| Yeah
| да
|
| Egal wie kitschig und plakativ das klingt
| Как бы вульгарно и дерзко это не звучало
|
| Manche Dinge sind, wie sie sind — diese eh
| Некоторые вещи такие, какие они есть.
|
| Jedes mal, wenn ich dich seh', bleibt mir die Luft weg (ich guck' weg)
| Каждый раз, когда я вижу тебя, у меня перехватывает дыхание (я отвожу взгляд)
|
| Weil deine Erscheinung mich unter Druck setzt (ey)
| Потому что твой внешний вид давит на меня (эй)
|
| Bin in Adrenalin und was wäre wenn
| Я в адреналине, а что, если
|
| Reißendes Wasser in diesem Flussbett
| Бурлящая вода в этом русле реки
|
| Verbotene Früchte schmecken am besten
| Запретные плоды вкуснее
|
| Ich will sie in kleinen Stücken und mich verletzten
| Я хочу, чтобы они были разбиты на мелкие кусочки и причиняли мне боль.
|
| Du bist wie Kokain — auf dir kann ich fliegen
| Ты как кокаин — я могу летать на тебе
|
| Danach will ich flüchten und mich verstecken
| Тогда я хочу сбежать и спрятаться
|
| Erst will ich jedes Stück von dir
| Сначала я хочу каждую частичку тебя
|
| Und wenn ich’s krieg', wünschte ich, das wäre nicht passiert
| И когда я это получу, я хочу, чтобы этого не произошло
|
| Was ist die Wolke Sieben wert?
| Сколько стоит девятое облако?
|
| Wenn wir als Preis jedes mal unser Gesicht verlier’n
| Если мы каждый раз теряем лицо в качестве цены
|
| Ich lass' mich fall’n und bekomm' Angst um mich
| Я позволил себе упасть и испугаться за себя
|
| Würde mich wehren, aber kann’s noch nich'
| Я бы защищался, но пока не могу
|
| Als wäre es das letzte Mal
| Как будто это был последний раз
|
| Gibst du dich wieder, als wäre dir alles egal
| Ты ведешь себя так, как будто тебе все равно?
|
| Bitte tu' nich' so, als hättest du keine Wahl
| Пожалуйста, не ведите себя так, как будто у вас нет выбора
|
| Ares und Area
| Арес и площадь
|
| Es wird alle Tage schwerer
| С каждым днем становится все труднее
|
| Als wäre es das letzte Mal
| Как будто это был последний раз
|
| Gibst du dich wieder, als wäre dir alles egal
| Ты ведешь себя так, как будто тебе все равно?
|
| Bitte tu' nich' so, als hättest du keine Wahl
| Пожалуйста, не ведите себя так, как будто у вас нет выбора
|
| Ares und Area
| Арес и площадь
|
| Jedes mal war’s ein Fehler
| Это была ошибка каждый раз
|
| Yeah
| да
|
| Bin in Ekstase und Depression — im Gegenstrom
| Я в экстазе и депрессии — наоборот
|
| Richtung Sonne im Rückwärtsgang (yeah) — wir komm' nich' vorran
| Назад к солнцу (да) - мы не можем продвинуться
|
| Wir dreh’n jedes mal um, aber reden drumrum
| Мы каждый раз оборачиваемся, но говорим об этом
|
| Was uns fehlt is’n Punkt
| Нам не хватает точки
|
| Sehnsucht und Anziehungskraft (ey)
| Тоска и влечение (эй)
|
| Umsonst immer nächtelang gedankenvoll wach (ey)
| Напрасно всегда просыпаюсь всю ночь задумчиво (эй)
|
| Und alle guten Chancen immer dankbar verpasst (ey)
| И всегда с благодарностью упускаю все хорошие шансы (эй)
|
| Weil keiner von uns 'ne Ansage macht
| Потому что никто из нас не делает объявления
|
| Was in teufelsnamen würde dein Freund wohl sagen
| Что, черт возьми, сказал бы твой друг
|
| Nachdem du schon so oft behauptet hast bereut zu haben (yeah)
| После того, как ты столько раз утверждал, что сожалеешь (да)
|
| Würd' in 'ner neuen Nachricht steh’n:
| Будет в новом сообщении:
|
| «Hey, können wir uns heute Abend seh’n?»
| — Эй, мы можем увидеть тебя сегодня вечером?
|
| Ey, dieses mal bringt er mich um
| Эй, на этот раз он убивает меня
|
| Ich tu' das ab, doch dabei hat er in Wahrheit einen Grund
| Я отвергаю это, но на самом деле у него есть причина
|
| Du bist Hassliebe und Befreiungsschlag — nie Nein gesagt
| Ты любовь-ненависть и освобождение - никогда не говорил нет
|
| Als wäre es das letzte Mal
| Как будто это был последний раз
|
| Gibst du dich wieder, als wäre dir alles egal
| Ты ведешь себя так, как будто тебе все равно?
|
| Bitte tu' nich' so, als hättest du keine Wahl
| Пожалуйста, не ведите себя так, как будто у вас нет выбора
|
| Ares und Area
| Арес и площадь
|
| Es wird alle Tage schwerer
| С каждым днем становится все труднее
|
| Als wäre es das letzte Mal
| Как будто это был последний раз
|
| Gibst du dich wieder, als wäre dir alles egal
| Ты ведешь себя так, как будто тебе все равно?
|
| Bitte tu' nich' so, als hättest du keine Wahl
| Пожалуйста, не ведите себя так, как будто у вас нет выбора
|
| Ares und Area
| Арес и площадь
|
| Jedes mal war’s ein Fehler
| Это была ошибка каждый раз
|
| Aus Liebe machen wurde — whff
| Заниматься любовью стало — чфф
|
| Ich denk' wieder mit mei’m
| Я снова думаю со своим м
|
| Alles scheint übertrieben zu sein
| Все кажется преувеличенным
|
| Ich weiß, wie du guckst, wenn du kommst und deine Haut schmeckt
| Я знаю, как ты выглядишь, когда приходишь и пробуешь свою кожу
|
| Dein Atem aussetzt
| Ваше дыхание останавливается
|
| Höhepunkt: mein Sieg, dein Sieg (ey)
| Выделите: моя победа, твоя победа (эй)
|
| Unbelehrbar (ey)
| Неисправимый (эй)
|
| Während die Zeit vorbeifliegt bei mir und bei euch daheim
| Время летит в моем доме и в вашем
|
| Wir wussten was passiert, von vornherein
| Мы знали, что происходит с самого начала
|
| Als wäre es das letzte Mal
| Как будто это был последний раз
|
| Gibst du dich wieder, als wäre dir alles egal
| Ты ведешь себя так, как будто тебе все равно?
|
| Bitte tu' nich' so, als hättest du keine Wahl
| Пожалуйста, не ведите себя так, как будто у вас нет выбора
|
| Ares und Area
| Арес и площадь
|
| Es wird alle Tage schwerer
| С каждым днем становится все труднее
|
| Als wäre es das letzte Mal
| Как будто это был последний раз
|
| Gibst du dich wieder, als wäre dir alles egal
| Ты ведешь себя так, как будто тебе все равно?
|
| Bitte tu' nich' so, als hättest du keine Wahl
| Пожалуйста, не ведите себя так, как будто у вас нет выбора
|
| Ares und Area
| Арес и площадь
|
| Jedes mal war’s ein Fehler | Это была ошибка каждый раз |