| Oh Boy (оригинал) | Ох, парень (перевод) |
|---|---|
| Oh boy, | Ох, парень, |
| If you ever have to let me down | Если ты когда-нибудь обманешь мои чувства, |
| In this world, | Моя жизнь |
| My life surely | Перевернется вверх дном. |
| Would be upside down | |
| If you ever find, | Что твое внутреннее спокойствие |
| That your peace of mind, | Давно уже пошатнулось, |
| Is shattered in so many ways and | Я обнаружу себя стоящей |
| I find my feet | На одинокой улице, |
| Down on lonely street, | Я буду ждать там тебя. |
| I'll be stood there waiting for you | Парень, я твоя. |
| Boy you got me. | |
| Oh yeah, | Позволь мне взглянуть в твои карие глаза, |
| Let me look into your deep brown eyes, | Позволь мне поделиться с тобой |
| Let me share, | Каждым моментом моей жизни, |
| Every moment | Каждым приятным сюрпризом. |
| Every sweet surprise. | |
| See that I have grown | И мне нужно видеть, что милосердие существует. |
| And need mercy shown, | Дверь в мое сердце открыта, |
| There's a window to my heart, | Я обнаружу себя стоящей |
| If i find my feet | На одинокой улице, |
| Down on lonely street, | Я буду ждать там тебя. |
| I'll be stood there waiting for you, | Парень, я твоя. |
| Boy, you've got me | Парень, я от тебя |
| High | Балдею. |
| Boy, you've got me | Парень, я от тебя |
| High. | Балдею. |
| Boy, you've got me | Парень, я от тебя |
| High | Балдею. |
| Boy, you've got me | Парень, я от тебя |
| High | Балдею. |
| But if I find my feet | Но если я обнаружу себя стоящей |
| Down on lonely street | На одинокой улице, |
| I'll be stood there waiting for you | Я буду ждать там тебя. |
| Boy you've got me. | Парень, я твоя. |
