Перевод текста песни Situationen - Disarstar

Situationen - Disarstar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Situationen , исполнителя -Disarstar
Песня из альбома: Klassenkampf & Kitsch
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.03.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

Situationen (оригинал)Ситуации (перевод)
Mittlerweile bin ich fünfundzwanzig мне сейчас двадцать пять
Doch bring' mich immer noch wieder und wieder in Situationen Но я все еще снова и снова попадаю в ситуации
Gebe mich hin, wie wer, der partout nicht erwachsen wird Сдай меня, как человека, который никогда не вырастет.
Und frag' mich, was für 'n Esel ich bin И спроси меня, что я за осел
Seh' das Loch noch kommen, schon stehe ich drin Смотри, приближается дыра, я уже стою в ней.
Ich mach' gerne einen auf Fels in der Brandung Мне нравится делать это на твердой скале
Doch bin zu oft 'ne Feder im Wind (yeah) Но я слишком часто перышко на ветру (да)
Wollt' meiner Ex nicht mehr schreiben und stehe dann plötzlich besoffen da vor Не хотел больше писать бывшей и тут вдруг встал пьяный
ihrer Tür ее дверь
Rede von Liebe, wir hab’n was gemeinsam, wir hassen mich beide am Morgen dafür Говоря о любви, у нас есть кое-что общее, мы оба ненавидим меня за это по утрам
Und ich sag' dann, ich trink' nie wieder А потом я говорю, что больше никогда не буду пить
Bin euphemistisch, wie Kinderlieder Я эвфемистичный, как детские стишки
Und gehe mit Geld um wie 'n Achtjähriger И обращаться с деньгами, как восьмилетний
Nur findet mich das Finanzamt nicht niedlich Но налоговая служба не считает меня симпатичным
Selbe Fehler, früher oder später Те же ошибки, рано или поздно
Als ob ich 's nicht besser weiß (yeah) Как будто я не знаю ничего лучше (да)
Und ich denk' dran, alles zu verändern И я думаю о том, чтобы изменить все
Dabei dreh' ich mich im Kreis я хожу кругами
Wahrscheinlich nicht nötig zu sagen, dass ich erst am Abend vor Prüfungen Наверное, нет необходимости говорить, что я не до вечера перед экзаменами
anfang', zu lern’n начать учиться
Steck' alle paar Wochen mein Leben in Brand, als wär' 's schön, sich dabei an Поджигаю мою жизнь каждые пару недель, как будто приятно быть в процессе.
den Flammen zu wärm'n разогреть пламя
In Situation mit der Frage, wie bin ich da wieder reingeraten? В ситуации с вопросом, как я снова туда попал?
Sag' zehn Dingen zu, da kenn' ich nix Скажи десять вещей, я ничего не знаю
Ich muss nicht mal Zeit für eine haben Мне даже не нужно иметь время для одного
Ey, als wäre ich gerne so Эй, как бы я хотел быть таким
Fühl' mich verliebt im Unsterblich-Mode Чувство любви в бессмертном режиме
Die Stimmung dann umkippt, ich wieder rumfick' Затем настроение меняется, я снова трахаюсь
Ja, inklusive Erklärungsnot Да, включая необходимость объяснения
Sammel' immer noch E-Punkte und Tickets Продолжаем собирать электронные баллы и билеты
Bin immer zu spät я всегда опаздываю
Benehme mich in der Kontrolle wie 'n Clown Ведите себя как клоун в управлении
Doch findet mich der Officer nicht witzig Но офицер не считает меня забавным
Selbe Fehler, früher oder später Те же ошибки, рано или поздно
Als ob ich 's nicht besser weiß (yeah) Как будто я не знаю ничего лучше (да)
Und ich denk' dran, alles zu verändern И я думаю о том, чтобы изменить все
Dabei dreh' ich mich im Kreis я хожу кругами
Wie ich mich kenn', wird’s am Ende wieder eng Насколько я знаю, в конце все снова становится туго
Ich bin wie ich bin, als ob ich’s nicht besser weiß Я такой, какой я есть, как будто я не знаю ничего лучше
Brauch' Glück in Meng’n und bin Profi im verdräng', yeah Мне нужна удача в толпе, и я профи в вытеснении, да
Nehme es hin und so dreh' ich mich im Kreis Возьми это, и поэтому я хожу по кругу
Selbe Fehler, früher oder später Те же ошибки, рано или поздно
Als ob ich 's nicht besser weiß (yeah) Как будто я не знаю ничего лучше (да)
Und ich denk' dran, alles zu verändern И я думаю о том, чтобы изменить все
Dabei dreh' ich mich im Kreis я хожу кругами
Selbe Fehler, früher oder später Те же ошибки, рано или поздно
Als ob ich 's nicht besser weiß Как будто я не знаю ничего лучше
Und ich denk' dran, alles zu verändern И я думаю о том, чтобы изменить все
Dabei dreh' ich mich im Kreisя хожу кругами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: