Перевод текста песни Wahre Worte - Dorn

Wahre Worte - Dorn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wahre Worte, исполнителя - Dorn. Песня из альбома Brennende Kälte, в жанре Метал
Дата выпуска: 03.09.2007
Лейбл звукозаписи: CCP
Язык песни: Немецкий

Wahre Worte

(оригинал)
Mädchens Reden soll der Mann nicht trauen
Noch der Weiber Wort
Denn gleich rollendem Rad ward bereitet ihr Herz
Und Untreue eingepflanzt
Das sah ich selbst, als ich saß im Rohr
Wartend der Wonne mein
Wie Leib und Leben war mir lieb die Maid
Deren ich doch nie genoss
In ihrem Bett fand ich Billings Maid schlafen, die schneeweiße
Jarls Wonne galt gar wenig mir
Wenn ich sie nicht besitzen sollt
Eher Odin magst du abends kommen
Wenn’s zur Zwiesprach dich zieht
Arg ist die Schande wenn nicht einzig wir
Erfahren solchen Fehl
Wieder kehrt ich, der Weisheit vergaß ich
Lechzend nach Liebe nur
Das wähnte ich, dass ich gewinnen sollte
Viel Liebe und Lust von ihr
So kam ich da, dass das Kriegsvolk alles wachte, das wackere
Mit hellen Fackeln und erhobenen Scheitern wies man mir den Weg
Näher dem Morgen, als ich nochmals kam
Lag die Schar im Schlaf
Eine Hündin fand ich auf der herrlichen Maid
Bett ich gebunden da
Voll Falschheit ist, erfährt man’s genau
Wider dem Mann oft die Maid
Das sah ich selbst, als die besonnene ich zum Fehltritt verführen wollte
Jeglichen Schimpf tat die Schlaue mir an Und nicht gewann ich das Weib

Истинные слова

(перевод)
Мужчина не должен верить словам девушки
Ни женское слово
Для ее сердца было подготовлено, как катящееся колесо
И посадил неверность
Я сам это видел, когда сидел в трубе
В ожидании моего счастья
Горничная была мне дорога, как жизнь и тело
Что мне никогда не нравилось
В ее постели я нашел спящую горничную Биллингс, белоснежную
Радости ярла было мало для меня
Если я не должен владеть ею
Скорее, Один, ты можешь прийти вечером
Если вас тянет к диалогу
Плохой позор, если не только мы
испытать такую ​​неудачу
Я снова возвращаюсь, я забыл мудрость
Жажда любви только
Вот что я думал, что я должен выиграть
Много любви и удовольствия от нее
Так я и пришел туда, что люди войны смотрели на все, доблестные
С яркими факелами и поднятыми бревнами мне указали путь
Ближе к утру, когда я снова пришел
Толпа спала
Я нашел суку на славной деве
кровать я привязал там
полна лжи, это точно переживает
Против мужчины часто девица
Я видел это сам, когда пытался соблазнить уравновешенную женщину ошибиться.
Хитрый сделал мне всякие оскорбления, и я не выиграл женщину
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Flammender Zorn 2007
Hass 2007
Windtränen 2007
Nachtblut 2007
Winterwacht 2007
Morgengrauen Und Dämmerung 2007
Gottkind 2007
Liebe, Hass, Leben Und Tod 2007
Rache 2007
Kriecher 2007
Brennende Kälte 2007
Todesangst 2007
Wahre Macht 2007
Mein Eigenes Blut 2007
Dorn 2007
Verlockende Falle 2007
Meer Der Verdammnis 2007
Eine Art Des Seins 2007
Dunkle Tiefen 2007
Anfang Ohne Ende 2007

Тексты песен исполнителя: Dorn