| Kinder von Kindern werden selbst oft Kinder, ich weiß
| Дети детей часто сами становятся детьми, я знаю
|
| Erzähl mir Dinge, die du selbst nicht über dich weißt
| Расскажи мне то, чего ты не знаешь о себе
|
| Halt, Stop, leise, kein Wort weiter
| Стой, стой, тихо, ни слова больше
|
| Du machst alles nur schlimmer mit deinem Gesicht
| Ты делаешь только хуже своим лицом
|
| Was ich? | Что я? |
| Na klar!
| Ну конечно!
|
| Gib dir mal Mühe, na los, bemüh dich
| Сделай усилие, давай, сделай усилие
|
| Kinder von Idioten werden selbst oft Idioten, ich weiß
| Дети идиотов часто сами становятся идиотами, я знаю
|
| Nein, Quatsch, jeder wird wie er will, jeder kann alles sein
| Нет, бред, каждый становится тем, кем хочет, каждый может быть кем угодно
|
| Halt, Stop, leise, kein Wort weiter
| Стой, стой, тихо, ни слова больше
|
| Du machst alles nur schlimmer mit deinem Gesicht
| Ты делаешь только хуже своим лицом
|
| Was ich? | Что я? |
| Na klar!
| Ну конечно!
|
| Gib dir mal Mühe, na los, bemüh dich
| Сделай усилие, давай, сделай усилие
|
| Und du? | И ты? |
| Machst du immer noch Musik?
| Вы все еще занимаетесь музыкой?
|
| Ich sing so lange, bis ihr mich alle liebt
| Я пою, пока вы все меня не полюбите
|
| Ich sing so lange, bis ihr mich alle liebt
| Я пою, пока вы все меня не полюбите
|
| Ich sing so lange, bis ihr mich alle liebt
| Я пою, пока вы все меня не полюбите
|
| Ich sing so lange, bis ihr mich alle liebt
| Я пою, пока вы все меня не полюбите
|
| Ich sing so lange, bis ihr euch alle liebt
| Я пою, пока вы все не полюбите друг друга
|
| Wo sind die Kinder der Angst? | Где дети страха? |
| (Hier!)
| (Здесь!)
|
| Wo sind die Kinder der Liebe? | Где дети любви? |
| (Hier!)
| (Здесь!)
|
| Wo sind die Kinder der Angst? | Где дети страха? |
| (Hier!)
| (Здесь!)
|
| Wo sind die Kinder der Liebe?
| Где дети любви?
|
| Drei Wälder weiter gibt es Pilze und Kakteen
| На три леса дальше есть грибы и кактусы
|
| Tiere in den Bäumen, die sich in die Augen sehen
| Животные на деревьях смотрят друг другу в глаза
|
| Ich weiß wer du bist und du weißt wer ich bin
| Я знаю, кто ты, и ты знаешь, кто я
|
| Ich würd' dich gern verstehen, aber ich krieg’s nicht hin
| Я хотел бы понять тебя, но я не могу
|
| Halt, Stop, leise, kein Wort weiter
| Стой, стой, тихо, ни слова больше
|
| Du machst alles nur schlimmer mit deinem ist scheiße
| Ты только делаешь хуже своим дерьмом
|
| Ich döse lieber weiter
| Я предпочитаю дремать
|
| Sei nicht so laut
| Не будь таким громким
|
| Du weckst mich auf
| разбуди меня
|
| Knallst mit den Türen
| Вы хлопаете дверями
|
| Und vergisst das Licht
| И забыть свет
|
| Was ich? | Что я? |
| Na klar!
| Ну конечно!
|
| Gib dir mal Mühe, na los, bemüh dich
| Сделай усилие, давай, сделай усилие
|
| Dü-dü-dü-dü-dü
| Ду-ду-ду-ду-ду
|
| Gib dir mal Mühe, na los, bemüh dich
| Сделай усилие, давай, сделай усилие
|
| Dü-dü-dü-dü-dü
| Ду-ду-ду-ду-ду
|
| Gib dir mal Mühe, na los, bemüh dich
| Сделай усилие, давай, сделай усилие
|
| Dü-dü-dü-dü-dü | Ду-ду-ду-ду-ду |