Перевод текста песни Meer Der Verdammnis - Dorn

Meer Der Verdammnis - Dorn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meer Der Verdammnis, исполнителя - Dorn. Песня из альбома Falschheit, в жанре Метал
Дата выпуска: 03.09.2007
Лейбл звукозаписи: CCP
Язык песни: Немецкий

Meer Der Verdammnis

(оригинал)
Ich schwimme geschlagen und entkräftet
Auch andere schwimmen langsam mit oder ohne Ziel
Nich nah und nicht fern, an so manchen Pfad geheftet
Trotz Hoffnung verlieren sie aber jedes Spiel
Zu tief das Meer, um zu sehen den
Der tauchend, mit wenig Luft, blickt zum Licht
Der sterbend auf dem Grunde liegt, nah den Toten
Die nun zerschlagen, aber einst so schwammen wie ich
Manche fahren auf Schiffen, geleitet durch den Stern
Sicher und trocken an den Unteren vorbei
Blicken gierig nur nach anderen Schiffen in die Fern
Ein Schiff mit gleichem Ziel, mit gleicher Sklaverei
Denn fährt das Schiff nur mit Arbeit derer
Die einst frei schwammen und nun gefangen rudern
Ein Tribut für Brot und trockenes Warm
Das sie zahlen an ihre Ausbeuter Jahr um Jahr
Nur ganz oben am Himmel fliegen
Kann keiner derer, die sich unten bekriegen
Alle kämpfen im Meer der Verdammnis, des Lebens
Die Schlacht um Brot oder Gold oder des Todes Segen
Das Meer war schon immer da
Und es wird niemals schwinden
Denn der Mensch ist das Meer und jenes Drama
Wo alle am Glanz des Goldes erblinden
Fliehen kannst du nicht
Entscheiden musst du dich
Amboss oder Hammer du kannst nur sein
In dieser scheinheiligen Welt — kalt wie Stein

Море Запруды

(перевод)
Я плыву побежденный и измученный
Другие также медленно плавают с целью или без нее.
Не близко и не далеко, привязан ко многим путям
Несмотря на надежду, они проигрывают каждую игру
Слишком глубокое море, чтобы увидеть
Ныряя, с небольшим количеством воздуха, смотрит на свет
Кто умирает на земле, рядом с мертвыми
Кто сейчас битый, а когда-то плавал, как я
Некоторые катаются на кораблях, ведомых звездой
Безопасно и сухо мимо нижних
Глядя жадно только на другие корабли вдали
Корабль с той же целью, с тем же рабством
Потому что корабль плывет только благодаря работе тех,
Кто когда-то плавал на свободе, а теперь гребет в плену
Дань хлебу и сухому теплу
Что они платят своим эксплуататорам год за годом
Просто лети на вершине неба
Никто из тех, кто сражается друг с другом внизу, не может
Все сражаются в море проклятия, жизни
Битва за хлеб или золото или благословение смерти
Море было всегда
И это никогда не исчезнет
Для человека море и эта драма
Где все слепнут от блеска золота
Вы не можете убежать
Вы должны решить
Наковальней или молотом можешь быть только ты
В этом лицемерном мире — холодном как камень
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Flammender Zorn 2007
Hass 2007
Windtränen 2007
Nachtblut 2007
Winterwacht 2007
Morgengrauen Und Dämmerung 2007
Gottkind 2007
Liebe, Hass, Leben Und Tod 2007
Rache 2007
Wahre Worte 2007
Kriecher 2007
Brennende Kälte 2007
Todesangst 2007
Wahre Macht 2007
Mein Eigenes Blut 2007
Dorn 2007
Verlockende Falle 2007
Eine Art Des Seins 2007
Dunkle Tiefen 2007
Anfang Ohne Ende 2007

Тексты песен исполнителя: Dorn

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Je reviens de loin 2012
L'Oseille ft. XV Barbar 2015
Amore, scusami 2016
Vai Amor ft. mc priscila 2022
Ağlatırsa Mevlam Yine Güldürür 2020
BAD DREAM CATCHER 2019
Dandelion Blues 1966