Перевод текста песни 100 Jahre - Disarstar

100 Jahre - Disarstar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 100 Jahre, исполнителя - Disarstar. Песня из альбома Kontraste, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 25.06.2015
Лейбл звукозаписи: Showdown
Язык песни: Немецкий

100 Jahre

(оригинал)
Ich hab' 'n Frosch im Hals gehabt und ich war leicht verwirrt
Als 'n Kumpel mir erzählt hat du wirst heiraten
Und ich hab' so getan, als wenn es mich nicht nicht interessiert
Doch irgendwie verfolgt mich der Gedanke seit 'n paar Tagen
Das kleine Stück Illusion, das da noch war, hat sich in Luft aufgelöst
Und ich wusste, dass der Tag kommt
Hatte 'ne Weile Zeit zu lern' zu akzeptieren, dass uns nix geblieben is'
Außer 'nem Foto und 'n paar Songs
Auch die werden an Wert verlier’n, ey
Und dieses Gefühl, es wird verschwinden mit der Zeit
Nichts bleibt, Menschen komm' und Menschen geh’n
Alles ist in Bewegung, ich will nur, dass du weißt
Auch nicht in 100 Jahr’n, könnte ich vergessen
Wie sich alles verändert hat, als du in mein Leben kamst
Auch nicht in 100 Jahr’n, könnte ich vergessen
Wie wenig du nehmen wolltest und wie viel du für mich gabst
Auch nicht in 100 Jahr’n, könnte ich vergessen
Könnte ich vergessen, könnte ich vergessen
Auch nicht in 100 Jahr’n
Auch nicht in 100 Jahr’n, auch nicht in 100 Jahr’n
Alles okay, dir geht’s gut und ich will mich für dich freu’n
Aber irgendwie kann ich das nicht, solang' das Verlangen noch is' aufzuräum'
Is' 'n Fass ohne Boden, Gefühle im Inner’n, ich lass' sie nach oben
Jedes mal, wenn ich sagte, es is' für mich vorbei — hab' ich gelogen
Is' 'n Fass ohne Boden, ich denk wieder und wieder und wieder das selbe
Is' doch klar, dass ich nich' mit dir reden will, wenn du dich alle paar Monate
meldest, nein
Denn das reicht mir nich', bei weitem nich', solange das Eis nich' bricht
Führt mir vor Augen, ich hab' dich verloren und 'n paar Teile von meinem Gesicht
Aber alles okay, ich hab' alles das eingeseh’n und
Dieses Gefühl, es wird verschwinden mit der Zeit
Nichts bleibt, Menschen komm' und Menschen geh’n
Alles ist in Bewegung, ich will nur, dass du weißt
Auch nicht in 100 Jahr’n, könnte ich vergessen
Wie sich alles verändert hat, als du in mein Leben kamst
Auch nicht in 100 Jahr’n, könnte ich vergessen
Wie wenig du nehmen wolltest und wie viel du für mich gabst
Auch nicht in 100 Jahr’n, könnte ich vergessen
Könnte ich vergessen, könnte ich vergessen
Auch nicht in 100 Jahr’n
Auch nicht in 100 Jahr’n, auch nicht in 100 Jahr’n
Ich will nur, dass du weißt
Auch nicht in 100 Jahr’n, könnte ich vergessen
Wie sich alles verändert hat, als du in mein Leben kamst
Auch nicht in 100 Jahr’n, könnte ich vergessen
Wie wenig du nehmen wolltest und wie viel du für mich gabst
Auch nicht in 100 Jahr’n, könnte ich vergessen
Könnte ich vergessen, könnte ich vergessen
Auch nicht in 100 Jahr’n
Auch nicht in 100 Jahr’n, auch nicht in 100 Jahr’n, …
Ich will nur, dass du weißt
(перевод)
У меня была лягушка в горле, и я был немного сбит с толку
Когда приятель сказал мне, что ты женишься
И я сделал вид, что мне все равно
Но почему-то эта мысль преследует меня уже несколько дней
Маленький кусочек иллюзии, который был там, растворился в воздухе
И я знал, что наступит день
Было время, чтобы научиться принимать, что у нас ничего не осталось
Кроме фото и пары песен
Они тоже потеряют ценность, эй
И это чувство со временем пройдет
Ничто не остается, люди приходят и уходят
Все в движении, я просто хочу, чтобы вы знали
Даже через 100 лет я не смогу забыть
Как все изменилось, когда ты вошел в мою жизнь
Даже через 100 лет я не смогу забыть
Как мало ты хотел взять и как много ты дал мне
Даже через 100 лет я не смогу забыть
Могу ли я забыть, могу ли я забыть
Даже через 100 лет
Ни через 100 лет, ни через 100 лет
Все в порядке, ты в порядке, и я хочу порадоваться за тебя.
Но как-то не могу, пока есть желание навести порядок
Это бездонная яма, чувства внутри, я их выпустил
Каждый раз, когда я говорил, что для меня все кончено, я лгал
Это бездонная яма, я снова и снова думаю об одном и том же
Понятно, что я не хочу с тобой разговаривать, если ты раз в несколько месяцев
отчет, нет
Потому что мне этого мало, пока лед не тронулся
Заставь меня понять, что я потерял тебя и некоторые части лица
Но все в порядке, я все это видел и
Это чувство со временем пройдет
Ничто не остается, люди приходят и уходят
Все в движении, я просто хочу, чтобы вы знали
Даже через 100 лет я не смогу забыть
Как все изменилось, когда ты вошел в мою жизнь
Даже через 100 лет я не смогу забыть
Как мало ты хотел взять и как много ты дал мне
Даже через 100 лет я не смогу забыть
Могу ли я забыть, могу ли я забыть
Даже через 100 лет
Ни через 100 лет, ни через 100 лет
Я просто хочу, чтобы ты знал
Даже через 100 лет я не смогу забыть
Как все изменилось, когда ты вошел в мою жизнь
Даже через 100 лет я не смогу забыть
Как мало ты хотел взять и как много ты дал мне
Даже через 100 лет я не смогу забыть
Могу ли я забыть, могу ли я забыть
Даже через 100 лет
Ни через 100 лет, ни даже через 100 лет...
Я просто хочу, чтобы ты знал
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nomade ft. Disarstar 2019
Riot 2019
Hoffnung & Melancholie ft. Philipp Dittberner 2019
Wach ft. Lina Maly 2019
Robocop 2019
Kaleidoskop ft. Hagen Stoll 2015
Alice im Wunderland 2019
Tor zur Welt 2014
Death Metal 2017
All die Jahre 2020
Grau 2018
Demontage 2014
Alle hören 2014
Tausend in einem 2014
Dunkle Wolken ft. Kaind 2019
Vision (Intro) 2015
Bis zum Hals 2015
Außer Rand und Band 2015
Therapiestunde 2015
Wer ich bin 2015

Тексты песен исполнителя: Disarstar