Перевод текста песни ADHS - Disarstar, Sebastian Madsen

ADHS - Disarstar, Sebastian Madsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ADHS, исполнителя - Disarstar. Песня из альбома Klassenkampf & Kitsch, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 05.03.2020
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий

ADHS

(оригинал)
Ich hab' was, das du nich' hast
Was für Macken?
Ich hab' 'ne Superkraft
Wer war der Erste, der Letze am Fußballplatz
Der 'n Zirkuszelt aus seiner Schule macht
Bein zuckt unterm Tisch im Kunstunterricht
Gefühlslage stumpf, aber Buntstifte spitz
Mach' Alarm, auch wenn’s unsinnig ist
Ja, vielleicht bin ich dreist, aber dumm bin ich nich'
Hans guckt in die Luft lacht
Während Otto Normal sich kaputt macht (yeah)
Mit dem Kopf durch die Wand (yeah)
Einfach so, weil ich Lust hab' (ey)
Blutige Knie vom toben
Ein Albtraum für die Pädagogen
Krisengespräche, wer geht zur Schule?
Bin lieber geflogen!
Ich hab' eigentlich kein Problem
Ihr habt ein Problem mit mir
Denn ihr könnt das nich' versteh’n
Ey, ich will nich' funktionier’n!
Ich hör' nicht zu, wenn du was sagst
Und ich rede ungefragt
Das ist einfach uns’re Art
Das ist ADH
Ich geb' den Impulsen nach
Und bereu’s am nächsten Tag
Ist nicht cool, aber macht Spaß
Das ist ADHS
Wer hat ADH?
Wer hat ADH?
Wer hat ADH?
Wer hat ADHS?
Sie denken zwar, dass ich respektlos bin
Aber ich hab' 'n sechsten Sinn
Hör', wie du erzählst, vertieft ins Gespräch
Oh, guck mal, ein Schmetterling (ey)
Hyperfokus beim Schreiben (yeah)
Und so viel heiße Luft in mei’m Kopf
Fällt manchmal schwer auf’m Boden zu bleiben
Ey, ich kann mich so leicht begeistern
Mich alle paar Tage verlieben
Bin gut darin, mich in was reinzusteigern
Doch mach' ich’s nich' gleich, dann lass' ich es liegen (yeah)
Vergess' meistens die Hälfte zu Hause (ey)
Die andere Hälfte woanders (ey)
Doch sitz' ich auch tief in der Scheiße
Ich hab' nie Langeweile
Ich hab' eigentlich kein Problem
Ihr habt ein Problem mit mir
Denn ihr könnt das nich' versteh’n
Ey, ich will nich' funktionier’n!
Ich hör' nicht zu, wenn du was sagst
Und ich rede ungefragt
Das ist einfach uns’re Art!
Das ist ADH
Ich geb' den Impulsen nach
Und bereu’s am nächsten Tag
Ist nicht cool, aber macht Spaß!
Das ist ADHS
Wer hat ADH?
Wer hat ADH?
Wer hat ADH?
Wer hat ADHS?
Ich hab' eigentlich kein Problem
Ihr habt eins mit mir
Denn ihr könnt das nicht versteh’n
Ich will nicht funktionier’n
Ich hör' nicht zu, wenn du was sagst
Und ich rede ungefragt
Das ist einfach uns’re Art!
Das ist ADH
Ich geb' den Impulsen nach
Und bereu’s am nächsten Tag
Ist nicht cool, aber macht Spaß!
Das ist ADHS
Wer hat ADH?
Wer hat ADH?
Wer hat ADH?
Wer hat ADHS?

СДВГ

(перевод)
У меня есть то, чего нет у тебя
Какие причуды?
у меня есть суперсила
Кто был первым, последним на футбольном поле
Кто делает цирковой шатер из своей школы
Нога дергается под столом в художественном классе
Эмоции тусклые, но цветные карандаши острые
Бить тревогу, даже если в этом нет смысла
Да, может быть, я смелый, но я не глупый
Ганс смотрит в воздух и смеется
Пока Отто Нормал разрушает себя (да)
Прижавшись головой к стене (да)
Просто потому, что мне так хочется (эй)
Кровавые колени от ярости
Кошмар для педагогов
Кризис говорит, кто ходит в школу?
Я предпочитаю летать!
у меня нет проблем
у тебя проблемы со мной
Потому что ты не можешь этого понять
Эй, я не хочу работать!
Я не слушаю, когда ты что-то говоришь
И я говорю, не спрашивая
Это просто наш путь
это АДГ
Я поддаюсь импульсам
И сожалеть об этом на следующий день
Это не круто, но весело
это СДВГ
У кого есть АДГ?
У кого есть АДГ?
У кого есть АДГ?
У кого СДВГ?
Вы можете подумать, что я проявляю неуважение
Но у меня есть шестое чувство
Слушайте, как вы говорите, погружаясь в разговор
О, смотри, бабочка (эй)
Гиперфокус во время письма (да)
И так много горячего воздуха в моей голове
Иногда трудно оставаться на земле
Эй, я могу так легко возбудиться
Влюбляться каждые несколько дней
Я хорошо разбираюсь в чем-то
Но я не делаю это сразу, потом оставлю (ага)
Обычно забывают половину дома (эй)
Другая половина где-то еще (эй)
Но я тоже по уши в дерьме
мне никогда не бывает скучно
у меня нет проблем
у тебя проблемы со мной
Потому что ты не можешь этого понять
Эй, я не хочу работать!
Я не слушаю, когда ты что-то говоришь
И я говорю, не спрашивая
Это просто наш стиль!
это АДГ
Я поддаюсь импульсам
И сожалеть об этом на следующий день
Это не круто, но весело!
это СДВГ
У кого есть АДГ?
У кого есть АДГ?
У кого есть АДГ?
У кого СДВГ?
у меня нет проблем
у тебя есть один со мной
Потому что ты не можешь этого понять
я не хочу работать
Я не слушаю, когда ты что-то говоришь
И я говорю, не спрашивая
Это просто наш стиль!
это АДГ
Я поддаюсь импульсам
И сожалеть об этом на следующий день
Это не круто, но весело!
это СДВГ
У кого есть АДГ?
У кого есть АДГ?
У кого есть АДГ?
У кого СДВГ?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nomade ft. Disarstar 2019
Riot 2019
Hoffnung & Melancholie ft. Philipp Dittberner 2019
Wach ft. Lina Maly 2019
Robocop 2019
Kaleidoskop ft. Hagen Stoll 2015
Alice im Wunderland 2019
Tor zur Welt 2014
Death Metal 2017
All die Jahre 2020
Grau 2018
Demontage 2014
Alle hören 2014
Tausend in einem 2014
Dunkle Wolken ft. Kaind 2019
Vision (Intro) 2015
Bis zum Hals 2015
Außer Rand und Band 2015
Therapiestunde 2015
Wer ich bin 2015

Тексты песен исполнителя: Disarstar