Перевод текста песни Derjenige - Die höchste Eisenbahn

Derjenige - Die höchste Eisenbahn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Derjenige, исполнителя - Die höchste Eisenbahn. Песня из альбома Ich glaub dir alles, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.08.2019
Лейбл звукозаписи: Tapete
Язык песни: Немецкий

Derjenige

(оригинал)
Wenn ich mich nochmal entscheiden müsste
Das muss ich nicht.
Das weißt du ganz genau
Ich such mir aus, wie ich’s gerne hätte
Ich weiß, das willst du auch
In der Nacht singt jemand Lieder
Und niemand ist dabei
Du stehst im Kegel der Laterne
Als wäre die Musik nur für dich ganz allein gemeint
Ich will derjenige sein
Ich will derjenige sein
Ich will derjenige sein
Der morgens aufsteht
Das ist mein Leben.
Das ist mein Lebenstraum
Vorsicht, du legst dich, Vorsicht, du legst dich drauf
Du wärst so gerne so blöd wie ich
Hast meine Probleme und löst sie nicht
Vorsicht, du regst dich, Vorsicht, du regst dich auf
Wenn ich mich nochmal entscheiden müsste
Vor soundsoviel Jahren
Dann wäre ich jetzt auf einer Insel am Strand
Mit neon Sonnenuntergang
Und hätte mich in eine Scherbe gesetzt
Ich will derjenige sein
Ich will derjenige sein
Ich will derjenige sein
Der morgens aufsteht
Und Kaffe macht
Nicht nur für sich selbst
Sag' mir, was dir wichtig ist
Glaub nich', das interessiert mich nicht
Wenn du mich magst, dann mag ich dich
Spiel' mal ein Solo, dann freu' ich mich

То

(перевод)
Если бы мне пришлось выбирать снова
Мне не нужно.
Ты это прекрасно знаешь
Я выбираю, как я хочу
Я знаю, ты тоже этого хочешь
Ночью кто-то поет песни
И никого нет
Ты стоишь в конусе фонаря
Как будто музыка была предназначена только для тебя одного
я хочу быть единственным
я хочу быть единственным
я хочу быть единственным
кто встает утром
Это моя жизнь.
Это моя мечта всей жизни
Будьте осторожны, когда ложитесь, будьте осторожны, когда ложитесь
Ты хотел бы быть таким же глупым, как я
У меня есть проблемы, и я не решу их
Будь осторожен, ты расстроен, будь осторожен, ты расстроен
Если бы мне пришлось выбирать снова
Так много лет назад
Тогда я был бы сейчас на острове на пляже
С неоновым закатом
И посадил бы меня в осколок
я хочу быть единственным
я хочу быть единственным
я хочу быть единственным
кто встает утром
И делает кофе
Не только для себя
Скажи мне, что для тебя важно
Не думай, мне все равно
Если я тебе нравлюсь, то ты мне нравишься
Играй соло, тогда я буду счастлив
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gierig 2016
Was machst du dann? 2016
Isi 2016
Die Nacht übertreibt 2016
Raus aufs Land 2016
Zieh mich an 2019
Rote Luftballons 2019
Louise 2019
Die Uhren am Hauptbahnhof 2016
Mira 2016
Allen Gefallen 2016
Blaue Augen 2016
Alle gehen 2016
Was machst du dann 2016
Pullover 2016
Kinder der Angst 2019
Schau in den Lauf, Hase 2016
So siehst du nicht aus 2019
Aufregend und neu 2019
Wir haben so lange nachgedacht bis wir wütend waren 2016

Тексты песен исполнителя: Die höchste Eisenbahn