Перевод текста песни Wildgänse - Die Irrlichter

Wildgänse - Die Irrlichter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wildgänse , исполнителя -Die Irrlichter
Песня из альбома Elfenhain
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:13.04.2004
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиpretty noice
Wildgänse (оригинал)Дикий гусь (перевод)
Dem König treu ergeben, верен королю
der sehr weise und schon alt, очень мудрый и уже старый
Kämpft´ ich an seiner Seite, Я сражаюсь на его стороне
gewann Ehre dort schon bald. вскоре завоевал там честь.
D´rum rief er mich zu Hofe, Поэтому он вызвал меня в суд,
dass ich ihm dort dienen sollt, что я должен служить ему там
Behüten seine Braut, защити свою невесту
die er bald ehelichen wollt´, на которой он вскоре хотел жениться,
Ihr Liebreiz, ihre Schönheit Ее обаяние, ее красота
waren weithin wohlbekannt, были хорошо известны
Als Ritter der Provinz Как рыцарь провинции
war ich weit unter ihrem Stand, Я был намного ниже их уровня
Doch liebte sie Geschichten Но она любила истории
aus den Dörfen um die Burg, из деревень вокруг замка,
Fühlt sich nicht mehr gefangen, больше не чувствует себя в ловушке
sondern treu umsorgt. но верно ухаживал.
Siehst du, wie die Wildgänse ziehen? Видишь, как ходят дикие гуси?
Eisiger Wind trägt mein Lied übers Feld. Ледяной ветер несет мою песню по полю.
Banner auf dem Turme hoch wehen, развевая знамёна высоко на башне,
Hier geschieht nur, was dem König gefällt. Здесь происходит только то, что нравится королю.
Ach wär´ ich frei wie die Gänse Ах, если бы я был свободен, как гуси
zu sehen die Welt. увидеть мир.
Jede Stunde ihres Lebens Каждый час твоей жизни
hab´ ich über sie gewacht, я наблюдал за ней
Wie ihr Bruder, ihr Vertrauter, Как и ее брат, ее доверенное лицо,
bis zu jener Nacht: до той ночи:
Ihr Haar im Bade offen, ее волосы распущены в ванне,
Rosenblüten, Kerzenschein, лепестки роз, свечи,
Immer war ich bei ihr, я всегда был с ней
doch nie mit ihr allein. но никогда не наедине с ней.
Mein Leben ihr zu opfern Жертвовать ей свою жизнь
war schon immer meine Pflicht, всегда был моим долгом
Doch meine Liebe, mein Verlangen, Но моя любовь, мое желание
bezwang ich letztlich nicht. Я не победил в конце концов.
Ihre schwarzen Augen ее черные глаза
berauschten meinen Sinn, опьянил мой разум
Willig und verzaubert Желающие и очарованные
gaben wir einander hin. мы дали друг другу
Ein Kammerherr, der neidisch war, Камергер, который ревновал
sah diesen Hochverrat, видел эту государственную измену,
Erzählt´ dem König wortgewandt Скажи королю красноречиво
die Schande meiner Tat. позор моего поступка.
Gekränkt und wild von Zorn erfasst, Обиженный и дикий от гнева,
richtet mich seine Wut: направляет свой гнев на меня:
Verwundet von des Königs Schwert Ранен королевским мечом
lag ich in meinem Blut. Я лежу в своей крови.
Mein bester Freund entwindet mir Мой лучший друг борется со мной
ihr teures Liebespfand, ее дорогой знак любви,
Ein Tuch, bestickt mit Wildgänsen Скатерть с вышивкой диких гусей
von ihrer zarten Hand, ее нежной рукой,
Er reitet fern ins Klostertal Он едет далеко в монастырскую долину
noch in dieser Stund´ еще в этот час
Und lebt sie noch, И она еще жива
so bringt er ihr meines Todes Kund´. поэтому он приносит ей новости о моей смерти.
Siehst du, wie die Wildgänse ziehen? Видишь, как ходят дикие гуси?
Eisiger Wind trägt mein Lied übers Land. Ледяной ветер разносит мою песню по стране.
Liebster, sag mir, konntest Du fliehen? Дорогой, скажи мне, ты мог бы сбежать?
Dem König allein schuldet´ ich meine Hand, Я обязан своей рукой только королю,
Weinend ins Kloster auf Lebtag verbannt.Сослан в монастырь на всю жизнь, плачет.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: