Перевод текста песни Für dich - Disarstar

Für dich - Disarstar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Für dich , исполнителя -Disarstar
Песня из альбома: MINUS x MINUS = PLUS
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.03.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Für dich (оригинал)Для тебя (перевод)
Ey, ich bin 'n Junge aus 'ner Großstadt, Hamburg: Weltstadt Эй, я мальчик из большого города, Гамбург: космополитический город
Hellwach inmitten aller Arten von Gesellschaft (ey) Проснувшись среди всех видов компании (ey)
Wir leben interkulturell — immer schnell Мы живем межкультурно — всегда быстро
Ich kann, seit ich denken kann, alle Stimmen dieser Welt Сколько себя помню, я мог говорить всеми голосами в мире.
Wurd' groß, mit Menschen, die anders aussahen, als ich Я вырос с людьми, которые выглядели иначе, чем я
Lernte red’n, mit Menschen, die anders sprachen, als ich Научился разговаривать с людьми, которые говорили иначе, чем я
Mit Menschen, die anderes anders aßen als ich, war’n als ich С людьми, которые ели не так, как я, я был другим
Probleme gab’s dabei nich' Не было никаких проблем
Hab' schon immer Wind bekomm’n von ander’n Bräuchen und Sitten Я всегда слышал о других обычаях и обычаях
Hörte auch andere, als nur die deutschen Geschichten Также слышал другие, чем просто немецкие истории
Andere Tradition, Religion und Mentalitäten Различные традиции, религия и менталитет
Alles das will ich heute nich' missen Я не хочу пропустить все это сегодня
Bin 'n Großstadtjunge, Kosmopolit Я городской мальчик, космополит
Empath, Diplomat;эмпат, дипломат;
in 'ner Welt, die uns offen liegt (ey) в мире, который открыт для нас (эй)
Hier geht es darum, wie du bist Это о том, кто ты
Schwarz und weiß, gab’s und gibt’s hier nich' Черное и белое, было и нет
Für dich is' kein Platz hier Здесь нет места для тебя
Jetzt geht’s raus auf die Straße Теперь пойдем на улицу
Ich lass' dich mein' Hass spür'n Я позволю тебе почувствовать мою ненависть
Diese Stadt is' zu klein für uns zwei (vorbei) Этот город слишком мал для нас двоих (конец)
Ich tret' die Tür von dei’m Eigenheim ein (ey) Я пинаю дверь твоего дома (эй)
Für dich is' kein Platz hier Здесь нет места для тебя
Jetzt geht’s raus auf die Straße Теперь пойдем на улицу
Ich lass' dich mein' Hass spür'n Я позволю тебе почувствовать мою ненависть
Diese Stadt is' zu klein für uns zwei (vorbei) Этот город слишком мал для нас двоих (конец)
Hamburg, Berlin, München, Frankfurt am Main Гамбург, Берлин, Мюнхен, Франкфурт-на-Майне
Du hast in dei’m ganzen Leben keinen einzigen wirklich kennengelernt Вы действительно не встретили ни одного за всю свою жизнь
Der nicht zumindest fast den gleichen Hintergrund hat У кого нет хотя бы почти такого же фона
Wie du redest, so, als ob Fremde keine Menschen wär'n (weiß nix) Как ты говоришь, как будто незнакомцы не люди (ничего не знаю)
Aber dichtest dir das und das dazu Но добавь то и это к себе
Für dich ist schwarzes Haar 'ne weiße Leinwand (ey) Для тебя черные волосы - белый холст (эй)
Ja und du malst, was du willst, nämlich ein falsches Bild Да и рисуете что хотите, а именно не ту картинку
Kein Problem, wenn die Ideen ausgeh’n, Fernsehn und Zeitung hilft Нет проблем, если у вас закончились идеи, телевидение и газеты помогут
Würdest du dich wirklich interessieren, wär' alles halb so wild Если бы тебе было действительно интересно, все не было бы так дико
Doch es ist so leicht (ja), die Welt in Gut und Böse aufzuteil’n Но так легко (да) разделить мир на хороший и плохой
Erst recht mit Meinungshoheit Особенно с суверенитетом мнений
Heimlich ist deine größte Angst dein Weltbild zu verlier’n Ваш самый большой страх - тайно потерять свое мировоззрение
Denn, es ist so anstrengend sich selbst zu reflektier’n Потому что так утомительно размышлять о себе
Darum weigerst du dich gegen 'ne erweiterte Sicht Вот почему вы отказываетесь от расширенного просмотра
Du willst nichts, nur dass alles so bleibt, wie es ist Ты ничего не хочешь, лишь бы все оставалось как есть.
Und gehst noch dümmer von der Welt, als du gekommen bist И оставить мир еще более глупым, чем ты пришел
Das hier ist mein Song für dich (Song für dich) Это моя песня для тебя (песня для тебя)
Ich bin Antifaschist я антифашист
Für dich is' kein Platz hier Здесь нет места для тебя
Jetzt geht’s raus auf die Straße Теперь пойдем на улицу
Ich lass' dich mein' Hass spür'n Я позволю тебе почувствовать мою ненависть
Diese Stadt is' zu klein für uns zwei (vorbei) Этот город слишком мал для нас двоих (конец)
Ich tret' die Tür von dei’m Eigenheim ein (ey) Я пинаю дверь твоего дома (эй)
Für dich is' kein Platz hier Здесь нет места для тебя
Jetzt geht’s raus auf die Straße Теперь пойдем на улицу
Ich lass' dich mein' Hass spür'n Я позволю тебе почувствовать мою ненависть
Diese Stadt is' zu klein für uns zwei (vorbei) Этот город слишком мал для нас двоих (конец)
Hamburg, Berlin, München, Frankfurt am Main Гамбург, Берлин, Мюнхен, Франкфурт-на-Майне
Sie wollen nich' versteh’n Они не хотят понимать
2016, immer noch nix neues zu erzähl'n 2016 год, пока ничего нового рассказать
Denn die Leute sind noch heute auf der Suche nach Problem' Потому что люди и сегодня ищут проблемы».
Entschlossen all das Gute nicht zu seh’n Решил не видеть всего хорошего
Ey, ich hab' hier 'ne Faust gegen Rassismus, gegen Chauvinismus Эй, у меня тут кулак против расизма, против шовинизма
Projezier' dein Selbsthass nich' auf andere, du Nichtsnutz Не проецируй свою ненависть к себе на других, ты никчёмный
Mein Blick auf die Welt ist bestimmt von Respekt Мой взгляд на мир определяется уважением
Aber guck' ich nach rechts, sehe ich nichts, außer Dreck Но если я посмотрю направо, я не увижу ничего, кроме грязи.
Für dich is' kein Platz hier Здесь нет места для тебя
Jetzt geht’s raus auf die Straße Теперь пойдем на улицу
Ich lass' dich mein' Hass spür'n Я позволю тебе почувствовать мою ненависть
Diese Stadt is' zu klein für uns zwei (vorbei) Этот город слишком мал для нас двоих (конец)
Ich tret' die Tür von dei’m Eigenheim ein (ey) Я пинаю дверь твоего дома (эй)
Für dich is' kein Platz hier Здесь нет места для тебя
Jetzt geht’s raus auf die Straße Теперь пойдем на улицу
Ich lass' dich mein' Hass spür'n Я позволю тебе почувствовать мою ненависть
Diese Stadt is' zu klein für uns zwei (vorbei) Этот город слишком мал для нас двоих (конец)
Hamburg, Berlin, München, Frankfurt am MainГамбург, Берлин, Мюнхен, Франкфурт-на-Майне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: