Перевод текста песни Tausend in einem - Disarstar

Tausend in einem - Disarstar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tausend in einem, исполнителя - Disarstar. Песня из альбома Tausend in Einem, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 16.10.2014
Лейбл звукозаписи: Showdown
Язык песни: Немецкий

Tausend in einem

(оригинал)
Dinge liefen wie sie liefen, Digga, weil ich keine Wahl hatte
Leben war total Latte
Damals, als sie dachten, dass ich nachlasse
Heut' ist die Stimme eine Tatwaffe
Und die Arme beinahe so dick wie meine Strafakte
Deutschrap A-Klasse
Wenn es nicht klappt, besorg' ich mir eine Scharfe und eine Kartmaske
Und räume die Sparkasse
Kompromisslos wie wahnhafte (Katharsis)
Und dein Weltbild zerbricht wie ‘ne Glasflasche — also Attacke (Alter)
Meine Pläne sind am reifen wie Starrachse und Radkappe
Ich seh' Licht durch die Drahtmasche
Lad' nach und schieß, was für'n Beef?
Ich find' jeden deiner Parts Kacke
Geh und gib deiner Existenz ‘n Sinn
Oder halt einfach die Fresse, man, und lächel vor dich hin
Wenn der Bessere gewinnt, gewinn' ich eh
Es ist Disarstar, wieder wie 'n Messer unterm Kinn
Ich bin keiner von euch und ich werd' es nie sein
Bin bei Weitem ‘ne andere Liga
Ich bin Tausend in Einem und teile den
Kuchen mit keinem der ganzen Verlierer
Ich bin Tausend in Einem
Du nur einer von Vielen
Disarstar aka R.I.Z., mach Alarm und den Rest
Sieht man danach nie wieder
Das ist wie Einbruch der Dunkelheit, frei von Verwundbarkeit
Ich bin nicht wie ihr, weil ihr peinliche Hunde seid
Mein Level steigt seit Sekunde eins
Auch wenn du noch hundert Schippen drauflegst, bleibe ich
Weiterhin unerreicht, hoff', dass deine Nachbarn das hier hör'n
Bin ‘n Vierundneunziger, der euch Motherfucker burnt
Der Rest sabbelt ein vom Pferd, jedes Mal vom gleichen
Ich hab’n Ziel, dafür geh' ich über Leichen
Utilitarismus, Stalin like, Intifada like
Bring' den Sound, der den Mob durch die Straßen treibt
Deine Jungs trinken Starbucks Chai
Meine Jungs stehen auf gegen Staatsgewalt
Und deine Mukke lebt von Stillosigkeit
Ich hab' keine Zeit für Faxen (please hold the line)
Was für risikofrei, mit dem Kopf durch die Wand
Hab' dein Herz anvisiert und ‘n Pflock in der Hand, yeah
Komm mir nicht mit deinem monotonen, homophoben Rapscheiß
(Wettstreit) und deiner Gesinnung aus der Steinzeit
Dass Leute dich supporten, ist 'ne bodenlose Frechheit
(rechtsfrei), doch es spiegelt die Allgemeinheit
In echt ist deine gesamte Chronik ‘ne Notlüge
Du bist nicht das, was du vorgibst zu sein, doch
Euer Hass bringt mir Motivationsschübe
Und das Resultat dessen bohrt sich in dein' Kopf

Тысяча в одном

(перевод)
Все шло своим чередом, чувак, потому что у меня не было выбора.
Жизнь была полностью латте
Назад, когда они думали, что я расслабляюсь
Сегодня голос - орудие убийства
И руки почти такие же большие, как моя судимость
Немецкий рэп А класс
Если это не сработает, я возьму пистолет и маску для картинга.
И очистить Sparkasse
Бескомпромиссный, как бредовый (катарсис)
И твоё мировоззрение разлетается как стеклянная бутылка - так что атакуй (чувак)
Мои планы созрели, как жесткие оси и колпаки
Я вижу свет сквозь проволочную сетку
Заряжай и стреляй, какая говядина?
Я нахожу каждую из твоих частей дерьмом
Иди и осмысли свое существование
Или просто заткнись и улыбнись себе
Если победит тот, кто лучше, я все равно выиграю
Это Disarstar, как нож под подбородком снова
Я не один из вас и никогда не буду
Я в другой лиге далеко
Я тысяча в одном и разделяю это
Торт без всех проигравших
Я тысяча в одном
Ты просто один из многих
Disarstar aka R.I.Z., поднимите тревогу и остальные
После этого ты их больше никогда не увидишь
Это как сумерки, свободные от уязвимости
Я не такой, как ты, потому что ты смущаешь собак
Мой уровень растет со второго
Даже если ты добавишь еще сотню лопат, я останусь
Все еще непревзойденный, надеюсь, ваши соседи услышат это
Мне девяносто четыре, и я сжигаю вас, ублюдки.
Остальные пускают слюни, каждый раз одно и то же
У меня есть цель, я не остановлюсь ни перед чем
Утилитаризм, как Сталин, как Интифада
Принесите звук, который гонит толпу по улицам
Твои мальчики пьют чай из Starbucks.
Мои мальчики выступают против государственного насилия
И твой Мукке процветает из-за отсутствия стиля.
У меня нет времени на факсы (пожалуйста, оставайтесь на линии)
Что без риска, головой к стене
Нацелился на твое сердце и получил кол в моей руке, да
Не надо мне свой монотонный гомофобный рэп
(Конкуренция) и ваше отношение к каменному веку
То, что люди тебя поддерживают, - это бездонная щека
(беззаконие), но это отражает общественное мнение
На самом деле вся ваша хроника - ложь во благо
Ты не тот, за кого себя выдаешь, да
Твоя ненависть дает мне мотивацию
И результат этого сверла в вашей голове
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nomade ft. Disarstar 2019
Riot 2019
Hoffnung & Melancholie ft. Philipp Dittberner 2019
Wach ft. Lina Maly 2019
Robocop 2019
Kaleidoskop ft. Hagen Stoll 2015
Alice im Wunderland 2019
Tor zur Welt 2014
Death Metal 2017
All die Jahre 2020
Grau 2018
Demontage 2014
Alle hören 2014
Dunkle Wolken ft. Kaind 2019
Vision (Intro) 2015
Bis zum Hals 2015
Außer Rand und Band 2015
Therapiestunde 2015
Wer ich bin 2015
100 Jahre 2015

Тексты песен исполнителя: Disarstar