Перевод текста песни Wildgänse - Die Irrlichter

Wildgänse - Die Irrlichter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wildgänse, исполнителя - Die Irrlichter. Песня из альбома Elfenhain, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 13.04.2004
Лейбл звукозаписи: pretty noice
Язык песни: Немецкий

Wildgänse

(оригинал)
Dem König treu ergeben,
der sehr weise und schon alt,
Kämpft´ ich an seiner Seite,
gewann Ehre dort schon bald.
D´rum rief er mich zu Hofe,
dass ich ihm dort dienen sollt,
Behüten seine Braut,
die er bald ehelichen wollt´,
Ihr Liebreiz, ihre Schönheit
waren weithin wohlbekannt,
Als Ritter der Provinz
war ich weit unter ihrem Stand,
Doch liebte sie Geschichten
aus den Dörfen um die Burg,
Fühlt sich nicht mehr gefangen,
sondern treu umsorgt.
Siehst du, wie die Wildgänse ziehen?
Eisiger Wind trägt mein Lied übers Feld.
Banner auf dem Turme hoch wehen,
Hier geschieht nur, was dem König gefällt.
Ach wär´ ich frei wie die Gänse
zu sehen die Welt.
Jede Stunde ihres Lebens
hab´ ich über sie gewacht,
Wie ihr Bruder, ihr Vertrauter,
bis zu jener Nacht:
Ihr Haar im Bade offen,
Rosenblüten, Kerzenschein,
Immer war ich bei ihr,
doch nie mit ihr allein.
Mein Leben ihr zu opfern
war schon immer meine Pflicht,
Doch meine Liebe, mein Verlangen,
bezwang ich letztlich nicht.
Ihre schwarzen Augen
berauschten meinen Sinn,
Willig und verzaubert
gaben wir einander hin.
Ein Kammerherr, der neidisch war,
sah diesen Hochverrat,
Erzählt´ dem König wortgewandt
die Schande meiner Tat.
Gekränkt und wild von Zorn erfasst,
richtet mich seine Wut:
Verwundet von des Königs Schwert
lag ich in meinem Blut.
Mein bester Freund entwindet mir
ihr teures Liebespfand,
Ein Tuch, bestickt mit Wildgänsen
von ihrer zarten Hand,
Er reitet fern ins Klostertal
noch in dieser Stund´
Und lebt sie noch,
so bringt er ihr meines Todes Kund´.
Siehst du, wie die Wildgänse ziehen?
Eisiger Wind trägt mein Lied übers Land.
Liebster, sag mir, konntest Du fliehen?
Dem König allein schuldet´ ich meine Hand,
Weinend ins Kloster auf Lebtag verbannt.

Дикий гусь

(перевод)
верен королю
очень мудрый и уже старый
Я сражаюсь на его стороне
вскоре завоевал там честь.
Поэтому он вызвал меня в суд,
что я должен служить ему там
защити свою невесту
на которой он вскоре хотел жениться,
Ее обаяние, ее красота
были хорошо известны
Как рыцарь провинции
Я был намного ниже их уровня
Но она любила истории
из деревень вокруг замка,
больше не чувствует себя в ловушке
но верно ухаживал.
Видишь, как ходят дикие гуси?
Ледяной ветер несет мою песню по полю.
развевая знамёна высоко на башне,
Здесь происходит только то, что нравится королю.
Ах, если бы я был свободен, как гуси
увидеть мир.
Каждый час твоей жизни
я наблюдал за ней
Как и ее брат, ее доверенное лицо,
до той ночи:
ее волосы распущены в ванне,
лепестки роз, свечи,
я всегда был с ней
но никогда не наедине с ней.
Жертвовать ей свою жизнь
всегда был моим долгом
Но моя любовь, мое желание
Я не победил в конце концов.
ее черные глаза
опьянил мой разум
Желающие и очарованные
мы дали друг другу
Камергер, который ревновал
видел эту государственную измену,
Скажи королю красноречиво
позор моего поступка.
Обиженный и дикий от гнева,
направляет свой гнев на меня:
Ранен королевским мечом
Я лежу в своей крови.
Мой лучший друг борется со мной
ее дорогой знак любви,
Скатерть с вышивкой диких гусей
ее нежной рукой,
Он едет далеко в монастырскую долину
еще в этот час
И она еще жива
поэтому он приносит ей новости о моей смерти.
Видишь, как ходят дикие гуси?
Ледяной ветер разносит мою песню по стране.
Дорогой, скажи мне, ты мог бы сбежать?
Я обязан своей рукой только королю,
Сослан в монастырь на всю жизнь, плачет.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
TANZ MIT MIR 2008
Der rechte Mann 2004
Totus Floreo 2002
Lautenspieler 2002
Falalan 2008
Dreizehn Feen 2008
Mormas Mündel 2006
Nû schrîet aber diu Nebelkrâ 2005
Angelus ad Virginem 2005
Zwei Schwestern 2008
Lully Lullay 2010
Aelinesse na megil 2004
Der Teufelsgeiger ft. Die Irrlichter 2013
Das Spiel mit den Leuten 2004
Les filles des forges 2004
Sigurd Store 2004
Elfenhain 2004
Schenk voll ein 2004
Cantum Corvi 2004

Тексты песен исполнителя: Die Irrlichter