| [Chorus: Giveon] | [Припев: Giveon] |
| Two-thirty, baby, won't you meet me by The Bean? | Детка, давай встретимся в 2-30 у Клауд-Гейт? |
| Too early, maybe later you can show me things | Слишком рано; давай чуть позже, ты проведёшь для меня экскурсию. |
| You know what it is, whenever I visit | Ты знаешь, в чём дело, каждый раз, когда я приезжаю, |
| Windy city, she blowin' me kisses, no | Ветреный город посылает мне свои поцелуи, нет, |
| Thirty degrees, way too cold, so hold me tight | 30 градусов, слишком холодно, так что обнимай меня крепче. |
| Will I see you at the show tonight? | Ты придёшь на моё шоу сегодня вечером? |
| Will I see you at the show tonight? | Ты придёшь на моё шоу сегодня вечером? |
| - | - |
| [Verse 1: Drake] | [Куплет 1: Drake] |
| Ayy, truck to the plane, to the truck | Оу-у, тачка в аэропорт, тачка |
| Truck to the hotel lobby | В лобби отеля, |
| Me, I go through underground garages | Я еду в гараж под землёй, |
| Presidential suite, on deposit | Президентские апартаменты по залогу, |
| Elevator up to the room | На лифте прямо в номер. |
| Shower up and then we hit the club | Я иду в душ, потом мы идём в клуб. |
| Touchdown, gotta see what's up | Тачдаун, хочу узнать, в чём дело. |
| Area code in my phone | Ввожу код города в моём телефоне, |
| What numbers do I still have? | Какие номера у меня ещё остались? |
| Who do I know from the past? | Кто остался из моего прошлого? |
| Hit one, she say she got a man | Звоню одной, она говорит, что у неё есть парень, |
| Hit another one, it goes green | Пишу другой, зелёный цвет, |
| Must've changed phones on the team | Видимо, она поменяла телефон. |
| 'Member when you let me in between? | Помнишь, как ты впустила меня тайком? |
| That was 2017 | Это было в 2017-м. |
| All good, Chubbs'll look around | Всё хорошо, Чуббс оглядится, |
| Find one that seem my type | Найдёт ту, что в моём вкусе. |
| That my dawg and he know what I like | Это мой братан, он знает, какие мне нравятся. |
| He done found me plenty in my life | Он уже не раз искал для меня тёлочек. |
| Problem is, I meet a girl tonight | Проблема в том, что обычно, когда встречаю девушку, |
| Then I go and treat her too nice | Я к ней слишком великодушен: |
| Galleria credit card swipes | Все деньги с кредитки она тратит в Галерее, |
| I don't even know if she a wife | А я даже не знаю, станет ли она моей женой. |
| - | - |
| [Pre-Chorus: Drake] | [Распевка: Drake] |
| But I do know one thing though | Но кое-что я знаю точно, |
| Women they come they go | Женщины приходят и уходят, |
| Saturday, through Sunday, Monday | В субботу и воскресенье, |
| Monday through Sunday, yo | С понедельника по воскресенье, йоу, |
| Maybe I'll love you one day | Может, однажды, я влюблюсь в тебя, |
| Maybe we'll someday grow | Может, однажды мы повзрослеем, |
| 'Til then I'll sit my drunk ass on that runway | А пока я пьяным поеду в аэропорт, |
| On this one way | У меня полёт в один конец. |
| - | - |
| [Chorus: Giveon] | [Припев: Giveon] |
| Two-thirty, baby, won't you meet me by The Bean? | Детка, давай встретимся в 2-30 у Клауд-Гейт? |
| Too early, maybe later you can show me things | Слишком рано; давай чуть позже, ты проведёшь для меня экскурсию. |
| You know what it is, whenever I visit | Ты знаешь, в чём дело, каждый раз, когда я приезжаю, |
| Windy city, she blowin' me kisses, no | Ветреный город посылает мне свои поцелуи, нет, |
| Thirty degrees, way too cold, so hold me tight | 30 градусов, слишком холодно, так что обнимай меня крепче. |
| Will I see you at the show tonight? | Ты придёшь на моё шоу сегодня вечером? |
| Will I see you at the show tonight? | Ты придёшь на моё шоу сегодня вечером? |
| - | - |
| [Verse 2: Drake] | [Куплет 2: Drake] |
| Jewelry in the safe on arrival | После полёта храню украшения в сейфе, |
| Pistol on J for survival | Джи всегда носит с собой пистолет для подстраховки. |
| Lot of people gunnin' for the title | Многие болею за мой титул, |
| Lot of people tryna take us viral | Многие хотят сделать нас мегапопулярными. |
| I'm just tryna have a nice night, though | Но я просто хочу провести вечер с удовольствием. |
| Waiter brought the check for the meal | Официантка принесла чек за ужин, |
| She said, "Babe, I think there was a typo" | Она говорит: "Милый, кажется, здесь опечатка". |
| Nah girl, I got it, that's light though | Не, девочка, я всё заплачу, это совсем не дорого, |
| I could show you bigger things than that | Я могу показать тебе кое-что и подороже. |
| It's gon' be a minute 'til I'm back | Подожди минутку, я скоро вернусь, |
| Let me give you images that last | Я подарю тебе неизгладимые воспоминания. |
| AMEX had a limit in the past | Раньше у Амекс был лимит, |
| I had plenty women in the past | Раньше у меня было полно женщин. |
| I done plenty sinnin' in the past | Раньше я много грешил, |
| You don't need to know, but you can ask | Тебе не надо об этом знать, но ты можешь спросить. |
| Stickin' on your backstage pass | Не потеряй свой пропуск за кулисы, |
| All access 'cause you bad | Я даю тебе повсеместный доступ, ты та ещё с*ка. |
| You could go wherever with that ass | Тебе везде зелёный свет с такой-то зад**цей. |
| Show, to the shower, to the truck | После шоу иду в душ, потом прыгаю в тачку, |
| Truck, to the club, for the party | Из тачки в клуб, там идёт вечеринка. |
| You go in first with your girls | Ты иди туда первым, со всеми своими подружками, |
| 'Cause I don't know who's out there watchin' | Потому что я не знаю, кто на нас смотрит. |
| - | - |
| [Pre-Chorus: Drake] | [Распевка: Drake] |
| But I do know one thing though | Но кое-что я знаю точно, |
| Women they come they go | Женщины приходят и уходят, |
| Saturday, through Sunday, Monday | В субботу и воскресенье, |
| Monday, Sunday, yo | С понедельника по воскресенье, йоу, |
| Maybe I'll love you one day | Может, однажды, я влюблюсь в тебя, |
| Maybe we'll someday grow | Может, однажды мы повзрослеем, |
| 'Till then I'll sit my drunk ass on that runway | А пока я пьяным поеду в аэропорт, |
| On this one way | У меня полёт в один конец. |
| - | - |
| [Chorus: Giveon] | [Припев: Giveon] |
| Two-thirty, baby, won't you meet me by The Bean? | Детка, давай встретимся в 2-30 у Клауд-Гейт? |
| Too early, maybe later you can show me things | Слишком рано; давай чуть позже, ты проведёшь для меня экскурсию. |
| You know what it is, whenever I visit | Ты знаешь, в чём дело, каждый раз, когда я приезжаю, |
| Windy city, she blowin' me kisses, no | Ветреный город посылает мне свои поцелуи, нет, |
| Thirty degrees, way too cold, so hold me tight | 30 градусов, слишком холодно, так что обнимай меня крепче. |
| Will I see you at the show tonight? | Ты придёшь на моё шоу сегодня вечером? |
| Will I see you at the show tonight? | Ты придёшь на моё шоу сегодня вечером? |
| - | - |