| Remember the first time that your shadow crossed my door | Впервые — твоя тень переступила мой порог, как зыбкая весть, |
| Sun from the shoreline made the dust dance 'cross my floor | Солнце с причала в пыли рассыпало танец златых мотыльков. |
| Easy days of healing the scars from the battles that we won | Легко шли те дни — залечивали шрамы, что нам выпали за честь, |
| I read the headlines, says there’s harder roads to come | Я глядел в заголовки: впереди лишь дороги круче былых вехов. |
| Said the sea gets hotter | Говорят, море стынет, но в нём разгорается вечный огонь |
| And the drums beat louder | И барабаны гремят, будто гром и гул костей древних китов, |
| And world seems colder | И мир обнажён, как подледная ночь, и леденеет ладонь, |
| Singing that same old tune | Всё та же песня — её напевают ветра забытых берегов. |
| And the times get harder | И время густеет, как сумрак в объятьях у старого льва, |
| World’s weight upon us | Груз мира — как плита на плечах, тяжелеет, пригибает к земле. |
| But it don’t mean nothin' | Но всему этому — нет ни единого смысла, ни капли права, |
| Cause we’re leavin' soon | Ведь скоро мы тронемся в путь, растворимся в закатном тепле. |
| And so we cruise, baby | И вот — мы скользим, словно лодка по млечной воде, |
| Just you and me | Только ты да я, никого и ничего между строк. |
| And so we cruise, baby | И вот — мы скользим, с тобой — в безымянной звезде, |
| 'Til land meets sea | Пока берег не встретит прибой, где песок обнимает восток. |
| A hand on the wheel now and the other on your knee | Одна ладонь на руле, другая — согревает твой коленный склон, |
| Ain’t worried 'bout nothin' 'cause I feel you next to me | Мне неведом страх: ты рядом, твой выдох и тембр полон мной. |
| Grayin' with the gatherin' storm and the smoke hangs on the breeze | Поседел горизонт под напором бури, дым лениво висит, как сон, |
| I know that I got you and you know that you got me | Я знаю: ты во мне, и ты знаешь, что я — твой приют земной. |
| Said the sea gets hotter | Говорят, море стынет, но в нём разгорается вечный огонь |
| And the drums beat louder | И барабаны гремят, будто гром и гул костей древних китов, |
| And world seems colder | И мир обнажён, как подледная ночь, и леденеет ладонь, |
| Singing that same old tune | Всё та же песня — её напевают ветра забытых берегов. |
| And the times get harder | И время густеет, как сумрак в объятьях у старого льва, |
| World’s weight upon us | Груз мира — как плита на плечах, тяжелеет, пригибает к земле. |
| But it don’t mean nothin' | Но всему этому — нет ни единого смысла, ни капли права, |
| Cause we’re leavin' soon | Ведь скоро мы тронемся в путь, растворимся в закатном тепле. |
| And so we cruise, baby | И вот — мы скользим, словно лодка по млечной воде, |
| Just you and me | Только ты да я, никого и ничего между строк. |
| And so we cruise, baby | И вот — мы скользим, с тобой — в безымянной звезде, |
| 'Til land meets sea | Пока берег не встретит прибой, где песок обнимает восток. |
| So we cruise, baby | Так мы плывём, как привидения в алом зареве дней, |
| Just you and me | Только ты да я, в утренней проседи далей. |
| And so we cruise, baby | И вот — мы скользим, с тобой — в безымянной звезде, |
| 'Til land meets sea | Пока берег не встретит прибой, где песок обнимает восток. |
| So we cruise, baby | Так мы плывём, как привидения в алом зареве дней, |
| Just you and me | Только ты да я, в утренней проседи далей. |
| And so we cruise, baby | И вот — мы скользим, с тобой — в безымянной звезде |