Перевод текста песни Morgengrauen Und Dämmerung - Dorn

Morgengrauen Und Dämmerung - Dorn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morgengrauen Und Dämmerung , исполнителя -Dorn
Песня из альбома: Suriel
В жанре:Метал
Дата выпуска:03.09.2007
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:CCP

Выберите на какой язык перевести:

Morgengrauen Und Dämmerung (оригинал)Morgengrauen Und Dämmerung (перевод)
Meine Augen sind geblendet vom Sonnenschein, Мои глаза ослеплены солнечным светом
Das Himmelsblau pflanzt seinen wuchernden Keim. Небесно-голубое сажает свой буйный росток.
Das Schauspiel des Lebens geht seinen inszenierten Gang, Драма жизни идет своим сценическим ходом,
Doch ich entzieh mich diesem rosaroten Gesang. Но я избегаю этого розового пения.
Wunderschön kalt und dunkel ist es hier. Здесь удивительно холодно и темно.
Blutige Leere, auf dass mein Herz gefriert. Кровавая пустота, чтобы сердце не замерзло.
Hier stirbt alles faulend, kreischend laut. Здесь все умирает, гниет, громко визжа.
Es endet nur, wenn der Morgen graut. Он заканчивается только с рассветом.
Mein Herz schlägt schneller, Мое сердце бьется быстрее,
Mein Atem wird leichter, мое дыхание становится легче
Meine Augen leuchten heller, мои глаза сияют ярче
Mein Licht dämmert immer seichter. Мой свет пробивается все мельче.
Es wird Zeit, der Tag endet. Пора, день кончился.
Meine Zeit im Leben war verschwendet. Мое время в жизни было потрачено впустую.
Die Lippen der Dämmerung küssen mich Губы сумерек целуют меня
Und die Schwärze schluckt mein Licht. И чернота поглощает мой свет.
Es soll nicht grauen, es soll nicht enden, Он не должен быть серым, он не должен заканчиваться,
Mich soll nun kein Morgen mehr blenden. Я больше не буду ослеплен завтрашним днем.
Still und ewig sei mein dunkles Glück. Еще и навсегда будь моим темным счастьем.
Lasst mich hier, holt mich nicht zurück. Оставь меня здесь, не возвращай меня.
So soll es sein, so wird es geschehen. Так должно быть, так и будет.
Er wird mich in seine Arme nehmen. Он возьмет меня на руки.
Ich gehe dahin, verlasse das Leben, Я иду туда, оставляю жизнь
Für mich wird es keinen Morgen mehr geben.Для меня не будет завтра.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: