Перевод текста песни Morgengrauen Und Dämmerung - Dorn

Morgengrauen Und Dämmerung - Dorn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morgengrauen Und Dämmerung, исполнителя - Dorn. Песня из альбома Suriel, в жанре Метал
Дата выпуска: 03.09.2007
Лейбл звукозаписи: CCP
Язык песни: Немецкий

Morgengrauen Und Dämmerung

(оригинал)
Meine Augen sind geblendet vom Sonnenschein,
Das Himmelsblau pflanzt seinen wuchernden Keim.
Das Schauspiel des Lebens geht seinen inszenierten Gang,
Doch ich entzieh mich diesem rosaroten Gesang.
Wunderschön kalt und dunkel ist es hier.
Blutige Leere, auf dass mein Herz gefriert.
Hier stirbt alles faulend, kreischend laut.
Es endet nur, wenn der Morgen graut.
Mein Herz schlägt schneller,
Mein Atem wird leichter,
Meine Augen leuchten heller,
Mein Licht dämmert immer seichter.
Es wird Zeit, der Tag endet.
Meine Zeit im Leben war verschwendet.
Die Lippen der Dämmerung küssen mich
Und die Schwärze schluckt mein Licht.
Es soll nicht grauen, es soll nicht enden,
Mich soll nun kein Morgen mehr blenden.
Still und ewig sei mein dunkles Glück.
Lasst mich hier, holt mich nicht zurück.
So soll es sein, so wird es geschehen.
Er wird mich in seine Arme nehmen.
Ich gehe dahin, verlasse das Leben,
Für mich wird es keinen Morgen mehr geben.
(перевод)
Мои глаза ослеплены солнечным светом
Небесно-голубое сажает свой буйный росток.
Драма жизни идет своим сценическим ходом,
Но я избегаю этого розового пения.
Здесь удивительно холодно и темно.
Кровавая пустота, чтобы сердце не замерзло.
Здесь все умирает, гниет, громко визжа.
Он заканчивается только с рассветом.
Мое сердце бьется быстрее,
мое дыхание становится легче
мои глаза сияют ярче
Мой свет пробивается все мельче.
Пора, день кончился.
Мое время в жизни было потрачено впустую.
Губы сумерек целуют меня
И чернота поглощает мой свет.
Он не должен быть серым, он не должен заканчиваться,
Я больше не буду ослеплен завтрашним днем.
Еще и навсегда будь моим темным счастьем.
Оставь меня здесь, не возвращай меня.
Так должно быть, так и будет.
Он возьмет меня на руки.
Я иду туда, оставляю жизнь
Для меня не будет завтра.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Flammender Zorn 2007
Hass 2007
Windtränen 2007
Nachtblut 2007
Winterwacht 2007
Gottkind 2007
Liebe, Hass, Leben Und Tod 2007
Rache 2007
Wahre Worte 2007
Kriecher 2007
Brennende Kälte 2007
Todesangst 2007
Wahre Macht 2007
Mein Eigenes Blut 2007
Dorn 2007
Verlockende Falle 2007
Meer Der Verdammnis 2007
Eine Art Des Seins 2007
Dunkle Tiefen 2007
Anfang Ohne Ende 2007

Тексты песен исполнителя: Dorn