Как мы устроили вечеринку, и кто-то вызвал полицию
|
| We was only getting started so you know we didn’t stop
| Мы только начинали, поэтому вы знаете, что мы не остановились
|
| Good girls gone bad, bad girls getting better
| Хорошие девочки испортились, плохие девочки поправляются
|
| Whatever we want, yeah we do it whenever
| Что бы мы ни хотели, да, мы делаем это, когда
|
| Yeah they open up their mouth
| Да, они открывают рот
|
| Yeah you know what it’s about
| Да, ты знаешь, о чем это
|
| 'Cause we the type of crowd, come around, shut it down
| Потому что мы из толпы, подходи, закрывай
|
| Make the whole town talk
| Заставьте весь город говорить
|
| Make 'em talk about us, talk, talk, make 'em talk about us
| Заставьте их говорить о нас, говорить, говорить, заставлять их говорить о нас
|
| Make the whole town talk
| Заставьте весь город говорить
|
| Make 'em talk about us, talk, talk, make 'em talk about us
| Заставьте их говорить о нас, говорить, говорить, заставлять их говорить о нас
|
| What you think they doing way out in that pasture
| Что, по-вашему, они делают на этом пастбище
|
| Same damn thing that we was doing last year
| То же самое, что мы делали в прошлом году
|
| Yeah I guess we back here doing it again
| Да, я думаю, мы снова здесь делаем это
|
| Any time it’s me and my friends
| В любое время это я и мои друзья
|
| We make the whole town talk, paint the whole town red
| Мы заставим весь город говорить, раскрасим весь город в красный цвет
|
| Words gonna get out 'bout the things we did
| Слова собираются рассказать о том, что мы сделали
|
| How we threw a party and somebody called the cops
| Как мы устроили вечеринку, и кто-то вызвал полицию
|
| We was only getting started so you know we didn’t stop
| Мы только начинали, поэтому вы знаете, что мы не остановились
|
| Good girls gone bad, bad girls getting better
| Хорошие девочки испортились, плохие девочки поправляются
|
| Whatever we want, yeah we do it whenever
| Что бы мы ни хотели, да, мы делаем это, когда
|
| When they open up their mouth
| Когда они открывают рот
|
| Yeah you know what it’s about
| Да, ты знаешь, о чем это
|
| 'Cause we the type of crowd come around shut it down
| Потому что мы, тип толпы, пришли, закрыли его
|
| Make the whole town talk
| Заставьте весь город говорить
|
| Make the whole town talk
| Заставьте весь город говорить
|
| Make the whole town talk, yeah
| Заставь весь город говорить, да
|
| Make 'em talk about us, talk, talk make 'em talk about us
| Заставь их говорить о нас, говори, говори, заставь их говорить о нас.
|
| Make 'em talk about us, talk, talk make 'em talk about us
| Заставь их говорить о нас, говори, говори, заставь их говорить о нас.
|
| Make the whole town talk
| Заставьте весь город говорить
|
| Make 'em talk about us, talk, talk make 'em talk about us
| Заставь их говорить о нас, говори, говори, заставь их говорить о нас.
|
| Make the whole town talk
| Заставьте весь город говорить
|
| Make 'em talk about us, talk, talk make 'em talk about us | Заставь их говорить о нас, говори, говори, заставь их говорить о нас. |