Перевод текста песни Drama der Geschlechtslosigkeit (Part 1) - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drama der Geschlechtslosigkeit (Part 1), исполнителя - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows. Песня из альбома Todeswunsch - Sous le soleil de Saturne, в жанре Дата выпуска: 06.11.2008 Лейбл звукозаписи: Apocalyptic Vision Язык песни: Немецкий
Drama der Geschlechtslosigkeit (Part 1)
(оригинал)
Bin weder Mann, noch bin ich Frau,
bin irgendwo zwischendrin,
Wei?
nicht wohin ich gehære,
Wei?
nicht was ich bin…
Traurigkeit erfìllt meine Seele
in jedem einzelnen Augenblick,
was vor mir liegt kann ich nicht sehen,
doch ich wei?
es gibt kein Zurìck…
Bin wie zwælf Seelen, die begraben sind
in einem sich bewegendem Fleisch.
Zwælf grundverschiedenen H¤lften,
zu deren Kombination es wohl niemals reicht…
Драма бесполости (часть 1)
(перевод)
я не мужчина и не женщина
я где-то между
белый
не там, где я принадлежу
белый
не то что я...
Печаль наполняет мою душу
в каждый момент,
Я не вижу, что передо мной
но я знаю
нет пути назад...
Я как двенадцать душ, которые похоронены
в движущейся плоти.
двенадцать принципиально разных половин,
для какой комбинации этого, вероятно, никогда не бывает достаточно ...