| Let me know, let me know
| Дай мне знать, дай мне знать
|
| Ahhh, let me know
| Ах, дайте мне знать
|
| Let me know, let me know
| Дай мне знать, дай мне знать
|
| Uhh, yeah
| Ух, да
|
| This is really one of my dumbest flows ever, I haven’t slept in days
| Это действительно один из моих самых тупых потоков, я не спал несколько дней.
|
| And me and my latest girl agreed to go our separate ways
| И я, и моя последняя девушка согласились пойти разными путями.
|
| So I’m single, thinkin' 'bout what we had and missin' you
| Так что я одинок, думаю о том, что у нас было, и скучаю по тебе
|
| But I ain’t Santa, I got somethin' for these bad bitches too
| Но я не Санта, у меня есть кое-что и для этих плохих сук
|
| I mean paparazzi on me, tryin' not to get caught out
| Я имею в виду папарацци на мне, пытаясь не попасться
|
| They always seem to catch me with the woman that I brought out
| Кажется, они всегда ловят меня с женщиной, которую я привел
|
| Baby don’t hold on too long 'cause that’s how them stories start out
| Детка, не держись слишком долго, потому что так начинаются их истории.
|
| And all the girls that played me eat your muthafuckin' heart out
| И все девушки, которые играли со мной, съедают твое гребаное сердце
|
| It’s Drizzy, always gone but never hard to find
| Это Дриззи, всегда пропадающий, но его всегда трудно найти.
|
| And since you can’t escape me, do I ever cross your mind?
| И поскольку ты не можешь убежать от меня, я когда-нибудь прихожу тебе в голову?
|
| Because all this shit is new to me, I’m learnin' to behave
| Поскольку все это дерьмо для меня новое, я учусь вести себя
|
| And still spendin' every dollar they encourage me to save
| И все еще трачу каждый доллар, который они побуждают меня экономить
|
| But I’m good, I know that niggas would kill for this lifestyle
| Но я в порядке, я знаю, что ниггеры убьют за такой образ жизни
|
| I’m lookin' forward to the memories of right now
| Я с нетерпением жду воспоминаний о прямо сейчас
|
| Never forgettin' from where I came
| Никогда не забывай, откуда я пришел
|
| And no matter where I’m headed, I promise to stay the same | И куда бы я ни направлялся, я обещаю оставаться прежним |
| I’m just
| Я только
|
| I’m just ridin' 'round the city with my hood on and my windows down
| Я просто катаюсь по городу с капюшоном и опущенными окнами
|
| Ask your girl, I’m the realest nigga she been around
| Спроси свою девушку, я самый настоящий ниггер, с которым она была
|
| When I pull up in something new and park it by the haters
| Когда я останавливаюсь на чем-то новом и паркую его у ненавистников
|
| And when you get to talkin' 'bout the greatest
| И когда вы начнете говорить о величайшем
|
| I just really hope that (I just really hope that you’ll think of me)
| Я просто очень надеюсь, что (я просто очень надеюсь, что ты подумаешь обо мне)
|
| I just really hope that (You'll think of me)
| Я просто очень надеюсь, что (ты будешь думать обо мне)
|
| I just really hope that (You'll think of me)
| Я просто очень надеюсь, что (ты будешь думать обо мне)
|
| I’m doing my thang, I’m doing my thang, I’m doing my thang
| Я делаю свое дело, я делаю свое дело, я делаю свое дело
|
| ('Cause I’m tryna be unforgettable)
| (Потому что я стараюсь быть незабываемым)
|
| This just might be my realest flow ever
| Это может быть мой самый настоящий поток
|
| When I say «for life,» y’all say «forever»
| Когда я говорю «на всю жизнь», вы все говорите «навсегда».
|
| It’s hard but it’s fair, I told that girl life hurts
| Это тяжело, но справедливо, я сказал этой девушке, что жизнь болит
|
| The closest you gon' get to this is a Pac t-shirt
| Ближе всего к этому ты подойдешь к футболке Pac.
|
| The name’s Young baby, you know I live that thug life
| Меня зовут Молодой ребенок, ты знаешь, что я живу этой головорезной жизнью
|
| The good die young so I’ma need a thug wife
| Хорошие умирают молодыми, поэтому мне нужна жена-головорез
|
| Yeah, I’m talkin' his and her firearms
| Да, я говорю о его и ее огнестрельном оружии
|
| Know our jewelry probably louder than a car alarm
| Знайте наши украшения, вероятно, громче, чем автомобильная сигнализация
|
| Yeah, I remember I used to have to sneak the car
| Да, я помню, мне приходилось красть машину
|
| Now my insides looking like a Snickers bar
| Теперь мои внутренности выглядят как батончик Snickers.
|
| Yeah, I’m talking caramel leathers
| Да, я говорю о карамельной коже
|
| Damn right, so fly I need feathers | Черт возьми, так что лети, мне нужны перья |
| Same shit in them streets, so what’s the dilly?
| То же самое дерьмо на этих улицах, так в чем же дело?
|
| Young done everything in the A but fuck Chilli
| Янг сделал все на пятерку, но к черту чили
|
| So welcome to my life: no two days the same
| Так что добро пожаловать в мою жизнь: нет двух одинаковых дней
|
| Like for y’all to meet the love of my life, her name’s the game
| Как будто вы все встретите любовь всей моей жизни, ее имя - игра
|
| I’m just ridin' 'round the city with my hood on and my windows down
| Я просто катаюсь по городу с капюшоном и опущенными окнами
|
| Ask your girl, I’m the realest nigga she been around
| Спроси свою девушку, я самый настоящий ниггер, с которым она была
|
| When I pull up in something new and park it by the haters
| Когда я останавливаюсь на чем-то новом и паркую его у ненавистников
|
| And when you get to talkin' 'bout the greatest
| И когда вы начнете говорить о величайшем
|
| I just really hope that (I just really hope that you’ll think of me)
| Я просто очень надеюсь, что (я просто очень надеюсь, что ты подумаешь обо мне)
|
| I just really hope that (You'll think of me)
| Я просто очень надеюсь, что (ты будешь думать обо мне)
|
| I just really hope that (You'll think of me)
| Я просто очень надеюсь, что (ты будешь думать обо мне)
|
| I’m doing my thang, I’m doing my thang, I’m doing my thang
| Я делаю свое дело, я делаю свое дело, я делаю свое дело
|
| ('Cause I’m tryna be unforgettable)
| (Потому что я стараюсь быть незабываемым)
|
| Got my top dropped on this beautiful night
| В эту прекрасную ночь мой топ упал
|
| It’s a beautiful night to live my beautiful life
| Это прекрасная ночь, чтобы прожить свою прекрасную жизнь
|
| Pain hurts like a cut from a beautiful knife
| Боль болит, как порез от красивого ножа
|
| Just know she right here on my hip, my beautiful wife
| Просто знай, что она прямо здесь, на моем бедре, моя красивая жена
|
| Yeah, Drizzy we got 'em lil' bruh, unforgettable
| Да, Дриззи, мы получили их, братан, незабываемый
|
| You’ll never forget this, ya understand me?
| Ты никогда этого не забудешь, понял меня?
|
| Timeless homie, unforgettable
| Вечный братан, незабываемый
|
| Let me know, let me know | Дай мне знать, дай мне знать |