Перевод текста песни Dystopia - Disarstar

Dystopia - Disarstar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dystopia , исполнителя -Disarstar
Песня из альбома: Klassenkampf & Kitsch
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.03.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

Dystopia (оригинал)Антиутопия (перевод)
Augen auf глаза на
Blauer Rauch, geht die Sonne wieder unter Синий дым, солнце снова садится
Wird mein Zimmer zu 'nem Bunker Моя комната станет бункером?
Denn da draußen ist dann Wahnsinn Потому что это безумие
Lebloses Geschrei Безжизненные крики
Zeit zieht vorbei Время проходит
Früher oder später muss ich vor die Tür Рано или поздно я должен выйти на улицу
Bereite mich vor, weiß nich' ma wofür Подготовь меня, я не знаю, для чего
Hab' panische Angst vor der Hölle da draußen Я в ужасе от ада там
Der Hölle in mir Ад внутри меня
Doch auch mit zitternden Händen Но и дрожащими руками
Und dieser Angst, die sticht wie 'ne Klinge И этот страх, который пронзает, как лезвие
Muss ich wieder und wieder da durch Должен ли я проходить через это снова и снова?
Bis ich dich finde Пока я не найду тебя
Ich fahr' auf menschenleeren Straßen Я езжу по пустынным улицам
Mit meinem Panzer durch die Stadt С моим танком по городу
Als wär' die ganze Welt am schlafen Как будто весь мир спит
Als hätt's kein anderer geschafft Как будто никто другой не мог этого сделать
Ich kann die Luft hier kaum noch atmen Я едва могу дышать воздухом здесь
Und dennoch ist das hier mein Platz И все же это мое место
Manchmal fühlt sich’s an wie warten Иногда это похоже на ожидание
Doch das ist alles, was ich hab' Но это все, что у меня есть
Lethargie вялость
Ich durchsuche die Ruin' Я ищу руины
Nach einem Antrieb und Benzin После езды и бензина
Auf’m Boden liegen Fotos fremder Menschen На полу фотографии незнакомцев
Und der Halt zerfällt zu Staub in meinen Händen И трюм превращается в пыль в моих руках
Wie viele Tage gingen eigentlich ins Land? Сколько дней на самом деле ушло в страну?
Mach' so viele Schritte, komm' keinen voran Сделай так много шагов, не продвигайся вперед
Bin ich stehen geblieben? я остановился?
Wann ist der Rest der Welt weitergegang'? Когда остальной мир ушел?
Bei so vielem Schlechten vergisst man das Gute Когда так много плохого, ты забываешь хорошее
Und auch wenn ich es verfluche И даже если я прокляну это
Bis ich dich finde Пока я не найду тебя
Bin ich auf der Suche Я смотрю?
Ich fahr' auf menschenleeren Straßen Я езжу по пустынным улицам
Mit meinem Panzer durch die Stadt С моим танком по городу
Als wär' die ganze Welt am schlafen Как будто весь мир спит
Als hätt's kein anderer geschafft Как будто никто другой не мог этого сделать
Ich kann die Luft hier kaum noch atmen Я едва могу дышать воздухом здесь
Und dennoch ist das hier mein Platz И все же это мое место
Manchmal fühlt sich’s an wie warten Иногда это похоже на ожидание
Doch das ist alles, was ich hab' Но это все, что у меня есть
Ich fahr' auf menschenleeren Straßen Я езжу по пустынным улицам
Mit meinem Panzer durch die Stadt С моим танком по городу
Als wär' die ganze Welt am schlafen Как будто весь мир спит
Als hätt's kein anderer geschafft Как будто никто другой не мог этого сделать
Ich kann die Luft hier kaum noch atmen Я едва могу дышать воздухом здесь
Und dennoch ist das hier mein Platz И все же это мое место
Manchmal fühlt sich’s an wie warten Иногда это похоже на ожидание
Doch das ist alles, was ich hab'Но это все, что у меня есть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: