| Ey, ich bin 'n Junge aus 'ner Großstadt, Hamburg: Weltstadt
| Эй, я мальчик из большого города, Гамбург: космополитический город
|
| Hellwach inmitten aller Arten von Gesellschaft (ey)
| Проснувшись среди всех видов компании (ey)
|
| Wir leben interkulturell — immer schnell
| Мы живем межкультурно — всегда быстро
|
| Ich kann, seit ich denken kann, alle Stimmen dieser Welt
| Сколько себя помню, я мог говорить всеми голосами в мире.
|
| Wurd' groß, mit Menschen, die anders aussahen, als ich
| Я вырос с людьми, которые выглядели иначе, чем я
|
| Lernte red’n, mit Menschen, die anders sprachen, als ich
| Научился разговаривать с людьми, которые говорили иначе, чем я
|
| Mit Menschen, die anderes anders aßen als ich, war’n als ich
| С людьми, которые ели не так, как я, я был другим
|
| Probleme gab’s dabei nich'
| Не было никаких проблем
|
| Hab' schon immer Wind bekomm’n von ander’n Bräuchen und Sitten
| Я всегда слышал о других обычаях и обычаях
|
| Hörte auch andere, als nur die deutschen Geschichten
| Также слышал другие, чем просто немецкие истории
|
| Andere Tradition, Religion und Mentalitäten
| Различные традиции, религия и менталитет
|
| Alles das will ich heute nich' missen
| Я не хочу пропустить все это сегодня
|
| Bin 'n Großstadtjunge, Kosmopolit
| Я городской мальчик, космополит
|
| Empath, Diplomat; | эмпат, дипломат; |
| in 'ner Welt, die uns offen liegt (ey)
| в мире, который открыт для нас (эй)
|
| Hier geht es darum, wie du bist
| Это о том, кто ты
|
| Schwarz und weiß, gab’s und gibt’s hier nich'
| Черное и белое, было и нет
|
| Für dich is' kein Platz hier
| Здесь нет места для тебя
|
| Jetzt geht’s raus auf die Straße
| Теперь пойдем на улицу
|
| Ich lass' dich mein' Hass spür'n
| Я позволю тебе почувствовать мою ненависть
|
| Diese Stadt is' zu klein für uns zwei (vorbei)
| Этот город слишком мал для нас двоих (конец)
|
| Ich tret' die Tür von dei’m Eigenheim ein (ey)
| Я пинаю дверь твоего дома (эй)
|
| Für dich is' kein Platz hier
| Здесь нет места для тебя
|
| Jetzt geht’s raus auf die Straße
| Теперь пойдем на улицу
|
| Ich lass' dich mein' Hass spür'n
| Я позволю тебе почувствовать мою ненависть
|
| Diese Stadt is' zu klein für uns zwei (vorbei)
| Этот город слишком мал для нас двоих (конец)
|
| Hamburg, Berlin, München, Frankfurt am Main
| Гамбург, Берлин, Мюнхен, Франкфурт-на-Майне
|
| Du hast in dei’m ganzen Leben keinen einzigen wirklich kennengelernt
| Вы действительно не встретили ни одного за всю свою жизнь
|
| Der nicht zumindest fast den gleichen Hintergrund hat
| У кого нет хотя бы почти такого же фона
|
| Wie du redest, so, als ob Fremde keine Menschen wär'n (weiß nix)
| Как ты говоришь, как будто незнакомцы не люди (ничего не знаю)
|
| Aber dichtest dir das und das dazu
| Но добавь то и это к себе
|
| Für dich ist schwarzes Haar 'ne weiße Leinwand (ey)
| Для тебя черные волосы - белый холст (эй)
|
| Ja und du malst, was du willst, nämlich ein falsches Bild
| Да и рисуете что хотите, а именно не ту картинку
|
| Kein Problem, wenn die Ideen ausgeh’n, Fernsehn und Zeitung hilft
| Нет проблем, если у вас закончились идеи, телевидение и газеты помогут
|
| Würdest du dich wirklich interessieren, wär' alles halb so wild
| Если бы тебе было действительно интересно, все не было бы так дико
|
| Doch es ist so leicht (ja), die Welt in Gut und Böse aufzuteil’n
| Но так легко (да) разделить мир на хороший и плохой
|
| Erst recht mit Meinungshoheit
| Особенно с суверенитетом мнений
|
| Heimlich ist deine größte Angst dein Weltbild zu verlier’n
| Ваш самый большой страх - тайно потерять свое мировоззрение
|
| Denn, es ist so anstrengend sich selbst zu reflektier’n
| Потому что так утомительно размышлять о себе
|
| Darum weigerst du dich gegen 'ne erweiterte Sicht
| Вот почему вы отказываетесь от расширенного просмотра
|
| Du willst nichts, nur dass alles so bleibt, wie es ist
| Ты ничего не хочешь, лишь бы все оставалось как есть.
|
| Und gehst noch dümmer von der Welt, als du gekommen bist
| И оставить мир еще более глупым, чем ты пришел
|
| Das hier ist mein Song für dich (Song für dich)
| Это моя песня для тебя (песня для тебя)
|
| Ich bin Antifaschist
| я антифашист
|
| Für dich is' kein Platz hier
| Здесь нет места для тебя
|
| Jetzt geht’s raus auf die Straße
| Теперь пойдем на улицу
|
| Ich lass' dich mein' Hass spür'n
| Я позволю тебе почувствовать мою ненависть
|
| Diese Stadt is' zu klein für uns zwei (vorbei)
| Этот город слишком мал для нас двоих (конец)
|
| Ich tret' die Tür von dei’m Eigenheim ein (ey)
| Я пинаю дверь твоего дома (эй)
|
| Für dich is' kein Platz hier
| Здесь нет места для тебя
|
| Jetzt geht’s raus auf die Straße
| Теперь пойдем на улицу
|
| Ich lass' dich mein' Hass spür'n
| Я позволю тебе почувствовать мою ненависть
|
| Diese Stadt is' zu klein für uns zwei (vorbei)
| Этот город слишком мал для нас двоих (конец)
|
| Hamburg, Berlin, München, Frankfurt am Main
| Гамбург, Берлин, Мюнхен, Франкфурт-на-Майне
|
| Sie wollen nich' versteh’n
| Они не хотят понимать
|
| 2016, immer noch nix neues zu erzähl'n
| 2016 год, пока ничего нового рассказать
|
| Denn die Leute sind noch heute auf der Suche nach Problem'
| Потому что люди и сегодня ищут проблемы».
|
| Entschlossen all das Gute nicht zu seh’n
| Решил не видеть всего хорошего
|
| Ey, ich hab' hier 'ne Faust gegen Rassismus, gegen Chauvinismus
| Эй, у меня тут кулак против расизма, против шовинизма
|
| Projezier' dein Selbsthass nich' auf andere, du Nichtsnutz
| Не проецируй свою ненависть к себе на других, ты никчёмный
|
| Mein Blick auf die Welt ist bestimmt von Respekt
| Мой взгляд на мир определяется уважением
|
| Aber guck' ich nach rechts, sehe ich nichts, außer Dreck
| Но если я посмотрю направо, я не увижу ничего, кроме грязи.
|
| Für dich is' kein Platz hier
| Здесь нет места для тебя
|
| Jetzt geht’s raus auf die Straße
| Теперь пойдем на улицу
|
| Ich lass' dich mein' Hass spür'n
| Я позволю тебе почувствовать мою ненависть
|
| Diese Stadt is' zu klein für uns zwei (vorbei)
| Этот город слишком мал для нас двоих (конец)
|
| Ich tret' die Tür von dei’m Eigenheim ein (ey)
| Я пинаю дверь твоего дома (эй)
|
| Für dich is' kein Platz hier
| Здесь нет места для тебя
|
| Jetzt geht’s raus auf die Straße
| Теперь пойдем на улицу
|
| Ich lass' dich mein' Hass spür'n
| Я позволю тебе почувствовать мою ненависть
|
| Diese Stadt is' zu klein für uns zwei (vorbei)
| Этот город слишком мал для нас двоих (конец)
|
| Hamburg, Berlin, München, Frankfurt am Main | Гамбург, Берлин, Мюнхен, Франкфурт-на-Майне |