| Nothing better than a four wheel sunset
| Нет ничего лучше, чем закат на четырех колесах
|
| Two lane with a pastel sky
| Две полосы с пастельным небом
|
| That feeling that you get wide open, rollin' yellow faded lines
| Это чувство, когда ты широко открываешься, катишь желтые выцветшие линии
|
| Way out in the country, where the world slows down
| Путь в стране, где мир замедляется
|
| Used to be one of y’all out there, but I hardly ever drive ‘em now
| Раньше я был одним из вас, но теперь я почти никогда не вожу их
|
| The bad thing about a backroad
| Что плохого в проселочной дороге
|
| Is I know she’s gone
| Я знаю, что она ушла
|
| And I see her every time I’m on one
| И я вижу ее каждый раз, когда нахожусь на одном
|
| She’s back sittin' pretty in the shotgun
| Она снова сидит в дробовике
|
| Like she used to be
| Как раньше
|
| Now I wish we would’ve stayed in town
| Теперь я хочу, чтобы мы остались в городе
|
| Every time we put the pedal down
| Каждый раз, когда мы опускаем педаль
|
| ‘fore she stole my heart, ‘fore she said goodbye
| прежде чем она украла мое сердце, прежде чем она попрощалась
|
| I couldn’t find, no I couldn’t find
| Я не мог найти, нет, я не мог найти
|
| A bad thing about a backroad
| Плохая вещь о проселочной дороге
|
| I know a better way to get where I’m going
| Я знаю лучший способ добраться туда, куда я иду
|
| But I can’t take it, can’t face it
| Но я не могу этого вынести, не могу смириться с этим.
|
| So I stick to being stuck on a highway
| Поэтому я придерживаюсь того, чтобы застрять на шоссе
|
| Four lanes, missing that dust
| Четыре полосы, не хватает этой пыли
|
| But at least I ain’t thinkin' ‘bout us
| Но, по крайней мере, я не думаю о нас
|
| The bad thing about a backroad
| Что плохого в проселочной дороге
|
| Is I know she’s gone
| Я знаю, что она ушла
|
| And I see her every time I’m on one
| И я вижу ее каждый раз, когда нахожусь на одном
|
| She’s back sittin' pretty in the shotgun
| Она снова сидит в дробовике
|
| Like she used to be
| Как раньше
|
| Now I wish we would’ve stayed in town
| Теперь я хочу, чтобы мы остались в городе
|
| Every time we put the pedal down
| Каждый раз, когда мы опускаем педаль
|
| ‘fore she stole my heart, ‘fore she said goodbye
| прежде чем она украла мое сердце, прежде чем она попрощалась
|
| I couldn’t find, no I couldn’t find
| Я не мог найти, нет, я не мог найти
|
| A bad thing about a backroad
| Плохая вещь о проселочной дороге
|
| A bad thing about a backroad
| Плохая вещь о проселочной дороге
|
| Way out in the country, where I wish I was now
| Путь в стране, где я хотел бы быть сейчас
|
| I used to be one of y’all out there, but I hardly ever drive ‘em now
| Раньше я был одним из вас, но теперь я почти никогда не вожу их
|
| The bad thing about a backroad
| Что плохого в проселочной дороге
|
| Is I know she’s gone
| Я знаю, что она ушла
|
| And I see her every time I’m on one
| И я вижу ее каждый раз, когда нахожусь на одном
|
| She’s back sittin' pretty in the shotgun
| Она снова сидит в дробовике
|
| Like she used to be
| Как раньше
|
| Now I wish we would’ve stayed in town
| Теперь я хочу, чтобы мы остались в городе
|
| Every time we put the pedal down
| Каждый раз, когда мы опускаем педаль
|
| ‘fore she stole my heart, ‘fore she said goodbye
| прежде чем она украла мое сердце, прежде чем она попрощалась
|
| I couldn’t find, no I couldn’t find
| Я не мог найти, нет, я не мог найти
|
| A bad thing about a backroad
| Плохая вещь о проселочной дороге
|
| No I couldn’t find, no I couldn’t find
| Нет, я не мог найти, нет, я не мог найти
|
| A bad thing about a backroad
| Плохая вещь о проселочной дороге
|
| No I couldn’t find, no I couldn’t find
| Нет, я не мог найти, нет, я не мог найти
|
| A bad thing about a backroad | Плохая вещь о проселочной дороге |