| Warum willst du studier’n
| Почему ты хочешь учиться
|
| Fragt die Mutter, während sie gerade das Silber poliert
| спрашивает мать, пока она полирует серебро
|
| Aufgewachsen in der Kleinstadt (yeah)
| Вырос в маленьком городке (да)
|
| Türklinken aus Gold
| Золотые дверные ручки
|
| Hier ist man noch Stolz auf die Heimat
| Вот ты до сих пор гордишься своей родиной
|
| Haupt mit Eins Acht
| Мажор с одной восьмеркой
|
| Sich dem erstbesten versprechen
| Обещай себя первому встречному
|
| Schwanger werden und dann Heirat
| Забеременеть, а потом выйти замуж
|
| So kann ein Schwiegersohn zum Sohn werden
| Вот как зять может стать сыном
|
| Papa wollte immer einen Sohn, einen Sohn als den Thronerben
| Папа всегда хотел сына, чтобы сын был наследником престола
|
| Frisch vermählt, neues Haus in der Nähe (yeah)
| Молодожены, новый дом рядом (да)
|
| Idylle, albtraumhafte Stille (yeah)
| Идиллическая, кошмарная тишина (да)
|
| Kind im Krankenhaus allein' bekomm'
| ребенок в больнице один получить
|
| Wär's keine Tochter, hätten die Männer sich Zeit genomm'
| Если бы не дочь, мужчины бы не торопились
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| Yeah, wer hat die Hosen an?
| Да, кто носит штаны?
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| Yeah, wer schafft die Kohle ran?
| Да, кто получает деньги?
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| Ein Mann will täglich aufs Neue gewonnen sein
| Мужчина хочет, чтобы его завоёвывали каждый день
|
| Mit Kind geht Arbeit nur noch Teilzeit
| Если у вас есть ребенок, вы можете работать только неполный рабочий день
|
| Als würd' sie als Frau nicht sowieso weniger verdien'
| Как будто она все равно не будет зарабатывать меньше как женщина.
|
| Das heißt Abhängigkeit, ja, sie putzt auf der Arbeit
| Это означает зависимость, да, она убирает на работе
|
| Und hat zu Hause noch die Pflegerin zu mimen
| И еще должна играть медсестру дома
|
| Und sie hat dabei schön auszuseh’n
| И она должна выглядеть красиво, делая это.
|
| Muss heilige Mutter und Hure zugleich geben
| Должен дать святую мать и шлюху одновременно
|
| Hat das alles nicht persönlich zu nehmen
| Не принимайте все это на свой счет
|
| Und schluckt sie runter, diese Wut auf ihr scheiß Leben
| И проглоти этот гнев на ее дерьмовую жизнь.
|
| Doch sie wächst in ihr
| Но он растет внутри нее
|
| Wie viel Druck hält man aus, bis man explodiert? | Какое давление вы можете выдержать, прежде чем взорваться? |
| (ey)
| (Привет)
|
| Keiner, der sie um ihr Los beneidet (ey)
| Никто не завидует ее жребию (эй)
|
| Bis dass der Tod sie scheidet
| Пока смерть не разлучит их
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| Yeah, wer hat die Hosen an?
| Да, кто носит штаны?
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| Yeah, wer schafft die Kohle ran?
| Да, кто получает деньги?
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| In guten, wie in schlechten Zeiten; | В хорошие и в плохие времена; |
| Berg und Tal
| Гора и долина
|
| Es gibt für alles nur ein einziges erstes Mal
| Есть только один первый раз для всего
|
| Die erste Nacht auf ihn warten in der Küche
| Первая ночь ждет его на кухне
|
| Die ersten Schläge, erste Narben in der Psyche
| Первые удары, первые шрамы в душе
|
| Er will Sex, sie hat Angst und beschwert sich nicht
| Он хочет секса, она боится и не жалуется
|
| Gibt darauf acht, dass wenn er kommt, Essen fertig ist, Kinder im Bett
| Следит, чтобы когда он пришел, ужин был готов, дети в постели
|
| Immer nur Stress, alles grau und für'n Arsch, nie war’s schlimmer als jetzt
| Всегда только стресс, все серое и отстойное, никогда не было хуже, чем сейчас
|
| Und jetzt sieht sie keinen Sinn mehr dafür
| И теперь она не видит в этом смысла.
|
| Wartet Stunden mit 'nem Fleischermesser hinter der Tür (yeah)
| Ждет часами с ножом мясника за дверью (да)
|
| Ihr erster Hieb trifft den Hals (Tyrannenmord)
| Ее первый удар попадает в шею (тираноубийство)
|
| Und sie liebt, wie er schreit
| И ей нравится, как он кричит
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| Yeah, wer hat die Hosen an?
| Да, кто носит штаны?
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen
| Мужчины, мужчины, мужчины и женщины
|
| Yeah, wer schafft die Kohle ran?
| Да, кто получает деньги?
|
| Männer, Männer, Männer und Frauen | Мужчины, мужчины, мужчины и женщины |