| We a got 11:57 glowin' on the dashboard
| У нас на приборной панели светится 11:57.
|
| And by now I bet your daddy is, waiting on the front porch
| И теперь я держу пари, что твой папа ждет на крыльце
|
| And he’ll be mad as hell, if we keep raising it
| И он будет чертовски зол, если мы продолжим его поднимать.
|
| But it’s kind of hard to quit, when it feels so good
| Но трудно бросить, когда так хорошо
|
| I want to miss my turn, but I’m taking it
| Я хочу пропустить свою очередь, но я беру ее
|
| So, God if you think you could
| Итак, Боже, если ты думаешь, что сможешь
|
| Give me a red light, every stop sign
| Дайте мне красный свет, каждый знак остановки
|
| The world’s slowest, longest train
| Самый медленный и самый длинный поезд в мире
|
| Give me a hole in road, about a mile wide
| Дайте мне дыру в дороге шириной около мили
|
| So we can’t go this way
| Так что мы не можем идти по этому пути
|
| Give me some backed up traffic in a little town
| Дайте мне запасной трафик в маленьком городке
|
| Anything to slow us down, make us turn around
| Что-нибудь, чтобы замедлить нас, заставить нас развернуться
|
| I ain’t ready to take her home tonight
| Я не готов забрать ее домой сегодня вечером
|
| So give me a red light
| Так дайте мне красный свет
|
| We’ve been kissing since I picked her up
| Мы целовались с тех пор, как я подобрал ее
|
| Still ain’t had enough yet
| Еще не хватило
|
| Wish I could make the sun set again
| Хотел бы я снова закатить солнце
|
| So we could watch it from a truck bed
| Так что мы могли бы смотреть его из кузова грузовика
|
| I never thought I’d wish for a hurricane
| Я никогда не думал, что пожелаю урагана
|
| But a good, hard rain means we can’t drive fast
| Но сильный сильный дождь означает, что мы не можем ехать быстро
|
| So when we pull up late, we ain’t gon' catch the blame
| Поэтому, когда мы останавливаемся поздно, мы не собираемся ловить вину
|
| If that ain’t too much to ask
| Если это не слишком много, чтобы спросить
|
| Give me a red light, every stop sign
| Дайте мне красный свет, каждый знак остановки
|
| The world’s slowest, longest train
| Самый медленный и самый длинный поезд в мире
|
| Give me a hole in road, about a mile wide
| Дайте мне дыру в дороге шириной около мили
|
| So we can’t go this way
| Так что мы не можем идти по этому пути
|
| Give me some backed up traffic in a little town
| Дайте мне запасной трафик в маленьком городке
|
| Anything to slow us down, make us turn around
| Что-нибудь, чтобы замедлить нас, заставить нас развернуться
|
| I ain’t ready to take her home tonight
| Я не готов забрать ее домой сегодня вечером
|
| So give me a red light | Так дайте мне красный свет |