Перевод текста песни Kinder der Angst - Die höchste Eisenbahn

Kinder der Angst - Die höchste Eisenbahn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kinder der Angst, исполнителя - Die höchste Eisenbahn. Песня из альбома Ich glaub dir alles, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.08.2019
Лейбл звукозаписи: Tapete
Язык песни: Немецкий

Kinder der Angst

(оригинал)
Kinder von Kindern werden selbst oft Kinder, ich weiß
Erzähl mir Dinge, die du selbst nicht über dich weißt
Halt, Stop, leise, kein Wort weiter
Du machst alles nur schlimmer mit deinem Gesicht
Was ich?
Na klar!
Gib dir mal Mühe, na los, bemüh dich
Kinder von Idioten werden selbst oft Idioten, ich weiß
Nein, Quatsch, jeder wird wie er will, jeder kann alles sein
Halt, Stop, leise, kein Wort weiter
Du machst alles nur schlimmer mit deinem Gesicht
Was ich?
Na klar!
Gib dir mal Mühe, na los, bemüh dich
Und du?
Machst du immer noch Musik?
Ich sing so lange, bis ihr mich alle liebt
Ich sing so lange, bis ihr mich alle liebt
Ich sing so lange, bis ihr mich alle liebt
Ich sing so lange, bis ihr mich alle liebt
Ich sing so lange, bis ihr euch alle liebt
Wo sind die Kinder der Angst?
(Hier!)
Wo sind die Kinder der Liebe?
(Hier!)
Wo sind die Kinder der Angst?
(Hier!)
Wo sind die Kinder der Liebe?
Drei Wälder weiter gibt es Pilze und Kakteen
Tiere in den Bäumen, die sich in die Augen sehen
Ich weiß wer du bist und du weißt wer ich bin
Ich würd' dich gern verstehen, aber ich krieg’s nicht hin
Halt, Stop, leise, kein Wort weiter
Du machst alles nur schlimmer mit deinem ist scheiße
Ich döse lieber weiter
Sei nicht so laut
Du weckst mich auf
Knallst mit den Türen
Und vergisst das Licht
Was ich?
Na klar!
Gib dir mal Mühe, na los, bemüh dich
Dü-dü-dü-dü-dü
Gib dir mal Mühe, na los, bemüh dich
Dü-dü-dü-dü-dü
Gib dir mal Mühe, na los, bemüh dich
Dü-dü-dü-dü-dü

Дети страха

(перевод)
Дети детей часто сами становятся детьми, я знаю
Расскажи мне то, чего ты не знаешь о себе
Стой, стой, тихо, ни слова больше
Ты делаешь только хуже своим лицом
Что я?
Ну конечно!
Сделай усилие, давай, сделай усилие
Дети идиотов часто сами становятся идиотами, я знаю
Нет, бред, каждый становится тем, кем хочет, каждый может быть кем угодно
Стой, стой, тихо, ни слова больше
Ты делаешь только хуже своим лицом
Что я?
Ну конечно!
Сделай усилие, давай, сделай усилие
И ты?
Вы все еще занимаетесь музыкой?
Я пою, пока вы все меня не полюбите
Я пою, пока вы все меня не полюбите
Я пою, пока вы все меня не полюбите
Я пою, пока вы все меня не полюбите
Я пою, пока вы все не полюбите друг друга
Где дети страха?
(Здесь!)
Где дети любви?
(Здесь!)
Где дети страха?
(Здесь!)
Где дети любви?
На три леса дальше есть грибы и кактусы
Животные на деревьях смотрят друг другу в глаза
Я знаю, кто ты, и ты знаешь, кто я
Я хотел бы понять тебя, но я не могу
Стой, стой, тихо, ни слова больше
Ты только делаешь хуже своим дерьмом
Я предпочитаю дремать
Не будь таким громким
разбуди меня
Вы хлопаете дверями
И забыть свет
Что я?
Ну конечно!
Сделай усилие, давай, сделай усилие
Ду-ду-ду-ду-ду
Сделай усилие, давай, сделай усилие
Ду-ду-ду-ду-ду
Сделай усилие, давай, сделай усилие
Ду-ду-ду-ду-ду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gierig 2016
Was machst du dann? 2016
Isi 2016
Die Nacht übertreibt 2016
Raus aufs Land 2016
Zieh mich an 2019
Rote Luftballons 2019
Louise 2019
Die Uhren am Hauptbahnhof 2016
Mira 2016
Allen Gefallen 2016
Blaue Augen 2016
Alle gehen 2016
Was machst du dann 2016
Pullover 2016
Schau in den Lauf, Hase 2016
So siehst du nicht aus 2019
Aufregend und neu 2019
Wir haben so lange nachgedacht bis wir wütend waren 2016
Derjenige 2019

Тексты песен исполнителя: Die höchste Eisenbahn